Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




দানিয়েল 11:12 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 অসংখ্য সৈন্য নিধন করে সে বিজয় গর্বে মত্ত হবে। কিন্তু সে বিজয় স্থায়ী হবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

12 ঐ সমারোহ নীত হবে ও সে উদ্ধতচিত্ত হবে, আর হাজার হাজার লোককে হত্যা করবে, তবুও শক্তিশালী থাকবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 যখন সৈন্যদের বন্দি করা হবে তখন দক্ষিণের রাজা অহংকারে মত্ত হয়ে উঠবে এবং হাজার হাজার জনকে হত্যা করবে অথচ সে বিজয়ী রইবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 ঐ সমারোহ নীত হইবে ও সে উদ্ধতচিত্ত হইবে, আর সহস্র সহস্র লোককে নিপাত করিবে, তথাপি প্রবল থাকিবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 বিরাট সৈন্যবাহিনীকে পরাজিত করবার পর দক্ষিণের রাজা গর্বিত হবেন এবং তিনি লক্ষ লক্ষ সৈন্য হত্যা করবেন, কিন্তু তিনি ক্ষমতাশালী থাকবেন না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 যখন সেই সৈন্য দলকে বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হবে, তখন দক্ষিণের রাজা অহঙ্কারে পূর্ণ হবে এবং তার হাজার হাজার শত্রুদের মেরে ফেলবে। কিন্তু সে সফল হবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি




দানিয়েল 11:12
19 ক্রস রেফারেন্স  

তরুণেরা, তোমরাও ঠিক সেইভাবে বয়োজ্যেষ্ঠদের বাধে হয়ে চল। পরস্পরের প্রতি তোমাদের আচরণ নম্রতামণ্ডিত হোক, কারণ ঈশ্বর দাম্ভিকদের প্রতি বিমুখ কিন্তু বিনম্রদের করেন অনুগ্রহ।


এমন ব্যক্তিকে মণ্ডলীর অধ্যক্ষ করা উচিত নয় যিনি সবেমাত্র খ্রীষ্ট ধর্মে দীক্ষিত হয়েছেন, কারণ তাতে গর্বিত হয়ে শয়তানের মত তাঁর অধঃপতন ঘটতে পারে।


তার চাতুরীর জোরে সে সবরকম চক্রান্তে সফল হবে। তার দর্পের সীমা থাকবে না। অতর্কিতে বহু লোকের সে বিনাশসাধন করবে। এমন কি রাজাদের রাজাকেও অবমাননা করতে সে ছাড়বে না। তবে তার বিনাশ অবশ্যই হবে। কিন্তু কোন মানুষের হাতে নয়।


বরং আপনি স্বর্গের ঈশ্বরের বিরুদ্ধে চরম ঔদ্ধত্য প্রকাশ করেছেন। স্পর্ধাভরে তাঁর মন্দির থেকে তুলে আনা পাত্রসামগ্রী এখানে আনিয়েছেন। আবার সেগুলিতে আপনি, আপনার অমাত্যবর্গ ও পত্নী-উপপত্নীসহ সুরাপান করেছেন। আর সেই সঙ্গে করেছেন সেই সব দেবতার বন্দনা যারা সোনা, রূপো, পিতল, লোহা, কাঠ, পাথরে তৈরী। না আছে তাদের কিছু দেখার ক্ষমতা, না পায় তারা কিছু শুনতে আর না আছে তাদের কিছু করার ক্ষমত। কিন্তু আপনার জীবনমৃত্যু যাঁর হাতে, যাঁর অনুমোদন ছাড়া আপনি কিছুই করতে পারেন না, সেই প্রভু পরমেশ্বরকে আপনি তাঁর যোগ্য মর্যাদা দেননি।


রূপবান হওয়ার দরুণ তুমি অন্ত্যত গর্বিত ছিলে, তোমার যশ-খ্যাতি তোমায় মূর্খের মত আচরণ করিয়েছিল। এইজন্য আমি তোমাকে মাটিতে আছড়ে ফেলে দিলাম। তোমার স্বরূপ প্রকাশ করে দিলাম অন্যান্য জাতির রাজাদের কাছে, হীন করে দিলাম তাদের চোখে।


প্রখর ব্যবসাবুদ্ধির চাতুর্যে ঐশ্বর্যবৃদ্ধি করেছ তুমি। ঐশ্বর্যের অহঙ্কার তোমায় এত্ত করেছে।


হে মর্ত্যমানব, আমি, সর্বাধিপতি প্রভু যা বলছি, সেই কথা টায়ারের রাজাকে গিয়ে বল, অহঙ্কারে মত্ত হয়ে তুমি নিজেকে দেবতা বলে দাবী করেছ। তুমি বলেছ, দেবতার মত তুমি সাগর পরিবৃত হয়ে সিংহাসনে সমাসীন। তুমি দেবতা হওয়ার ভাণ করতে পার কিন্তু তুমি দেবতা নও, তুমি মানবমাত্র।


বিনাশের আগে আসে অহঙ্কার, পতনের আগে দেখা দেয় ঔদ্ধত্য।


কিন্তু হিষ্কিয়ের মনে এত অহঙ্কার জন্মাল যে প্রভু পরমেশ্বর তাঁর জন্য যে সমস্ত কাজ করেছিলেন তার প্রতিদানে কৃতজ্ঞতা নিবেদন করলেন না। ফলে যিহুদীয়া ও জেরুশালেমের উপরে ঈশ্বরের ক্রোধ নেমে এল।


প্রবল পারাক্রান্ত হবার সঙ্গে সঙ্গে রাজা উৎসিয়ের মনে অহঙ্কার জন্মাল এবং তাঁর পতন ডেকে আনল। তিনি নিজে মন্দিরে বেদীতে ধূপ জ্বালাতে গেলেন এবং তাঁর আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের অবমাননা করলেন।


অমৎসিয়, তুমি ইদোম জয় করেছ, ঠিক কথা। তবে তাতে তোমার অহঙ্কার খুব বেড়ে গেছে।আমার পরামর্শ হল, তুমি বাড়িতেই থাক। কেন অযথা বিপদ ডেকে আনছ? এতে তোমার নিজেরও সর্বনাশ হবে, সেই সাথে তোমার প্রজাদেরও সর্বনাশ হবে।


তুমি ইদোম জয় করেছ, ঠিক কথা। তবে তাতে তোমার অহঙ্কার খুব বেড়ে গেছে। যে যশ-খ্যাতি তুমি পেয়েছে,তাই নিয়ে খুশী থাক এবং বাড়িতেই থাক। কেন অযথা বিপদ ডেকে আনছ? এতে তোমার নিজেরও সর্বনাশ হবে, সেই সাথে যিহুদীয়ারও সর্বনাশ হবে।


তখন যেন তোমাদের হৃদয় গর্বিত না হয় এবং তোমাদের ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বর যিনি তোমাদের মিশরের দাসত্বের আগার থেকে উদ্ধার করে এনেছেন, তাঁকে যেন ভুলে না যাও।


ক্রোধে উন্মত্ত হয়ে মিশররাজ সিরিয়ারাজের বিরুদ্ধে যুদ্ধযাত্রা করে তার বিশাল সৈন্যবাহিনীকে বন্দী করবে।


সিরিয়ারাজ ফিরে গিয়ে আরও বড় সৈন্যবাহিনী গড়ে তুলবে। যথাসময়ে সে এক সুসজ্জিত বিশালবাহিনী নিয়ে আবার মিশর আক্রমণ করবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন