Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 89:3 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 তুমি বলেছ, আমি আমার মনোনীতজনের সঙ্গে আবদ্ধ হয়েছি সন্ধির বন্ধনে, আমি আপন সেবক দাউদের কাছে করেছি শপথ।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

3 তুমি বলেছ, ‘আমি নিজের মনোনীত লোকের সঙ্গে নিয়ম করেছি, নিজের গোলাম দাউদের কাছে এই শপথ করেছি;

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 তুমি বলেছ, “আমি আমার মনোনীত ব্যক্তির সঙ্গে নিয়ম করেছি, আমার দাস দাউদের কাছে আমি শপথ করেছি,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 ‘আমি আপন মনোনীত লোকের সহিত নিয়ম করিয়াছি, নিজ দাস দায়ূদের কাছে এই শপথ করিয়াছি;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 ঈশ্বর বলেছেন, “আমার মনোনীত রাজার সঙ্গে আমি একটি চুক্তি করেছি। আমার দাস দায়ূদের কাছে আমি প্রতিশ্রুতি দিয়েছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 আমি আমার মনোনীতদের সঙ্গে নিয়ম করেছি, আমি আমার দাস দায়ূদের কাছে শপথ করেছি৷

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 89:3
22 ক্রস রেফারেন্স  

প্রভু পরমেশ্বর শপথ করেছিলেন দাউদের কাছে, যার অন্যথা করবেন না। তিনি বলেছিলেনঃ তোমার আত্মজ এক সন্তানকে আমি প্রতিষ্ঠিত করব তোমার সিংহাসনে।


তিনি ছিলেন ভবিষ্যৎস্রষ্টা নবী। ঈশ্বর তাঁকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন যে তাঁর বংশধরদের তাঁর সিংহাসন প্রতিষ্ঠিত করবেন।


আমার অবিচল প্রেম তার জন্য চিরকাল থাকবে সংরক্ষিত তার সঙ্গে আমার সন্ধিচুক্তি চিরস্থায়ী।


যেদিন আমি মিশর থেকে আমার প্রজাদের উদ্ধার করে এনেছিলাম সেদিন থেকে আজও আমি পূজিত হবার ইচ্ছায় আমার মন্দির প্রতিষ্ঠার জন্য সারা ইসরায়েল দেশের কোন নগরকেই মনোনীত করিনি। কিন্তু আমার প্রজা ইসরায়েলীদের শাসকরূপে দাউদ তোমাকেই আমি মনোনীত করেছি।


এইভাবেই ঈশ্বর আমার কুল ধন্য করবেন কারণ তিনি আমার সঙ্গে সম্পাদন করেছেন চিরকালের এক চুক্তি, এমন এক চুক্তি যা কোনদিন বদলাবে না, এমন এক প্রতিজ্ঞা যা কখনও ভাঙ্গবে না। এই-ই আমার একান্ত কামনা, এতেই আমার পরিপূর্ণতা ঈশ্বর এই কামনা পূরণ করবেন।


অন্যেরা ঐশ অঙ্গীকার ব্যতিরেকেই পুরোহিতের পদে নিযুক্ত হয়েছিল, কিন্তু ইনি শপথ সহকারে নিযুক্ত হয়েছেন। শাস্ত্রে তাঁর সম্পর্কে বলা হয়েছেঃ “এই শপথ করেছেন প্রভু পরমেশ্বর,পরিবর্তন হবে না তাঁর সঙ্কল্পের,'তুমি চিরন্তন পুরোহিত।’”


তারপর তারা আবার তাদের প্রভু পরমেশ্বরের ও রাজা দাউদের মত রাজার অন্বেষণ করবে। উত্তরকালে সসম্ভ্রমে তারা প্রভু পরমেশ্বরেরই শরণাপন্ন হবে। তাঁর সদাশয়তাই হবে তাদের অবলম্বন।


তোমরা আমার কাছে এস, লাভ করবে সার্থক জীবন! শোন, তোমাদের সঙ্গে আমি স্থাপন করব এক চিরস্থায়ী সন্ধি চুক্তি, দাউদের প্রতি ছিল আমার যে অবিচল প্রেম সেই প্রেম বর্ষিত হবে তোমাদের উপর।


পরমেশ্বর প্রতিজ্ঞা করেছেন যে তিনি শৌল ও তাঁর বংশধরদের কাছ থেকে রাজ্য কেড়ে নিয়ে দাউদকে ইসরায়েল ও যিহুদীয়া-দুই রাজ্যেরই রাজা করবেন। আমি যদি ঈশ্বরের এই প্রতিজ্ঞা সফল না করি তাহলে তিনি আমাকে চরম দণ্ড দিন।


আর স্বর্গ থেকে এই বাণী ঘোষিত হল : ‘ইনিই আমার প্রিয় পুত্র, আমার পরম প্রীতির পাত্র’।


তার পরিবর্তে তারা আমার, তাদের প্রভু পরমেশ্বরের সেবা করবে এবং দাউদের এক বংশধর, যাকে আমি তাদের রাজা করব—তার সেবা করবে।


তুমি তোমার দাসের সঙ্গে স্থাপিত সন্ধিচুক্তি করেছ অস্বীকার, তার মুকুট ভূলণ্ঠিত করে করেছ মলিন।


আপন দাস দাউদকে তিনি করলেন নির্বাচন নিয়ে এলেন তাঁকে চারণভূমি থেকে।


প্রভু পরমেশ্বর বলেছেন, এই দেখ আমার দাস যাঁকে আমি করেছি শক্তিমান, তিনি আমার মনোনীত, আমার প্রীতির পাত্র। আমি পূর্ণ করেছি তাঁকে আমার আত্মায় তিনি প্রতিষ্ঠা করবেন ন্যায়বিচার সর্বজাতির মাঝে।


একদা তুমি দিব্যদর্শনে তোমার ভক্তকে বলেছিলে: তোমাদের সহায়তার জন্য এক বীরপুরুষকে আমি ভূষিত করেছি রাজমুকুটে, আমার প্রজাদের মধ্যে থেকে করেছি উন্নত এক তরুণকে।


প্রভুর দূত গিলগল থেকে বোখিমে এলেন। তিনি ইসরায়েলীদের বললেন, আমিই তোমাদের মিশর থেকে উদ্ধার করে এনেছি এবং তেমাদের পিতৃপুরুষদের যে দেশ দেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম সেই দেশে তোমাদের এনেছি। আমি বলেছি, তোমাদের সঙ্গে যে সম্বন্ধ আমি স্থাপন করেছি তা কখনও ভঙ্গ করব না,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন