Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গালাতীয় 2:9 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 ঈশ্বরই যে আমাকে বরদান করেছেন, একথা উপলব্ধি করে যাকোব , যোহন ও পিতর, যাঁরা মণ্ডলীর স্তম্ভরূপে স্বীকৃত —তাঁরা আমাকে ও বার্নাবাসকে করমর্দন করে সহকর্মী বলে গ্রহণ করলেন। স্থির হল, আমরা যাব অইহুদীদের মধ্যে, আর তাঁরা যাবেন ইহুদীদের কাছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

9 যখন তাঁরা আমাকে দেওয়া সেই রহমতের বিষয় বুঝতে পারলেন, তখন ইয়াকুব, কৈফা ও ইউহোন্না— যাঁরা স্তম্ভ হিসেবে মান্য— আমাকে ও বার্নাবাসকে সহভাগিতার ডান হাত বাড়িয়ে দিলেন যেন আমরা অ-ইহুদীদের কাছে যাই আর তাঁরা খৎনা-করানো লোকদের কাছে যান;

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 যাকোব, পিতর ও যোহন—যাঁরা মণ্ডলীর স্তম্ভরূপে খ্যাত ছিলেন—তাঁরা আমাকে দেওয়া এই অনুগ্রহ উপলব্ধি করে আমার ও বার্ণবার হাতে হাত মিলিয়ে সহকর্মীরূপে আমাদের গ্রহণ করলেন। তাঁরা সম্মত হলেন যে, অইহুদিদের কাছে আমাদের যাওয়া উচিত ও তাঁদের উচিত ইহুদিদের কাছে যাওয়া।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 যখন তাঁহারা আমাকে প্রদত্ত সেই অনুগ্রহ জ্ঞাত হইলেন, তখন যাকোব, কৈফা ও যোহন—যাঁহারা স্তম্ভরূপে মান্য—আমাকে ও বার্ণবাকে সহভাগিতার দক্ষিণ হস্ত দিলেন, যেন আমরা পরজাতিগণের কাছে যাই, আর তাঁহারা ছিন্নত্বক্‌দের কাছে যান;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 যাকোব, পিতর এবং যোহন আপাতদৃষ্টিতে নেতা ছিলেন এবং তাঁরা যখন দেখলেন যে ঈশ্বর আমাকে প্রচারের একটি বিশেষ অনুগ্রহ দান করেছেন, তখন তাঁরা বার্ণবা এবং আমাকে তাদের সহভাগী হিসেবে গ্রহণ করেছিলেন। তাঁরা আমাদের বললেন, “আমরা এই ব্যবস্থায় সম্মত যে, আমরা, অর্থাৎ পৌল এবং বার্ণবা অ-ইহুদীদের কাছে প্রচারে যাব; আর তাঁরা অর্থাৎ যাকোব, পিতর ও যোহন ইহুদীদের কাছে যাবেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 যখন তাঁরা বুঝতে পারল যে সেই অনুগ্রহ আমাকে দেওয়া হয়েছে, তখন যাকোব, কৈফা এবং যোহন যাঁরা নেতারূপে চিহ্নিত, আমাকেও বার্ণবাকে সহভাগীতার ডান হাত দিলেন, যেন আমরা অইহূদিদের কাছে যাই, আর তাঁরা ছিন্নত্বকদের কাছে যান;

অধ্যায় দেখুন কপি




গালাতীয় 2:9
32 ক্রস রেফারেন্স  

ঈশ্বর আমাকে যে অনুগ্রহ করেছেন তারই গুণে আমি তোমাদের প্রত্যেককে বলছি, নিজের সম্বন্ধে উচ্চ ধারণা কেউ পোষণ করো না, বরং ঈশ্বর যাকে যতটুকু বিশ্বাস দিয়েছেন সেই অনুপাতে সংযতভাবে নিজেদের মূল্যায়ন কর।


যে জয়ী হবে আমি তাকে আমার ঈশ্বরের মন্দিরের স্তম্ভস্বরূপ করব, সে কখনও স্থানচ্যূত হবে না। তার উপরে আমি লিখব আমার ঈশ্বরের নাম। লিখব আমার ঈশ্বরের নতুন নগরীর নাম —নতুন জেরুশালেম যা স্বর্গ থেকে, আমার ঈশ্বরের কাছ থেকে নেমে আসছে। আর লিখব আমার নিজের নতুন নাম।


ঈশ্বরের প্রত্যাদেশ পেয়েই সেখানে গিয়েছিলাম। অইহুদীদের মধ্যে যে সুসমাচার আমি প্রচার করে থাকি তা সেখানে পেশ করলাম। আমার এতদিনের পরিশ্রম যে ব্যর্থ হয়নি তা প্রমাণ করার জন্য মণ্ডলীর নেতৃবৃন্দের কাছে নিভৃতে তার বিবরণ দিলাম।


তাঁর দ্বারা আমরা ঐশী অনুগ্রহ পেয়েছি, তাঁর নামে প্রেরিত হয়েছি সর্বমানবেরর কাছে যেন তারার সকলেই বিশ্বাস করে তাঁর অনুগামী হয়।


আমরা যা দেখেছি এবং শুনেছি, তাই তোমাদের কাছে ঘোষণা করছি যেন তোমরাও আমাদের সঙ্গে সেই মিলনের বন্ধনে মিলিত হয়ে থাক, যে বন্ধনে আমরা পরম পিতা এবং তাঁর পুত্র যীশু খ্রীষ্টের সঙ্গে মিলিত হয়ে আছি।


ঈশ্বরের ভক্তজনের মধ্যে সবচেয়ে নগণ্য যে আমি, সেই আমাকেই বিজাতীয়দের কাছে খ্রীষ্টের অতুল ঐশ্বর্যের সুসমাচার প্রচার করার দায়িত্ব দেওয়া হয়েছে,


কিন্তু যদি আমার যেতে দেরী হয়, তাহলে এই চিঠি থেকে বুঝতে পারবে ঈশ্বরের আপনজনদের ব্যবহার কি রকম হওয়অ উচিত। আপনজনদের নিয়েই জাগ্রত ঈশ্বেরর মণ্ডলী। তারাই মণ্ডলীর সত্যের স্তম্ভ এবং সুদৃঢ় ভিত্তি।


সেই উদ্দেশ্যেই খ্রীষ্টের যে মহাশক্তি আমার মধ্যে সক্রিয়, তারই প্রভাবে আমি প্রাণপণ পরিশ্রম করে চলেছি।


প্রেরিতশিষ্য ও নবীদের স্থাপিত ভিত্তির উপর তোমাদের গেঁথে তোলা হয়েছে, খ্রীষ্ট যীশু স্বয়ং যার কোণের ভিত্তিপ্রস্তর।


তারা আমাদের কাছে স্বেচ্ছায় বারবার অনুরোধ জানিয়েছিল যেন যিহুদীয়ার ভক্তদের জন্য ত্রাণসাহায্যেরর সেবায় তাদেরও অংশগ্রহণ করার সুযোগ দেওয়া হয়।


কিন্তু এখন আমি যা হয়েছি তা ঈশ্বরের অনুগ্রহেই হয়েছি এবং আমার প্রতি তাঁর অনুগ্রহ নিষ্ফল হয়নি বরং অড়্যান্য সকলের চেয়ে আমি বেশি পরিশ্রম করেছি। আমি যে করেছি তা নয়, ঈশ্বরের যে অনুগ্রহ আমার ওপরে রয়েছে তার দ্বারাই এ কাজ হয়েছে।


তা সত্ত্বেও আমি এই পাত্রে কয়েকটি বিষয়ে তোমাদের স্মরণ করিয়ে দেবার জন্য বিশেষ গুরুত্ব দিয়ে লিখছি। কারণ ঈশ্বরই আমাকে এই অধিকার দিয়েছেন।


তাঁদের ভাষণ সেষ হলে যাকোব বললেন,


বহু তর্ক বিতর্কের পর পিতর উঠে দাঁড়িয়ে তাঁদের সম্বোধন করে বললেন, হে বন্ধুগণ, আপনারা সকলেই জানেন যে ঈশ্বর বহুদিন আগেই আপনাদের মধ্য থেকে আমাকে মনোনীত করেছেন যাতে আমার মুখ থেকে অইহুদীরা সুসমাচারের বাণী শুনে বিশ্বাস করে।


একদিন যোষেফ নামে সাইপ্রাস নিবাসী একজন লেবীয় তাঁর নিজের জমি বিক্রী করে সমস্ত অর্থ প্রেরিত শিষ্যদের চরণে নিবেদন করলেন। প্রেরিত শিষ্যরা এঁর নাম দিয়েছিলেন বারণাবাস (এই নামের অর্থ, উৎসাহদাতা)।


আর আমি তোমাকে বলছি, তুমি পিতর অর্থাৎ পাথর। এই পাথরের উপরেই আমি আমার মণ্ডলী নির্মাণ করব। পাতালের শক্তি তাকে পরাভূত করতে পারবে না।


যেহু আবার যাত্রা শুরু করলেন। পথে রেখাবের পুত্র যিহোনাদবের সঙ্গে তাঁর দেখা হল। যেহু তাঁকে সম্ভাষণ জানিয়ে বললেন, তোমার সঙ্গে আমার মতের কোন পার্থক্য নেই। ঠিক তো? যিহোনাদব বললেন, না। যেহু বললেন, তাই যদি হয়, হাতে হাত মেলাও। তাঁরা হাতে হাত মিলালেন এবং যেহু তাঁকে নিজের রথে তুলে নিলেন।


তাই যীশু পিতর ও যোহনকে এই কথা বলে পাঠিয়ে দিলেন, যাও আমাদের জন্য মুক্তি উৎসবের ভোজের আয়োজন কর।


তিনি শিমোনকে নিয়ে এলেন যীশুর কাছে। যীশু তাঁর দিকে চেয়ে বললেন, তুমি যোহনের পুত্র শিমোন, তোমার নাম হবে কৈফা (অর্থাৎ পাথর)।


তিনি হাতের ইশারায় তাঁদের নিরস্ত করে, কারাগার থেকে প্রভু কিভাবে তাঁকে বার করে এনেছেন, সেই ঘটনা বর্ণনা করলেন। তারপর বললেন, যাকোব আর সমস্ত ভাইদের কাছে তোমরা এই খবরটা পৌঁছে দাও। তারপর তিনি সেখান থেকে অন্য জায়গায় চলে গেলেন।


আমি মনে করি, সেই প্রেরিত চূড়ামণিদের চেয়ে কোন অংশে আমি নিকৃষ্ট নই।


আমি নির্বোধের মত আচরণ করেছি, তোমরাই আমাকে এরকম করতে বাধ্য করেছ। কারণ তোমাদের উচিত ছিল আমার সুখ্যাতি করা। যদিও আমি নগণ্য তবুও সেই প্রেরিত চূড়ামণিদের চেয়ে কোন অংশে নিকৃষ্ট নই।


তিনি স্থির করলেন তাঁর পুত্রকে আমার মধ্য দিয়ে প্রকাশ করবেন আমি যেন অইহুদীদের কাছে তাঁর কথা ঘোষণা করি। তখন আমি কোন রক্তমাংসের মানুষের সঙ্গে পরামর্শ করলাম না বা


তিন বছর পরে পিতরের সঙ্গে আলোচনা করার জন্য আমি জেরুশালেমে গেলাম, পনেরো দিন তাঁর ওখানে রইলাম,


চোদ্দ বছর পরে বার্নাবাসের সঙ্গে আবার জেরুশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে নিলাম।


কারণ যোগ্যতা না থাকা সত্ত্বেও কেউ যদি নিজের সম্বন্ধে উচ্চ ধারণা পোষণ করে, তাহলে সে নিজেকে প্রতারণা করে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন