Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গণনা পুস্তক 6:3 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 তাহলে তাকে সুরা এবং উত্তেজক পানীয় বর্জন করতে হবে। সুরা থেকে তৈরি কোন সিরকা বা কোন উত্তেজক পানীয় সে পান করবে না। আঙুরের রস সে পান করবে না, টাটকা কি শুকনো কোন আঙুরই সে খাবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

3 তখন সে আঙ্গুর-রস ও সুরা থেকে পৃথক থাকবে, আঙ্গুর-রসের সিরকা বা সুরার সিরকা পান করবে না এবং আঙ্গুর ফল থেকে উৎপন্ন কোন পানীয় পান করবে না, আর কাঁচা বা শুক্‌নো আঙ্গুর ফল খাবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 তাহলে সে দ্রাক্ষারস; অথবা অন্য উত্তেজক পানীয় পান করা থেকে নিবৃত্ত থাকবে; সে দ্রাক্ষারস অথবা অন্য উত্তেজক পানীয় থেকে প্রস্তুত সিরকাও পান করবে না। দ্রাক্ষার রস সে অবশ্যই পান করবে না, দ্রাক্ষা বা কিশমিশ খাবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 তখন সে দ্রাক্ষারস ও সুরা হইতে পৃথক্‌ থাকিবে, দ্রাক্ষারসের সিরকা বা সুরার সিরকা পান করিবে না, এবং দ্রাক্ষাফলোৎপন্ন কোন পেয় পান করিবে না, আর কাঁচা কি শুষ্ক দ্রাক্ষাফল খাইবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 ঐ সময় সেই ব্যক্তি যেন কোনো দ্রাক্ষারস বা অন্য কোনো কড়া পানীয় পান না করে। সেই ব্যক্তি দ্রাক্ষারস বা অন্য কোনো কড়া পানীয় থেকে তৈরী সিরকাও পান করবে না। এবং তাজা দ্রাক্ষা কিংবা কিশ্মিশ্ খাবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 তখন সে আঙ্গুর রস ও সুরা থেকে নিজেকে আলাদা রাখবে, আঙ্গুর রসের সিরকা বা সুরার সিরকা পান করবে না এবং আঙ্গুর ফল থেকে উৎপন্ন কোন পানীয় পান করবে না, আর কাঁচা কিংবা শুকনো আঙ্গুর ফল খাবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি




গণনা পুস্তক 6:3
15 ক্রস রেফারেন্স  

ঈশ্বরের দৃষ্টিতে সে হবে মহান। কোন প্রকার সুরা বা উত্তেজক পানীয় তাকে পান করতে দেবে না। কারণ মাতৃগর্ভ থেকেই পবিত্র আত্মা তার উপরে অধিষ্ঠান করবেন।


এখন থেকে শুধু জল না খেয়ে হজমের জন্য এবং বারবার অসুখে পড় বলে অল্পমাত্রায় সুরাপান করো, তাতে উপকার পাবে।


সুরা পানে মত্ত হয়ো না, যা মানুষকে ধ্বংসের পথে ঠেলে দেয়, বরং পবিত্র আত্মায় পরিপূর্ণ হও।


কিন্তু তোমরা সেই নাসীরীয় ব্রতধারীদের সুরাপানে প্ররোচিত করেছ,নবীদের উপর নিষেধাজ্ঞা জারী করে বলেছ, ‘প্রভুর বাণী উচ্চারণ করো না।’


দ্রাক্ষালতা থেকে উৎপন্ন কোন কিছু সে খাবে না। সুরা কিম্বা উত্তেজক কোন পানীয় সে পান করবে না, কোন অশুচি খাদ্য খাবে না। আমি তাকে যে নির্দেশ দিয়েছি তা-ই সে পালন করুক।


তুমি কিম্বা তোমার পুত্রেরা যখন সম্মিলন শিবিরে প্রবেশ করবে, তখন কেউ দ্রাক্ষারস কিম্বা সুরা পান করবে না। অন্যথায় তোমাদের মৃত্যু অবধারিত। এই বিধান তোমরা পুরুষ পরম্পরায় পালন করবে।


যা কিছু মন্দ তা পরিহার করে চলবে।


তোমরা সতর্ক থেকো, যেন ভোগলালসা, মত্ততা ও সাংসারিক চিন্তা-ভাবনা তোমাদের মনকে অধিকার করে না বসে, কারণ সেই দিনটি ফাঁদের মত তোমাদের এবং পৃথিবীর সমস্ত অধিবাসীর উপরে হঠাৎ এসে পড়বে।


কারণ এগুলি কেবলমাত্র খাদ্য, পানীয় এবং দ্রাক্ষালনের বিভিন্ন অনুষ্ঠানের সঙ্গে সম্পর্কিত। নূতন বিধিনিয়ম প্রবর্তনের কাল না আসা পর্যন্তই এই সব বাহ্যিক নিয়মাবলীর স্থায়িত্ব।


ব্রত পালনের কালে সে আঙুর ফল থেকে তৈরি কোন কিছুই খাবে না, এমনকি আঙুরের বীজ বা খোসাও সে খেতে পারবে না।


সাবধান, তুমি এখন থেকে সুরা বা উত্তেজক কোন পানীয় পান করবে না এবং অশুচি কোন কিছু খাবে না।


তোমাদের সন্তানদের মধ্যে কয়েকজনকে নবীরূপে আমি মনোনীত করেছিলাম, তোমাদের তরুণদের মধ্যে কয়েকজনকে আমার সেবার জন্যে নাসীরীয় ব্রতধারী রূপে গড়ে তুলেছিলাম, এ সব কথা কি সত্য নয় হে ইসরায়েল কুল? প্রভুই বলেন এ কথা।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন