Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আমোষ 1:9 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 প্রভু বলেছেন, টায়ারের অগণিত অপরাধের জন্য আমি প্রত্যাহার করব না তার দণ্ডসমগ্র একটা জাতিকে তারা বিক্রী করেছে ইদোমের কাছে, জ্ঞাতি সম্বন্ধও তারা স্মরণে রাখেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

9 মাবুদ এই কথা বলেন, টায়ারের তিনটা অধর্মের জন্য, এমন কি, চারটা অধর্মের জন্য আমি তার দণ্ড নিবারণ করবো না, কেননা তারা সমস্ত লোককে ইদোমের হাতে তুলে দিয়েছিল, ভ্রাতৃ-নিয়ম স্মরণ করলো না।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “সোরের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি চারটির জন্য, আমি আমার ক্রোধ ফিরিয়ে নেব না। যেহেতু সে ভ্রাতৃত্বের চুক্তি অগ্রাহ্য করে বন্দিদের সবাইকে ইদোমের কাছে বিক্রি করেছিল,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 সদাপ্রভু এই কথা কহেন, সোরের তিনটা অধর্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিটা প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না, কেননা তাহারা সমস্ত লোককে ইদোমের হস্তে সমর্পণ করিয়াছিল, ভ্রাতৃ-নিয়ম স্মরণ করিল না;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 প্রভু এই কথাগুলো বলছেন: “আমি অবশ্যই সোরের লোকদের তাদের বহু দণ্ডার্হ অপরাধের জন্য শাস্তি দেবো। কেন? কারণ তারা একটি সমগ্র জাতিকে সরিয়ে নিয়ে গিয়েছিল এবং ক্রীতদাস হিসেবে তাদের ইদোমে পাঠিয়েছিল। তারা তাদের ভাইদের (ইস্রায়েল) সঙ্গে মিলিত হয়ে যে চুক্তি করেছিল তা তারা মনে রাখেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “সোরের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি চারটে পাপের জন্য, আমি তার শাস্তি ফিরিয়ে নেব না, কারণ তারা সমস্ত লোকেদের ইদোমের হাতে সমর্পণ করেছিল এবং তারা তাদের ভাতৃত্বের নিয়ম ভেঙ্গেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




আমোষ 1:9
23 ক্রস রেফারেন্স  

টায়ারের রাজা হীরাম দাউদের কাছে শুভেচ্ছা সফরে একদল লোক পাঠালেন। তাদের সঙ্গে পাঠালেন সিডার কাঠ ও সেই সাথে পাঠালেন ছুতোর মিস্ত্রী আর রাজমিস্ত্রীদের। তারা এসে দাউদের জন্য একটি প্রাসাদ নির্মাণ করে দিল।


হায় কোরাসিন! হায় বেৎসৈদা! ধিক তোমাদের! তোমাদের মধ্যে যে সমস্ত অলৌকিক কার্য সাধিত হয়েছে, সে সব যদি টায়ার ও সীদোন অঞ্চলে সাধিত হত তাহলে সেখানকার লোকজন অনেক আগেই হৃদয়ের পরিবর্তন করে চট পরিধান করত ও দেহে ভস্ম মাখত।


প্রভু বলছেন, ইদোমের অগণিত অপরাধের জন্য আমি প্রত্যাহার করব না তার দণ্ড। মায়া মমতা বিসর্জন দিয়ে সে তরবারি হাতে তার ভাইকে তাড়া করে ফিরেছে, তার ক্রোধের শেষ নেই, কখনও প্রশমিত হয়নি তার ক্রোধ।


প্রভু বলছেনঃ ফিলিস্তিয়ার অগণিত অপরাধের জন্য আমি প্রত্যাহার করব না তার দণ্ড। সমগ্র একটা জাতিকে বন্দী করে এরা বিক্রী করে দিয়েছিল ইদোমের কাছে।


ফিলিস্তিয়ার ধ্বংসের কাল আসন্ন, আসন্ন সোর ও সীদোন থেকে বিচ্ছিন্ন হবার কাল, যেখান থেকে আসে সমূহ সাহায্য। ফিলিস্তিনী ও যারা ক্রীটের উপকূল থেকে এসেছে, ধ্বংস করব তাদের সকলকে আমি, প্রভু পরমেশ্বর।


কিন্তু আমিই বলছি, বিচারের দিনে ঈশ্বর তোমাদের চেয়ে টায়ার ও সীদোনের লোকদের প্রতি অধিকতর করুণা প্রদর্শন করবেন।


হায় কোরাসীন! হায় বেথসৈদা! দুর্ভাগ্য তোমাদের! তোমাদের মধ্যে যে অভাবনীয় পরাক্রমের কাজ করা হয়েছে, তা যদি টায়ার ও সীদোনে করা হতো, তাহলে তারা অনেক দিন আগেই চট পরে ভস্ম মেখে অনুতাপ করত।


তাই বিচারের দিনে টায়ার ও সীদোনের চেয়ে তোমাদের দুর্দশা আরও বেশি হবে।


গবাল, আম্মোন এবং অমালেক জাতির লোকেরা, সোর নিবাসীদের সঙ্গে ফিলিস্তিনীরা এবং


কেনা-বেচায় তুমি এত অসাধুতা করলে যে তোমার উপাসনার স্থানগুলি দুর্নীতির আড়ত হয়ে উঠল। তাই আমি নগরে আগুন লাগিয়ে দিলাম, সব ভস্ম হয়ে মাটিতে মিশে গেল। যারা একদিন তোমার দিকে বিমুগ্ধ নয়নে চেয়ে থাকত, তারা এবার দেখবে যে তুমি ভস্ম হয়ে গেছ।


যেদিন বিজাতীয়েরা তার সম্পদ লুণ্ঠন করেছিল সেদিন তুমি দূরে দাঁড়িয়ে দেখেছিলে। বিদেশীরা তার নগরগুলিতে প্রবেশ করেছিল, জেরুশালেম দখল নিয়ে পাশা চেলেছিল, তাদের চেয়ে তুমি কোন অংশেই কম নও।


হাদ্রাক দেশে, দামাস্‌কাসের উদ্দেশে প্রভু পরমেশ্বরের দৈববাণী হল, কারণ অরামের সমস্ত শহর এবং ইসরায়েলের সর্বগোষ্ঠী প্রভুর অধিকারভুক্ত


প্রভু পরমেশ্বর আমাকে বললেন,


তোমার সমস্ত পণ্য সম্ভারের ঐশ্বর্য, তোমার মাঝি-মাল্লা, লোক-লস্কর, নাবিক-কাপ্তান, তোমার বাণিজ্যতরীর সমস্ত ছুতোর মিস্ত্রি এবং তোমার ব্যবসায়ী বণিকেরা, তরীর সমস্ত সৈনিকেরা হারিয়ে গেল সাগরের বুকে তীরখানি ভেঙ্গে যাবার সাথে সাথে।


প্রভু পরমেশ্বর আমাকে বললেন,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন