Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 50:17 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

17 তোমরা যোষেফকে গিয়ে বল যে আমি তাকে বলেছি, তোমার ভাইয়েরা তোমার অপকার করছে, কিন্তু আমার অনুরোধ, তুমি তাদের সেই পাপ ও অধর্ম ক্ষমা কর। আমরা তাই এখন তোমাকে অনুনয় করছি, আমাদের অপরাধ মার্জনা কর, কারণ আমরা তোমার পিতার আরাধ্য ঈশ্বরেরই সেবক। তাঁদের এই কথা শুনে যোষেফ কাঁদলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

17 তোমরা ইউসুফকে এই কথা বলো, তোমার ভাইয়েরা তোমার অপকার করেছে, কিন্তু আরজ করি, তুমি তাদের সেই অধর্ম ও গুনাহ্‌ মাফ করো। অতএব এখন আমরা আরজ করি, তোমার পিতার আল্লাহ্‌র এই গোলামদের অধর্ম মাফ করো। তাঁদের এই কথায় ইউসুফ কাঁদতে লাগলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

17 ‘যোষেফকে তোমাদের এই কথাটি বলতে হবে: তোমার দাদারা তোমার প্রতি এত খারাপ ব্যবহার করে যে পাপ ও অন্যায় করেছে আমি চাই তুমি যেন তা ক্ষমা করে দাও।’ এখন দয়া করে তোমার পৈত্রিক ঈশ্বরের দাসদের পাপগুলি ক্ষমা করে দাও।” তাঁদের এই খবর যখন যোষেফের কাছে এসে পৌঁছাল, তখন তিনি কেঁদে ফেললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

17 তোমরা যোষেফকে এই কথা বলিও, তোমার ভ্রাতৃগণ তোমার অপকার করিয়াছে, কিন্তু বিনয় করি, তুমি তাহাদের সেই অধর্ম্ম ও পাপ ক্ষমা কর। অতএব এখন আমরা বিনয় করি, তোমার পিতার ঈশ্বরের এই দাসদের অধর্ম্ম ক্ষমা কর। তাঁহাদের এই কথায় যোষেফ রোদন করিতে লাগিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

17 তিনি বললেন, ‘যোষেফকে আমার এই অনুরোধ, সে যেন দয়া করে তার ভাইদের অন্যায় কাজ ক্ষমা করে দেয়।’ সেই জন্য আমরা এখন আমাদের আপনার প্রতি করা সেই অন্যায় কাজের ক্ষমা চাই। আমরা সেই ঈশ্বরের দাস যিনি আপনার পিতারও ঈশ্বর।” এই খবরে যোষেফ খুব দুঃখ পেলেন এবং কাঁদলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

17 তোমরা যোষেফকে এই কথা বল, “তোমার ভাইরা তোমার অপকার করেছে, কিন্তু অনুরোধ করি, তুমি তাদের সেই অধর্ম্ম ও পাপ ক্ষমা কর। অতএব এখন আমরা অনুরোধ করি, তোমার বাবার ঈশ্বরের এই দাসদের অধর্ম্ম ক্ষমা কর।” তাদের এই কথায় যোষেফ কাঁদতে লাগলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 50:17
24 ক্রস রেফারেন্স  

তোমরা পরস্পরের প্রতি উদার ও সদয় হও। ঈশ্বর যেমন খ্রীষ্টের মাধ্যমে তোমাদের ক্ষমা করেছেন, তেমনি তোমরাও একে অন্যকে ক্ষমা কর।


যে নিজের পাপ গোপন করে সে কখনও প্রতিষ্ঠা লাভ করতে পারে না, কিন্তু যে পাপ স্বীকার করে পরমেশ্বর তারপ্রতি কৃপা করেন।


তোমার বিরুদ্ধে ওদের কুমন্ত্রণা সমস্ত চক্রান্ত ওদের কখনও হবে না সফল।


তোমার পিতার আরাধ্য ঈশ্বরের দ্বারা, সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের দ্বারা, তিনি হবেন তোমার সহায়। তিনিই করবেন তোমাকে আশীর্বাদ- ঊর্ধ্বে আকাশ থেকে বর্ষিত, নিম্নে বিস্তৃত জলধি থেকে উৎসারিত, স্তন ও গর্ভ থেকে নিঃসৃত সকল আশিসে।


সুতরাং তোমরা যে আমাকে এখানে পাঠিয়েছ তা নয় ঈশ্বরই পাঠিয়েছেন এবং তিনিই আমাকে ফারাও-এর উপদেষ্টা, তাঁর সমগ্র পরিবারের কর্তা এবং সারা মিশর দেশের শাসনকর্তা করেছেন। তোমরা আর দেরী করো না, শীঘ্র পিতার কাছে চলে যাও।


তোমরা পরস্পরের কাছে পাপ স্বীকার কর এবং পরস্পরের রোগমুক্তির জন্য প্রার্থনা কর। ধার্মিকের প্রার্থনায় অনেক কাজ হয়, তার প্রার্থনায় প্রভূত শক্তি নিহিত আছে।


এই বিধি যারা মেনে চলে, তাদের উপরে এবং ঈশ্বরের মনোনীত সকলের উপরে বিরাজ করুক শান্তি ও করুণা।


সুযোগ যতক্ষণ আছে, এস, সকলেরই মঙ্গল সাধন করি, বিশেষ করে তাদের, যারা একই বিশ্বাসের সূত্রে আমাদের আপনজন।


একথা শুনে অন্য দশজন শিষ্য যাকোব আর যোহনের উপর খুব বিরক্ত হলেন।


তখন রাজা তাদের বললেন, আমি তোমাদের সত্যিই বলছি, আমার এই দীনহীন ভাইদের একজনের জন্যও যা তোমরা করেছ, জেনো তা আমারই জন্য করেছ।


কাজেই তোমরা যদি প্রত্যেকে পরস্পরকে সর্বান্তঃকরণে ক্ষমা না কর, তবে আমার স্বর্গস্থ পিতাও তোমাদের সঙ্গে এরকম আচরণ করবেন।


এই নগণ্যদের মধ্যে কাউকে আমার শিষ্য বলে কেউ যদি একপাত্র ঠাণ্ডা জলও দেয়, আমি তোমাদের সত্যিই বলছি, সে তার পুরস্কার থেকে বঞ্চিত হবে না।


আমরা যেমন অপরের অপরাধ ক্ষমা করি, তেমনি তুমিও আমাদের সকল অপরাধ ক্ষমা কর।


তোমরা আমার অনিষ্ট করার পরিকল্পনা করেছিলে সত্য কিন্তু ঈশ্বর তা মঙ্গলে পরিণত করেছেন। আজ তোমরা দেখছ যে এর দ্বারা ঈশ্বর বহু লোকের জীবন রক্ষা করেছেন।


আমার পিতার আরাধ্য ঈশ্বর, অব্রাহামের আরাধ্য ঈশ্বর, যিনি ইস্‌হাকের ত্রাসস্বরূপ, তিনি যদি আমার পক্ষে না থাকতেন, তা হলে আপনি আমাকে শূন্য হাতেই বিদায় দিতেন। কিন্তু ঈশ্বর আমার দুঃখকষ্ট ও পরিশ্রম দেখেছেন, তাই তিনি গতরাত্রে আপনাকে তিরস্কার করেছেন।


তখন তারা যোষেফের কাছে বলে পাঠালেন: মৃত্যুর আগে পিতা আমাদের বলেছিলেন,


পরে তাঁর ভাইয়েরা নিজেরাই তাঁর কাছে গিয়ে প্রণিপাত করে বললেন, আমরা তোমার দাসত্ব স্বীকার করছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন