Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 50:10 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 তাঁরা জর্ডন নদীর অপর পারে আটাদ-এর খামারে গিয়ে পৌঁছালেন এবং সেখানে কান্নাকাটি করে শোক পালন করলেন। যোষেফ সেখানে তাঁর পিতার জন্য সাতদিন শোক পালন করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

10 পরে তাঁরা জর্ডানের পারস্থ আটদের খামারে উপস্থিত হয়ে সেখানে মহাবিলাপ করে কান্নাকাটি করলেন; ইউসুফ সেই স্থানে পিতার উদ্দেশে সাত দিন শোক করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 তাঁরা যখন জর্ডনের কাছে আটদের খামারে পৌঁছালেন, তখন তাঁরা তারস্বরে ও তীব্রভাবে কান্নাকাটি করলেন; এবং যোষেফ সেখানে তাঁর বাবার জন্য সাত দিন ধরে শোক পালন করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 অতি ভারী সমারোহ হইল। পরে তাঁহারা যর্দ্দনের পারস্থ আটদের খামারে উপস্থিত হইয়া তথায় মহাবিলাপ করিয়া রোদন করিলেন; যোষেফ সেই স্থানে পিতার উদ্দেশে সাত দিন শোক করিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 তারা যর্দন নদীর পূর্বদিকে গোরেন আটদের খামারে এলো। এই স্থানে তারা ইস্রায়েলের জন্য দীর্ঘ সময় ধরে শোক সভা করল। সেই শোক সভা সাত দিন ধরে চলল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 পরে তাঁরা যর্দ্দনের পারে অবস্থিত আটদের খামারে উপস্থিত হয়ে সেখানে ভীষণ শোক করে কাঁদলেন; যোষেফ সেই জায়গায় বাবার উদ্দেশ্যে সাত দিন শোক করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 50:10
16 ক্রস রেফারেন্স  

কয়েকজন ভক্ত স্তিফানকে সমাধি দিলেন এবং তাঁর জন্য গভীর শোক প্রকাশ করলেন।


সাতদিন সাত রাত তাঁরা ইয়োবের সঙ্গে মাটিতে বসে রইলেন। ইয়োবের দুঃসহ যন্ত্রণা দেখে কেউ কোন কথা বলতে পারলেন না।


দাউদ শৌল ও যোনাথনের জন্য এই বিলাপগাথা রচনা করলেন এবং


তারপর তাদের অস্থি সংগ্রহ করে সেখানকার এক ঝাউগাছের তলায় সমাধিস্থ করল। পরে তারা সাতদিন উপবাস করল।


ইসরায়েলীরা মোশির জন্য মোয়ার উপত্যকায় ত্রিশ দিন শোক পালন করল।


জর্ডনের পূর্বতীরবর্তী প্রান্তরে, সূফের সম্মুখে আরাবা উপত্যকায়, পারাণ তোফল, লাবণ, হাৎসেরোৎ ও দিষাহবের মাঝামাঝি অঞ্চলে অবস্থানকালে মোশি ইসরায়েলীদের কাছে এই সব বৃত্তান্ত জানালেন।


কেউ যদি মৃতদেহ স্পর্শ করে তবে সাতদিন সে অশুচি থাকবে।


আটাদ-এর খামারে তাঁদের এই ভাবে শোক প্রকাশ করতে দেখে সেখানকার অধিবাসী কনানীরা বলল, মিশরীরা নিদারুণ শোকে সন্তপ্ত হয়েছে। এই জন্য তারা জর্ডন নদীর অপর পারের সেই স্থানটির নাম রাখল আবেল-মিসরায়িম (মিশরীদের শোক)।


শোকের কাল উত্তীর্ণ হয়ে যাওয়ার পর যোষেফ ফারাও-এর সভাসদ্‌দের বললেন, আমার উপর যদি আপনাদের প্রসন্ন দৃষ্টি থাকে তাহলে আপনারা দয়া করে ফারাও-কে বলুন,


যাকোব পিতার আশীর্বাদ লাভ করেছিলেন বলে তাঁর প্রতি এষৌর মনে আক্রোশ জন্মাল। তিনি নিজের মনে বললেন, পিতার মৃত্যুর দিন ঘনিয়ে এসেছে। তাঁর মৃত্যু হলেই আমি যাকোবকে হত্যা করব।


এই কাজে তাদের চল্লিশ দিন লাগল, কারণ চল্লিশ দিন ধরে ঐ আরক মালিশ করতে হত। মিশরীরা তাঁর জন্য সত্তর দিন শোক পালন করল।


অনেক রথ ও অশ্বরোহীসহ বিরাট এক জনতা তাঁর সঙ্গী হল।


হারোণের মৃত্যুর পর সমগ্র ইসরায়েলী জনতা তাঁর জন্য ত্রিশ দিন শোক পালন করল।


উরিয়ের স্ত্রী তার স্বামী উরিয়ের মৃত্যুসংবাদ পেয়ে শোকে আচ্ছন্ন হল।


উঁচু জায়গায় যেতে ভয় লাগবে তোমার, প্রতিটি পদক্ষেপ হবে বিপজ্জনক, তোমার মাথার কেশ আর থাকবে না কালো, চলাফেরাতেও কষ্ট হবে তোমার, শেষ হয়ে যাবে কামনা-বাসনা। মানুষ এগিয়ে চলেছে চিরবিশ্রামের দিকে, সেদিন পথে হবে শোক মিছিল।


তাদের বীর যোদ্ধারা একজোট হয়ে সেখানে গিয়ে শৌল ও তাঁর পুত্রদের মৃতদেহ যাবেশে এনে একটি ওক গাছের তলায় তাঁদের কবর দিল এবং সাত দিন উপবাস করল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন