Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 12:3 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 আশীর্বাণী রূপে ব্যবহৃত হবে তোমার নাম। যারা তোমাকে আশীর্বাদ করবে তাদের আমি আশীর্বাদ করব, আর যারা তোমাকে অভিশাপ দেবে আমি তাকে করব শাপগ্রস্ত। আমি তোমাকে যেভাবে আশীর্বাদ করেছি, অনুরূপ আশীর্বাদ লাভের জন্য পৃথিবীর সকল জাতি বিনতি জানাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

3 যারা তোমাকে দোয়া করবে তাদের আমি দোয়া করবো; যে কেউ তোমাকে বদদোয়া দেবে তাকে আমি বদদোয়া দেব। তোমার মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত জাতি দোয়া লাভ করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 যারা তোমাকে আশীর্বাদ করবে, আমি তাদের আশীর্বাদ করব, আর যারা তোমাকে অভিশাপ দেবে, আমি তাদের অভিশাপ দেব; আর পৃথিবীর সব লোকজন তোমার মাধ্যমে আশীর্বাদ লাভ করবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 যাহারা তোমাকে আশীর্ব্বাদ করিবে, তাহাদিগকে আমি আশীর্ব্বাদ করিব, যে কেহ তোমাকে অভিশাপ দিবে, তাহাকে আমি অভিশাপ দিব; এবং তোমাতে ভূমণ্ডলের যাবতীয় গোষ্ঠী আশীর্ব্বাদ প্রাপ্ত হইবে

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 যারা তোমাকে আশীর্বাদ করবে, সেই লোকদের আমি আশীর্বাদ করব এবং যারা তোমাকে অভিশাপ দেবে, সেই লোকদের আমি অভিশাপ দেব। তোমার মাধ্যমে আমি পৃথিবীর সব লোকদের আশীর্বাদ করব।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 যারা তোমাকে আশীর্বাদ করবে, তাদেরকে আমি আশীর্বাদ করব, যে কেউ তোমাকে অভিশাপ দেবে, তাকে আমি অভিশাপ দেব এবং তোমাতে পৃথিবীর যাবতীয় গোষ্ঠী আশীর্বাদ পাবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 12:3
27 ক্রস রেফারেন্স  

যারা ইহুদী নয় ঈশ্বর তাদের সেই বিশ্বাসের ভিত্তিতেই বিজাতিদের ধার্মিক গণ্য করবেন, এরই পূর্বাভাস ঈশ্বর শাস্ত্রে দিয়েছেন। তিনি অব্রাহামের কাছে এই সুসমাচার ঘোষণা করেছিলেনঃ তোমার মধ্যে সর্বজাতি আশীর্বাদ লাভ করবে।


তোমার বংশের মত আশীর্বাদ লাভের জন্য পৃথিবীর সকল জাতি বিনতি জানাবে। কারণ তুমি আমার আদেশ পালন করেছ।


জাতিবৃন্দ তোমার দাস্যবৃত্তি করবে, জাতিবৃন্দ করবে প্রণিপাত তোমার কাছে। জাতিবর্গের উপর তুমি কর্তৃত্ব করবে, তোমার সহোদরগণ হবে তোমার অধীন, তোমাকে যে শাপ দেবে সে হবে অভিশপ্ত, আর যে তোমাকে করবে আশীর্বাদ সে হবে আশিস্‌ধন্য।


সিংহের মত সে ওত পেতে শোয়, সিংহীর মত সে, কে তাকে জাগাবে? যে তোমাকে আশীর্বাদ করে সে-ও লাভ করুক আশীর্বাদ, যে তোমাকে শাপ দেয় সে হোক অভিশপ্ত।


পূর্ণ করব সেই শপথ। আকাশের নক্ষত্ররাজির মত আমি তোমার বংশবৃদ্ধি করব, তোমার বংশধরদের এই সমস্ত দেশ দেব এবং তোমার বংশের মাধ্যমেই পৃথিবীর সকল জাতি আশীর্বাদ লাভ করবে।


তোমার বংশ হবে পৃথিবীর ধূলিরাশির মত, আর তুমি পূর্ব-পশ্চিম, উত্তর-দক্ষিণ চারিদিকে বিস্তৃতি লাভ করবে। তোমার ও তোমার বংশের মাধ্যমেই পৃথিবীর সকল জাতি আশীর্বাদ লাভ করবে।


এইসব প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছিল অব্রাহাম ও তাঁর বংশধরের কাছে। ‘বংশধরদের কাছে’ বলা হয়নি, বলা হয়েছিল একবচনে ‘তোমার বংশধরের কাছে’। সেই বংশধর হলেন খ্রীষ্ট।


অব্রাহাম হবে বিরাট ও শক্তিশালী এক জাতির জনক, তার মাধ্যমেই পৃথিবীর সকল জাতি আশীর্বাদ লাভ করবে।


সুন্নতের পূর্বে তাঁর যে বিশ্বাস ছিল, সেই বিশ্বাসে লব্ধ ধার্মিকতার প্রমাণ ও প্রতীক চিহ্নস্বরূপ তিনি সুন্নত সংস্কার পালন করেছিলেন। এরই ফলে, যারা সুন্নত-বিহীন অবস্থায় বিশ্বাসের বলে ধার্মিকরূপে গণ্য হয়, তিনি তাদেরও আদিপিতা হলেন।


তোমরা যদি তাঁর কথা শুনে চল এবং আমার নির্দেশ পালন কর, তাহলে তোমাদের শত্রুরা হবে আমারই শত্রু। তোমাদের বিরোধিতা যারা করবে, আমি তাদের বিপক্ষে দাঁড়াব।


ইহুদী কি অইহুদী, পরাধীন কি স্বাধীন, পুরুষ কি নারী কারও মধ্যে কোন ভেদ নেই। খ্রীষ্ট যীশুর আশ্রয়ে তোমরা সকলে এক।


তাঁর খ্যাতি হোক চিরস্থায়ী, সূর্য যতদিন থাকবে ততদিন স্থায়ী হোক তাঁর সুনাম। তাঁর মাধ্যমেই লোকে হবে আশিসপ্রাপ্ত সকল জাতিই করুক তাঁর প্রশস্তি।


এর পর আমি দেখলাম, প্রত্যেক জাতির, গোষ্ঠীর, সমাজের ও ভাষার বহু লোক —তাদের সংখ্যা নির্ণয় করার সাধ্য কারও নেই, তারা সিংহাসনের ও মেষশাবকের সামনে দাঁড়িয়ে আছে। তাদের পরণে শুভ্রবসন, হাতে খর্জুর পত্র।


ধন্য ঈশ্বর, যিনি আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের পিতা, যিনি খ্রীষ্টের মাধ্যমে স্বর্গলোকের যাবতীয় দিব্য আধ্যাত্মিক বর আমাদের দান করেছেন।


তখন রাজা তাদের বললেন, আমি তোমাদের সত্যিই বলছি, আমার এই দীনহীন ভাইদের একজনের জন্যও যা তোমরা করেছ, জেনো তা আমারই জন্য করেছ।


লাবণ তাঁকে সবিনয়ে অনুরোধ করে বললেন, আমার প্রতি অনুগ্রহ কর, কেননা আমি বিচার-বিবেচনা করে বুঝতে পেরেছি যে তোমার জন্যই প্রভু পরমেশ্বর আমাকে আশীর্বাদ করেছেন।


এই বিষয়ে গ্রীক কিম্বা ইহুদী, সুন্নত-সংস্কারপ্রাপ্ত কি সুন্নতহীন, বর্বর, শক, ক্রীতদাস বা স্বাধীন বলে কোন ভেদাভেদ নেই, খ্রীষ্টই সর্বময় এবং সর্বেসর্বা।


যোষেফের উপর ঘরসংসার ও বিষয়সম্পত্তির ভার অর্পণ করার পর প্রভু পরমেশ্বর যোষেফের জন্যই ঐ মিশরীয় সংসারে আশিস্ বর্ষণ করলেন। তাঁর বাড়ি ও ক্ষেতের সমস্ত সম্পদ প্রভু পরমেশ্বরের আশিস্‌মণ্ডিত হল।


আমি আসার আগে আপনার সম্পদ ছিল সামান্য, কিন্তু তা বৃদ্ধি পেয়ে প্রচুর হয়েছে। আমার সব কাজেই প্রভু পরমেশ্বর আপনাকে আশীর্বাদ করেছেন। কিন্তু এখন আমাকে নিজের পরিবারের জন্য উপার্জন করতে হবে।


তাঁর সহায়তায় তোমরা খ্রীষ্ট যীশুতে স্থিতিলাভ করেছ। খ্রীষ্টই আমাদের কাছে ঈশ্বরের দেওয়া প্রজ্ঞা। তাঁর কাছ থেকে আমরা লাভ করি ন্যায়পরণতা, পবিত্রতা ও পরিত্রাণ।


উত্তরে তিনি তাদের বললেন, এই দীনতমদের মধ্যে কোনো একজনের জন্যও যা তোমরা করনি, তা আমারই জন্য করনি।


তিনি তখন মোশি থেকে আরম্ভ করে সমস্ত নবী তাঁর বিষয় যে কথা বলে গেছেন এবং সমস্ত শাস্ত্রে তাঁর সম্বন্ধে যে সব কথা আছে, সমস্ত ব্যাখ্যা করে তাঁদের বুঝিয়ে দিলেন।


আমি তাকে এই উদ্দেশ্যে মনোনীত করেছি যেন সে তার পরিবার ও ভাবী বংশধরদের ধর্মসঙ্গত ও নায্য আচরণ করার ও প্রভুর পথে চলার নির্দেশ দেয়, যাতে অব্রাহামের কাছে প্রদত্ত প্রতিশ্রুতি প্রভু পরমেশ্বর পূর্ণ করতে পারেন।


অব্রাহামের মৃত্যুর পর ঈশ্বর তাঁর পুত্র ইস্‌হাককে আশীর্বাদ করলেন আর ইসহাক বের-লাহয়-রোয়ীর কাছে বসবাস করতে লাগলেন।


আমরা যেমন আপনাকে স্পর্শ করি নি, আপনার মঙ্গল ছাড়া কোন অমঙ্গল করি নি এবং আপনাকে শান্তিতেই বিদায় দিয়েছি, তেমনি আপনিও আমাদের কোন ক্ষতি করবেন না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন