Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ রাজাবলি 4:27 - কিতাবুল মোকাদ্দস

27 পরে পর্বতে আল্লাহ্‌র লোকের কাছে উপস্থিত হয়ে তিনি তাঁর পা জড়িয়ে ধরলেন; তাতে গেহসি তাঁকে ঠেলে দেবার জন্য কাছে এল, কিন্তু আল্লাহ্‌র লোক বললেন, ওঁকে থাকতে দাও, তাঁর প্রাণ শোকাকুল হয়েছে, আর মাবুদ আমা থেকে তা গোপন করেছেন, আমাকে জানান নি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

27 পর্বতে ঈশ্বরের লোকের কাছে পৌঁছে তিনি তাঁর পা জড়িয়ে ধরেছিলেন। গেহসি তাঁকে ঠেলে সরিয়ে দেওয়ার জন্য এগিয়ে এসেছিল, কিন্তু ঈশ্বরের লোক বললেন, “ওকে একা থাকতে দাও! ও মর্মান্তিক যন্ত্রণাভোগ করছে, কিন্তু সদাপ্রভু তা আমার কাছে লুকিয়ে রেখেছেন এবং কেন তাও আমাকে বলেননি।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

27 কিন্তু ইলিশায়ের কাছে এসে তাঁকে প্রণাম করে তাঁর পা দুখানা জড়িয়ে ধরলেন। গেহসি তাঁকে ঠেলে সরিয়ে দিতে গেলে ইলিশায় তাকে বললেন, ওঁকে ছেড়ে দাও। দেখছ না ওঁর মনে কী দারুণ কষ্ট? এ ব্যাপারে পরমেশ্বর আমাকে কিছুই জানান নি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

27 পরে পর্ব্বতে ঈশ্বরের লোকের কাছে উপস্থিত হইয়া তিনি তাঁহার চরণ ধরিলেন; তাহাতে গেহসি তাঁহাকে ঠেলিয়া দিবার জন্য নিকটে আসিল, কিন্তু ঈশ্বরের লোক কহিলেন, উহাঁকে থাকিতে দেও, উহাঁর প্রাণ শোকাকুল হইয়াছে, আর সদাপ্রভু আমাহইতে তাহা গোপন করিয়াছেন, আমাকে জানান নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

27 তারপর পাহাড়ের ওপরে ইলীশায়ের সামনে নত হয়ে তাঁর পা জড়িয়ে ধরলেন। গেহসি মহিলাকে ছাড়িয়ে নিতে গেলে ইলীশায় বললেন, “ওকে কিছু ক্ষণ আমার সঙ্গে একা থাকতে দাও! ও খুবই ভেঙ্গে পড়েছে। আর প্রভুও আমাকে এখবর দেন নি, আমার কাছে গোপন করেছিলেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

27 পরে পর্বতে ঈশ্বরের লোকের কাছে উপস্থিত হয়ে তিনি তাঁর পা জড়িয়ে ধরলেন; তাতে গেহসি তাঁকে সরিয়ে দেবার জন্য কাছে আসলে ঈশ্বরের লোক বললেন, “ওঁনাকে থাকতে দাও। ওঁনার মনে খুব কষ্ট হয়েছে, আর সদাপ্রভু আমার কাছ থেকে তা লুকিয়ে রেখেছেন, আমাকে জানান নি।”

অধ্যায় দেখুন কপি




২ রাজাবলি 4:27
19 ক্রস রেফারেন্স  

নাথন নবী বাদশাহ্‌কে বললেন, ভাল, যা কিছু আপনার মনে আছে তা-ই করুন; কেননা মাবুদ আপনার সহবর্তী।


তাতে মাবুদ বললেন, আমি যা করবো, তা কি ইব্রাহিমের কাছ থেকে লুকাবো?


কিন্তু তিনি তাকে কোনই জবাব দিলেন না। তখন তাঁর সাহাবীরা কাছে এসে তাঁকে নিবেদন করলেন, একে বিদায় করুন, কেননা সে আমাদের পিছনে পিছনে চেঁচাচ্ছে।


নিশ্চয়ই সার্বভৌম মাবুদ নিজের গোলাম নবীদের কাছে তাঁর গূঢ় মন্ত্রণা প্রকাশ না করে কিছুই করেন না।


মানুষের রূহ্‌ তার অসুস্থতা সইতে পারে, কিন্তু ভাঙ্গা মন কে বহন করতে পারে?


অন্তঃকরণ আপনার তিক্ততা বোঝে, অপর লোক তার আনন্দের ভাগী হতে পারে না।


আমি বেঁচে থেকে ক্লান্ত হয়েছি; আমি আমার দুঃখের কথা মুক্তকণ্ঠে বলবো, আমি প্রাণের তিক্ততায় কথা বলবো।


তখন তাঁর গোলামদের মধ্যে এক জন বললো, হে আমার মালিক বাদশাহ্‌, কেউ নয়, কিন্তু আপনি আপনার শয়নাগারে যেসব কথা বলেন, সেসব ইসরাইলস্থ নবী আল-ইয়াসা ইসরাইলের বাদশাহ্‌কে জানিয়ে দেন।


পরে তিনি কর্মিল পর্বতে আল্লাহ্‌র লোকের কাছে চললেন। তখন আল্লাহ্‌র লোক তাঁকে দূর থেকে দেখে তাঁর ভৃত্য গেহসিকে বললেন, দেখ, ঐ সেই শূনেমীয়া;


আর হান্না তিক্তপ্রাণা হয়ে মাবুদের উদ্দেশে মুনাজাত করতে লাগলেন ও প্রচুর কান্নাকাটি করতে লাগলেন।


আমি তোমাদেরকে আর গোলাম বলি না, কেননা প্রভু কি করেন, গোলাম তা জানে না; কিন্তু তোমাদেরকে আমি বন্ধু বলেছি, কারণ আমার পিতার কাছে যা যা শুনেছি, সকলই তোমাদেরকে জানিয়েছি।


এই সময় তাঁর সাহাবীরা আসলেন এবং আশ্চর্য হলেন যে, তিনি এক জন স্ত্রীলোকের সঙ্গে কথা বলছেন, তবুও কেউ বললেন না আপনি কি চান? কিংবা, কি জন্য ওর সঙ্গে কথা বলছেন?


পরে পিছনের দিকে তাঁর পায়ের কাছে দাঁড়িয়ে কাঁদতে কাঁদতে চোখের পানিতে তাঁর পা ভিজাতে লাগল এবং তার মাথার চুল দিয়ে তা মুছে দিল, আর তাঁর পা চুম্বন করতে করতে সেই সুগন্ধি তেল মাখাতে লাগল।


কিন্তু ঈসা বললেন, একে থাকতে দাও, কেন একে দুঃখ দিচ্ছো? এ আমার প্রতি সৎকাজ করলো।


পরে লোকেরা কতগুলো শিশুকে তাঁর কাছে আনলো, যেন তিনি তাদেরকে স্পর্শ করেন; তাতে সাহাবীরা তাদেরকে ভর্ৎসনা করলেন।


আর দেখ, ঈসা তাদের সম্মুখবর্তী হলেন, বললেন, “আস্‌সালামু আলাইকুম।” তখন তাঁরা কাছে এসে তাঁর পা ধরলেন ও তাঁকে সেজ্‌দা করলেন।


তাতে লোকেরা চুপ্‌ চুপ্‌ বলে তাদেরকে ধমক্‌ দিল; কিন্তু তারা আরও বেশি চেঁচিয়ে বললো, প্রভু, দাউদ-সন্তান, আমাদের প্রতি করুণা করুন।


একবার দৌড়ে গিয়ে তাঁর সঙ্গে সাক্ষাৎ কর, আর জিজ্ঞাসা কর, আপনার মঙ্গল? আপনার স্বামীর মঙ্গল? বালকটির মঙ্গল? তিনি উত্তর করলেন, মঙ্গল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন