Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ রাজাবলি 20:19 - কিতাবুল মোকাদ্দস

19 তখন হিষ্কিয় ইশাইয়াকে বললেন, আপনি মাবুদের যে কালাম বললেন, তা উত্তম। তিনি আরও বললেন, যদি আমার সময়ে শান্তি ও নিরাপদ হয়, তবে তা কি উত্তম নয়?

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

19 হিষ্কিয় উত্তর দিলেন, “সদাপ্রভুর যে বাক্য আপনি বললেন, তা ভালোই।” কারণ তিনি ভাবলেন, তাঁর নিজের জীবনকালে তো শান্তি আর নিরাপত্তা থাকবে!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

19 রাজা বুঝলেন, তাঁর আমলে রাজ্যে শান্তি ও নিরাপত্তা অটুট থাকবে। তাই তিনি বললেন, পরমেশ্বরের যে বার্তা আপনি আমাকে জানালেন, তা ভালই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

19 তখন হিষ্কিয় যিশায়াহকে কহিলেন, আপনি সদাপ্রভুর যে বাক্য কহিলেন, তাহা উত্তম। তিনি আরও কহিলেন, যদি আমার সময়ে শান্তি ও সত্য হয়, তবে তাহা কি [উত্তম] নয়?

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

19 হিষ্কিয় তখন যিশাইয়কে বললেন, “খবরটা বেশ ভালই!” (কারণ তিনি ভাবলেন, “আমার জীবিতকালে শান্তি বজায় থাকলেই আমি খুশী!”)

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

19 তখন উত্তর দিয়ে হিষ্কিয় যিশাইয়কে বললেন, “সদাপ্রভুর কথা যা আপনি বললেন, তা ভাল।” কারণ তিনি ভেবেছিলেন যে, যদি আমার দিনের শান্তি ও সত্য হয়, তবে সেটা কি ভাল নয়?

অধ্যায় দেখুন কপি




২ রাজাবলি 20:19
15 ক্রস রেফারেন্স  

তখন শামুয়েল তাঁকে সেসব কথা বললেন, কিছুই গোপন করলেন না। তখন আলী বললেন, তিনি মাবুদ; তাঁর দৃষ্টিতে যা ভাল মনে হয়, তা-ই করুন।


ঊর্ধ্বলোকে আল্লাহ্‌র মহিমা, দুনিয়াতে [তাঁর] প্রীতিপাত্র মানুষের মধ্যে শান্তি।


তখন ফেরেশতা তাদেরকে বললেন, ভয় করো না, কেননা দেখ, আমি তোমাদেরকে মহানন্দের সুসমাচার জানাচ্ছি; সেই আনন্দ সমস্ত লোকেরই হবে;


বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, চতুর্থ, পঞ্চম, সপ্তম ও দশম মাসের যেসব রোজা, তা এহুদা-কুলের জন্য আনন্দ, আমোদ ও মঙ্গলোৎসব হয়ে উঠবে; অতএব তোমরা সত্য ও শান্তি ভালবেসো।


জীবিত মানুষ কেন আক্ষেপ করে, প্রত্যেক ব্যক্তি তার গুনাহ্‌র দণ্ডের জন্য?


মাবুদের অটল মহব্বতের গুণে আমরা নষ্ট হই নি; কেননা তাঁর বিবিধ করুণা শেষ হয় নি।


দেখ, আমি এই নগরের ক্ষত বেঁধে এর চিকিৎসা করবো, তাদেরকে সুস্থ করবো ও তাদের কাছে প্রচুর শান্তি ও সত্য প্রকাশ করবো।


আমি বোবা হলাম, মুখ খুললাম না, কেননা তুমিই এই সমস্ত করেছ।


আর বললেন, আমি মায়ের গর্ভ থেকে উলঙ্গ এসেছি, আর উলঙ্গ সেই স্থানে ফিরে যাব; মাবুদ দিয়েছিলেন, মাবুদই নিয়েছেন; মাবুদের নাম ধন্য হোক।


আর বাদশাহ্‌ জারেক্সের অধিকৃত এক শত সাতাশ প্রদেশে সমস্ত ইহুদীর কাছে মর্দখয় শান্তির ও সত্যের কথা সম্বলিত পত্র পাঠিয়ে,


তখন মূসা হারুনকে বললেন, মাবুদ তো এ-ই বলে— ছিলেন, তিনি বলেছিলেন, যারা আমার কাছে আসে, তাদের মধ্যে আমি অবশ্যই পবিত্ররূপে মান্য হব ও সমস্ত লোকের সম্মুখে মহিমান্বিত হবো। তখন হারুন নীরব হয়ে রইলেন।


হিষ্কিয়ের অবশিষ্ট কাজের বৃত্তান্ত ও সমস্ত বিক্রম এবং কিভাবে পুস্করিণী ও প্রণালী করে তিনি নগরে পানি এনেছিলেন, এসব কি এহুদা-বাদশাহ্‌দের ইতিহাস পুস্তকে লেখা নেই?


তাতে শিমিয়ি বাদশাহ্‌কে বললো, এই কথা ভাল; আমার মালিক বাদশাহ্‌ যেমন বললেন, আপনার এই গোলাম তা-ই করবে। পরে শিমিয়ি অনেক দিন পর্যন্ত জেরুশালেমে বাস করলো।


তবুও তোমার পিতা দাউদের জন্য তোমার বর্তমান কালে তা করবো না, কিন্তু তোমার পুত্রের হাত থেকে তা চিরে নেব।


অতএব দেখ, আমি তোমার পূর্বপুরুষদের কাছে তোমাকে সংগ্রহ করবো; তুমি শান্তিতে কবর পাবে এবং আমি এই স্থানের উপরে যেসব অমঙ্গল আনবো, তোমার চোখ সেই সমস্ত দেখবে না। পরে তাঁরা আবার বাদশাহ্‌কে এই কথার সংবাদ দিলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন