Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ করিন্থীয় 9:6 - কিতাবুল মোকাদ্দস

6 মনে রেখ, যে অল্প পরিমাণে বীজ বপন করে সে অল্প পরিমাণে শস্য কাটবে; আর যে ব্যক্তি অধিক পরিমাণে বীজ বপন করে সে অধিক পরিমাণে শস্যও কাটবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 একথা স্মরণে রেখো: যে অল্প পরিমাণে বীজ বোনে, সে অল্প পরিমাণেই ফসল কাটবে এবং যে অনেক পরিমাণে বীজ বোনে, সে অনেক পরিমাণে ফসলও কাটবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 মনে রেখো, যে ব্যক্তি অল্প বীজ বুনবে সে অল্প ফসল কাটবে, যে বেশি বুনবে সে বিপুল শস্য আহরণ করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 কিন্তু আমি বলি এই, যে অল্প পরিমাণে বীজ বুনে, সে অল্প পরিমাণে শস্যও কাটিবে; আর যে ব্যক্তি আশীর্ব্বাদের সহিত বীজ বুনে, সে আশীর্ব্বাদের সহিত শস্যও কাটিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 মনে রেখো, যে অল্প পরিমাণে বীজ বোনে, সে অল্প পরিমাণ ফসল কাটবে এবং যে যথেষ্ট পরিমাণ বীজ বোনে সে প্রচুর ফসল কাটবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 বিষয়টি এই: যে অল্প পরিমাণে বীজ বুনবে সে অল্প পরিমাণে শস্য কাটবে এবং যে লোক আশীর্বাদের সঙ্গে বীজ বোনে সে আশীর্বাদের সঙ্গে শস্য কাটবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




২ করিন্থীয় 9:6
20 ক্রস রেফারেন্স  

দান কর, তাতে তোমাদেরকেও দেওয়া যাবে; লোকে প্রচুর পরিমাণে চেপে চেপে, ঝাঁকিয়ে নিয়ে, উপ্‌চে পড়বার মত করে তোমাদের কোলে দেবে; কারণ তোমরা যেভাবে মেপে দাও, সেভাবে তোমাদের জন্যও মাপা যাবে।


উদার ব্যক্তি দোয়াযুক্ত হবে; কারণ সে দীনহীন লোককে নিজের খাদ্যের অংশ দেয়।


যে দরিদ্রকে কৃপা করে, সে মাবুদকে ঋণ দেয়; তিনি তার সেই উপকারের পরিশোধ করবেন।


আর যিনি বপনকারীকে বীজ ও খাবারের জন্য খাদ্য যুগিয়ে থাকেন তিনি তোমাদের বপনের বীজ যোগাবেন এবং তা প্রচুর করবেন, আর তোমাদের ধার্মিকতার ফল বৃদ্ধি করবেন;


কেননা আল্লাহ্‌ অন্যায়কারী নন; তোমাদের কাজ এবং তোমরা পবিত্র লোকদের যে পরিচর্যা করেছ ও করছো, তা দ্বারা তাঁর নামের প্রতি তোমরা যে মহব্বত দেখিয়েছ, তা তিনি ভুলে যাবেন না।


তুমি খুব ভোরে নিজের বীজ বপন কর এবং সন্ধ্যাবেলাও কাজ থেকে বিরত থেকো না। কেননা এটা কিংবা ওটা, কোন্‌টা সফল হবে, কিংবা উভয় সমভাবে উৎকৃষ্ট হবে, তা তুমি জান না।


দুষ্ট মিথ্যা বেতন উপার্জন করে; কিন্তু যে ধার্মিকতার বীজ বোনে, সে সত্য বেতন পায়।


তুমি পানির উপরে তোমার খাবার ছড়িয়ে দাও, কেননা অনেক দিনের পরে তা পাবে।


তাই আমি বলি যে, তোমরা পাক-রূহের বশে চল। তা করলে তোমরা গুনাহ্‌-স্বভাবের অভিলাষ পূর্ণ করবে না।


আমি এই কথা বলি, যে নিয়ম আল্লাহ্‌-কর্তৃক আগে স্থির হয়েছিল, চার শত ত্রিশ বছর পরে উৎপন্ন শরীয়ত সেই নিয়মকে উঠিয়ে দিতে পারে না, যা প্রতিজ্ঞাকে বিফল করবে।


কিন্তু বাস্তবিক মসীহ্‌ মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত হয়েছেন, যারা মৃত্যু বরণ করেছেন তিনি তাদের অগ্রিমাংশ।


অতএব আমি এই কথা বলছি ও প্রভুতে দৃঢ়ভাবে হুকুম করছি, তোমরা আর অ-ইহুদীদের মত চলো না; তারা নিজ নিজ মনের অসার ভাবে চলে;


কিন্তু আমি এই কথা বলছি, ভাইয়েরা, সময় সংক্ষিপ্ত, এখন থেকে যাদের স্ত্রী আছে তারা এমনভাবে চলুক, যেন তাদের স্ত্রী নেই;


এই কথা বলছি, যেন কেউ মন ভুলানো যুক্তিতর্ক দিয়ে তোমাদেরকে না ভুলায়।


আমি এই কথা বলছি যে, তোমরা প্রত্যেক জন বলে থাক, আমি পৌলের, আর আমি আপল্লোর, আর আমি কৈফার, আর আমি মসীহের।


এজন্য আমি ভাইদেরকে এই অনুরোধ করা প্রয়োজন মনে করলাম যেন তাঁরা আগে তোমাদের কাছে যান এবং পূর্বে ওয়াদাকৃত তোমাদের সেই দান ঠিকঠাক করেন, যেন এরূপে তা বাধ্যতামূলক বলে নয়, কিন্তু বদান্যতার বিষয় বলে প্রস্তুত থাকে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন