Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ করিন্থীয় 2:13 - কিতাবুল মোকাদ্দস

13 তখন আমার ভাই তীতকে না পাওয়াতে আমার মনে কোন শান্তি পাই নি; কিন্তু আমি তাদের কাছ থেকে বিদায় নিয়ে ম্যাসিডোনিয়ায় চলে গেলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

13 তবুও আমার মনে শান্তি ছিল না, কারণ সেখানে আমি আমার ভাই তীতের সন্ধান পাইনি। তাই তাদের বিদায় জানিয়ে আমি ম্যাসিডোনিয়ায় চলে গেলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

13 কিন্তু সহকারী তীতকে সেখানে দেখতে না পেয়ে আমি উদ্বিগ্ন হয়ে পড়েছিলাম। তাই সেখানে সকলের কাছ থেকে বিদায় নিয়ে ম্যাসিডোনিয়ায় চলে এলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

13 তখন আমার ভ্রাতা তীতকে না পাওয়াতে আমার আত্মায় কিছু আরাম পাই নাই; কিন্তু আমি তাহাদের নিকট হইতে বিদায় লইয়া মাকিদনিয়ায় চলিয়া গেলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

13 কিন্তু আমি খুব উদ্বেগে ছিলাম, কারণ সেখানে আমি আমার ভাই তীতকে পাই নি; তাই আমি তাদের বিদায় জানিয়েছিলাম এবং মাকিদনিয়ার উদ্দেশ্যে রওনা হয়েছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

13 আমার বিশ্বাসী ভাই তীতকে না পেয়ে আমার মনে কোনো শান্তি ছিল না। সুতরাং তাদের কাছ থেকে বিদায় নিয়ে আমি মাকিদনিয়ায় চলে গেলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি




২ করিন্থীয় 2:13
16 ক্রস রেফারেন্স  

আমি তীতকে অনুরোধ করেছিলাম এবং তাঁর সঙ্গে সেই ভাইকে পাঠিয়েছিলাম; তীত কি তোমাদের ঠকিয়েছেন? আমরা কি একই রূহে ও একই পদচিহ্নে চলি নি?


একই ঈমানে আমরা যে ঈমানদার, আমার সেই যথার্থ সন্তান তীতের সমীপে। পিতা আল্লাহ্‌ এবং আমাদের নাজাতদাতা মসীহ্‌ ঈসার কাছ থেকে রহমত ও শান্তি বর্ষিত হোক।


কেননা দীমা এই বর্তমান যুগ ভালবাসাতে আমাকে ত্যাগ করেছে এবং থিষলনীকীতে গেছে; ক্রীষ্কেন্ত গালাতিয়াতে, তীত দাল্‌মাতিয়াতে গেছেন।


এমন কি তীত, যিনি আমার সঙ্গে ছিলেন, তিনি গ্রীক হলেও তাঁকে খৎনা করতে বাধ্য করা হয় নি।


পরে চৌদ্দ বছর পর আমি বার্নাবাসের সঙ্গে পুনরায় জেরুশালেমে গেলাম এবং তীতকেও সঙ্গে নিলাম।


তীতের বিষয় যদি বলতে হয়, তবে তিনি আমার সহভাগী ও তোমাদের পক্ষে আমার সহকারী। আমাদের ভাইদের বিষয় যদি বলতে হয়, তাঁরা মণ্ডলীগুলোর প্রেরিত, মসীহের গৌরব।


কিন্তু আল্লাহ্‌র শুকরিয়া হোক, তিনি তীতের অন্তরে তোমাদের জন্য সেই প্রকার যত্ন প্রদান করেছেন;


সেজন্য আমরা তীতকে অনুরোধ করলাম যেন তিনি ইতিমধ্যেই দানশীলতার যে কার্য আরম্ভ করেছেন, তোমাদের মধ্যে সেই কার্য সমাপ্তও করেন।


সেই কারণে আমরা সান্ত্বনা পেলাম; আর আমাদের সেই সান্ত্বনার উপরে তীতের আনন্দে আরও প্রচুর আনন্দ লাভ করলাম, কারণ তোমাদের সকলের দ্বারা তিনি মনে খুবই শন্তি লাভ করেছেন।


লোকদেরকে বিদায় করে তিনি মুনাজাত করার জন্য পর্বতে চলে গেলেন।


কারণ জেরুশালেমের পবিত্র লোকদের মধ্যে যারা দীন-দরিদ্র, তাদের জন্য ম্যাসিডোনিয়া ও আখায়া প্রদেশের লোকেরা খুশি হয়ে সহভাগিতা-সূচক কিছু চাঁঁদা সংগ্রহ করেছে।


কেননা তাঁর কাছে আমি কোন বিষয়ে যদি তোমাদের জন্য গর্ব করে থাকি, তাতে লজ্জিত হই নি; কিন্তু আমরা যেমন তোমাদের কাছে সব কথাই সত্যভাবে বলেছি তেমনি তীতের কাছে আমাদের কৃত সেই গর্বও সত্য বলে প্রমাণিত হয়েছে।


পরে বাদশাহ্‌ খুব ভোরে উঠে তাড়াতাড়ি সিংহদের খাতের কাছে গেলেন।


পরে আমরা জাহাজে উঠলাম ও তাঁরা স্বস্থানে ফিরে গেলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন