Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ করিন্থীয় 13:11 - কিতাবুল মোকাদ্দস

11 শেষে বলি, হে ভাইয়েরা, এবার বিদায়; তোমরা পরিপক্ক হও, আমি যা বলেছি তা গ্রহণ কর, একভাববিশিষ্ট হও ও শান্তিতে থাক; তাতে মহব্বতের ও শান্তির আল্লাহ্‌ তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে থাকবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 সবশেষে ভাইবোনরা, তোমরা আনন্দ করো। পরস্পরের সঙ্গে সম্পর্ক ঠিক করার জন্য সচেষ্ট হও। পরস্পরকে সাহায্য করো ও তোমরা সমমনা হও। শান্তিতে বসবাস করো। আর প্রেম ও শান্তির ঈশ্বর তোমাদের সঙ্গে থাকবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 শেষ কথা এই, বন্ধুগণ, তোমাদের মঙ্গল হোক, তোমাদের আচরণ সংশোধন কর, আমাদের পরামর্শ গ্রহণ কর, সকলে একমত হও এবং শান্তিতে বাস কর। প্রেম ও শান্তির আকর ঈশ্বর তোমাদের সঙ্গে থাকু।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 অবশেষে বলি, হে ভ্রাতৃগণ। আনন্দ কর, পরিপক্ব হও, আশ্বাস গ্রহণ কর, একভাববিশিষ্ট হও, শান্তিতে থাক; তাহাতে প্রেমের ও শান্তির ঈশ্বর তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে থাকিবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 আমার ভাই ও বোনেরা, সব শেষে বলি, বিদায়। সিদ্ধি লাভের জন্য আপ্রাণ চেষ্টা কর, আমি যা বলেছি সেই অনুসারে কাজ কর, একমনা হও, মিলে মিশে শান্তিতে থাক, তাতে প্রেমের ও শান্তির ঈশ্বর তোমাদের সঙ্গে থাকবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 সবশেষে এই বলি, ভাইয়েরা আনন্দ কর! আগের আচরণের থেকে এখনকার আচার এবং আচরণ ভালো কর এবং ঈশ্বর তোমাদের সাহস দেবেন। একে অপরের সঙ্গে একমত হও এবং শান্তিতে একসঙ্গে বাস কর। যদি তোমরা এই সব কাজ কর, ঈশ্বর, তোমাদের ভালবাসবেন এবং শান্তি দেবেন, তোমাদের সঙ্গে থাকবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




২ করিন্থীয় 13:11
51 ক্রস রেফারেন্স  

সকলের সঙ্গে শান্তিতে থাকতে কঠোরভাবে চেষ্টা কর এবং যা ছাড়া কেউই প্রভুর দর্শন পাবে না সেই পবিত্রতার জন্য কঠোরভাবে চেষ্টা কর;


কিন্তু হে ভাইয়েরা, আমাদের ঈসা মসীহের নামে আমি তোমাদেরকে বিনয় করে বলি, তোমরা সকলে এক হও, তোমাদের মধ্যে দলাদলি না হোক, কিন্তু এক মনে ও এক উদ্দেশ্যে ঐক্যবদ্ধ হও।


তোমরা পরস্পরের প্রতি একমনা হও, গর্বিত হয়ো না, কিন্তু অবনত লোকদের বিনত সহচর হও। নিজেদের জ্ঞানে বুদ্ধিমান হয়ো না।


শান্তির আল্লাহ্‌ তোমাদের সকলের সঙ্গে থাকুন। আমিন।


যদি সম্ভব হয় তোমাদের পক্ষে যতদূর সম্ভব মানুষের সঙ্গে শান্তিতে থাক।


লবণ ভাল, কিন্তু লবণ যদি লবণত্ব হারায়, তবে তোমরা কিসে তা আস্বাদযুক্ত করবে? তোমরা নিজ নিজ অন্তরে লবণ রাখ এবং পরস্পর শান্তিতে থাক।


সে মন্দ থেকে ফিরে আসুক ও সদাচরণ করুক, শান্তির চেষ্টা করুক ও এর জন্য কঠোরভাবে চেষ্টা করুক।


ঈসা মসীহের রহমত ও আল্লাহ্‌র মহব্বত এবং পাক-রূহের সহভাগিতা তোমাদের সকলের সহবর্তী হোক।


বাস্তবিক আমরা যখন দুর্বল হই আর তোমরা বলবান হও তখন আমরা আনন্দ করি; আর এর জন্য মুনাজাতও করি যেন তোমরা পরিপক্ক হও।


আর সমস্ত রহমতের আল্লাহ্‌, যিনি তোমাদেরকে মসীহে নিজের অনন্ত মহিমা দেবার জন্য আহ্বান করেছেন, তিনি নিজে তোমাদের ক্ষণিক দুঃখভোগের পর তোমাদেরকে পরিপক্ক, সুস্থির, সবল, বদ্ধমূল করবেন।


অবশেষে বলি, তোমরা সকলে সমমনা, পরদুঃখে দুঃখিত, ভাইদের মহব্বতকারী, স্নেহবান ও নম্রমনা হও।


আর সেই ধৈর্যকে সমপূর্ণভাবে কাজ করতে দাও, যেন তোমরা পরিপক্ক ও সমপূর্ণ হও, কোন বিষয়ে তোমাদের অভাব না থাকে।


আর আমাদের প্রভু ঈসা মসীহ্‌ নিজে ও আমাদের পিতা আল্লাহ্‌ যিনি আমাদেরকে মহব্বত করেছেন এবং রহমত দ্বারা অনন্তকাল স্থায়ী সান্ত্বনা ও উত্তম প্রত্যাশা দিয়েছেন,


অবশেষে হে ভাইয়েরা, কিভাবে চলে আল্লাহ্‌কে সন্তুষ্ট করতে হয় এই বিষয়ে তোমরা আমাদের কাছ থেকে শিক্ষা গ্রহণ করেছ, আর তোমরা তো সেভাবেই চলছো। তবুও আমরা প্রভু ঈসাতে তোমাদেরকে বিনয় করছি, উৎসাহ দিয়ে বলছি, তোমরা আরও বেশি করে সেইভাবে চল।


তোমরা আমার কাছে যা যা শিখেছ, গ্রহণ করেছ, শুনেছ ও দেখেছ, সেসব করতে নিজেদের ব্যস্ত রাখ; তাতে শান্তির আল্লাহ্‌ তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে থাকবেন।


কেবল, মসীহের ইঞ্জিলের যোগ্যরূপে তাঁর লোকদের মত জীবন-যাপন কর; আমি এসে তোমাদের দেখি বা অনুপস্থিত থাকি, আমি যেন তোমাদের বিষয়ে শুনতে পাই যে, তোমরা এক রূহে স্থির আছ, এক প্রাণে ইঞ্জিলের ঈমানের পক্ষে মল্লযুদ্ধ করছো;


আর শান্তির আল্লাহ্‌ ত্বরায় শয়তানকে তোমাদের পদতলে দলিত করবেন। আমাদের ঈসা মসীহের রহমত তোমাদের সহবর্তী হোক।


প্রত্যাশার আল্লাহ্‌ তোমাদেরকে ঈমান দ্বারা সমস্ত আনন্দ ও শান্তিতে পরিপূর্ণ করুন, যেন তোমরা পাক-রূহের পরাক্রমে প্রত্যাশায় উপচে পড়।


প্রভু ঈসার রহমত পবিত্র লোকদের সঙ্গে থাকুক। আমিন।


আর শান্তির আল্লাহ্‌, যিনি অনন্তকাল স্থায়ী নিয়মের রক্ত দ্বারা সেই মহান পাল-রক্ষককে, আমাদের প্রভু ঈসাকে, মৃতদের মধ্য থেকে উঠিয়ে এনেছেন,


কিন্তু তুমি যৌবনকালের অভিলাষ থেকে পালিয়ে যাও; এবং যারা পবিত্র অন্তরে প্রভুকে ডাকে তাদের সঙ্গে ধার্মিকতা, ঈমান, মহব্বত ও শান্তির জন্য কঠোরভাবে চেষ্টা কর।


শান্তির প্রভু স্বয়ং সব সময় সমস্ত রকম ভাবে তোমাদেরকে শান্তি দান করুন। প্রভু তোমাদের সকলের সহবর্তী হোন।


আর শান্তির আল্লাহ্‌ নিজে তোমাদেরকে সর্বতোভাবে পবিত্র করুন; এবং তোমাদের সমপূর্ণ রূহ্‌, প্রাণ ও দেহ আমাদের ঈসা মসীহের আগমন কালে অনিন্দনীয়রূপে রক্ষিত হোক।


আর মহব্বতের সঙ্গে তাঁদের কাজের জন্য তাঁদেরকে সম্মান কর। তোমরা নিজেদের মধ্যে শান্তিতে থাক।


অতএব তোমরা এসব কথা বলে এক জন অন্য জনকে উৎসাহ দাও।


তোমরা প্রভুতে সব সময় আনন্দ কর; পুনরায় বলবো, আনন্দ কর।


আমি উবদিয়াকে ও সুন্তুখীকে ফরিয়াদ করে বলছি, প্রভুতে তোমাদের একই মনোভাব থাকুক।


অতএব এসো, আমরা যে পর্যন্ত এসে পৌঁছেছি, সেই একই ধারায় চলি।


পিতা আল্লাহ্‌ এবং প্রভু ঈসা মসীহ্‌ থেকে শান্তি এবং ঈমানের সঙ্গে মহব্বত ভাইদের প্রতি বর্ষিত হোক।


তিনি আমাদের সমস্ত ক্লেশের মধ্যে আমাদের সান্ত্বনা দেন, যেন আমরা নিজে আল্লাহ্‌-দত্ত যে সান্ত্বনায় সান্ত্বনা প্রাপ্ত হই, সেই সান্ত্বনা দ্বারা সমস্ত ক্লেশের পাত্রদের সান্ত্বনা দিতে পারি।


আর এই ব্যক্তির বিরুদ্ধে চক্রান্ত হবে, এই সংবাদ পেয়ে আমি অবিলম্বেই আপনার কাছে একে পাঠিয়ে দিলাম। এর উপরে যারা দোষারোপ করেছে, তাদেরকেও হুকুম করলাম, তারা আপনার কাছে এর বিরুদ্ধে যা বলবার থাকে তা বলে।


কিন্তু তাদের কাছ থেকে বিদায় নিলেন, বললেন, আল্লাহ্‌র ইচ্ছা হলে আমি আবার তোমাদের কাছে ফিরে আসব। পরে তিনি জাহাজে করে ইফিষ থেকে প্রস্থান করলেন।


ফলে মূর্তির প্রসাদ এবং রক্ত ও গলা টিপে মারা প্রাণীর গোশ্‌ত খাওয়া ও জেনা থেকে পৃথক থাকা তোমাদের উচিত; এসব থেকে নিজেদের সযত্নে রক্ষা করলে তোমাদের কুশল হবে। তোমাদের মঙ্গল হোক।’


আমি তাদের মধ্যে ও তুমি আমার মধ্যে, যেন তারা সিদ্ধ হয়ে এক হয়; যেন দুনিয়া জানতে পারে যে, তুমি আমাকে প্রেরণ করেছ এবং আমাকে যেমন মহব্বত করেছ, তাদেরকেও মহব্বত করেছ।


আর এক জন বললো, প্রভু, আমি আপনাকে অনুসরণ করবো, কিন্তু আগে নিজের বাড়ির লোকদের কাছে বিদায় নিয়ে আসতে অনুমতি দিন।


তখন ঈসা থেমে বললেন, ওকে ডাক; তাতে লোকেরা সেই অন্ধকে ডেকে বললো, ওহে, সাহস কর, উঠ, উনি তোমাকে ডাকছেন।


অতএব তোমাদের বেহেশতী পিতা যেমন সিদ্ধ, তোমরাও তেমনি সিদ্ধ হও।


“দেখ, সেই কন্যা গর্ভবতী হবে এবং পুত্র প্রসব করবে, আর তাঁর নাম ইম্মানূয়েল রাখা হবে;” অনুবাদ করলে এই নামের অর্থ, ‘আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌’।


এভাবে তিনি তাঁর ভাইদেরকে বিদায় দিলে তাঁরা প্রস্থান করলেন; তিনি তাঁদেরকে বলে দিলেন, পথে বিবাদ করো না।


কিন্তু তার ভাইয়েরা যখন দেখলো যে, পিতা তাদের চেয়ে ইউসুফকে বেশি ভালবাসেন, তখন তাকে হিংসা করতে লাগল, তার সঙ্গে ভালভাবে কথা বলতে পারতো না।


শান্তির যোগবন্ধনে পাক-রূহের ঐক্য রক্ষা করতে যত্নবান হও।


অতএব যেসব বিষয় শান্তিজনক ও যে সমস্ত বিষয়ের দ্বারা পরস্পরকে গেঁথে তুলতে পারি, এসো, আমরা তারই চেষ্টা করি।


তিনি তা করেছেন যেন পবিত্র লোকেরা পরিচর্যা কাজ করার জন্য পরিপক্ক হয় আর এভাবে মসীহের দেহ গড়ে ওঠে,


আমরা যেন তোমাদের মুখ দেখতে পাই এবং তোমাদের ঈমানের মধ্যে যে সকল অভাব আছে তা পূর্ণ করতে পারি, সেজন্য দিনরাত খুব বেশি বেশি মুনাজাত করছি।


পরিশেষে হে ভাইয়েরা, আমাদের জন্য মুনাজাত কর, যেন তোমাদের মধ্যে যেমন হচ্ছে, তেমনি প্রভুর কালাম দ্রুত গতিতে ছড়িয়ে পড়ে ও মহিমান্বিত হয়,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন