Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ শমূয়েল 30:22 - কিতাবুল মোকাদ্দস

22 কিন্তু দাউদের সঙ্গে যারা গিয়েছিল, তাদের মধ্যে দুষ্ট পাষণ্ডেরা সকলে বললো, ওরা আমাদের সঙ্গে যায় নি; অতএব আমরা যে লুটদ্রব্য উদ্ধার করেছি তা থেকে ওদেরকে কিছুই দেব না, ওরা প্রত্যেকে কেবল নিজ নিজ স্ত্রী ও সন্তানদের নিয়ে চলে যাক।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

22 কিন্তু দাউদের অনুগামীদের মধ্যে সব দুষ্ট প্রকৃতির ও ঝামেলা সৃষ্টিকারী লোক বলল, “যেহেতু এরা আমাদের সঙ্গে যায়নি, তাই আমাদের ফিরিয়ে আনা লুন্ঠিত জিনিসপত্রের বখরা আমরা এদের দেব না। অবশ্য, এরা প্রত্যেকে নিজেদের স্ত্রী-সন্তান নিয়ে যেতে পারে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

22 দাউদ তাদের সম্ভাষণ জানালেন। দাউদের সঙ্গে যারা গিয়েছিল তাদের মধ্যে কিছু দুষ্ট ও নীচ প্রকৃতির লোক ছিল। তারা বলল, ওরা তো আমাদের সঙ্গে যায়নি। আমাদের লুঠের বখরা ওদের দেব না। ওরা শুধু ওদের বউ ছেলেমেয়ে নিয়ে চলে যাক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

22 কিন্তু দায়ূদের সঙ্গে যাহারা গিয়াছিল, তাহাদের মধ্যে দুষ্ট পাষণ্ডেরা সকলে কহিল, উহারা আমাদের সহিত গমন করে নাই; অতএব আমরা যে লুটদ্রব্য উদ্ধার করিয়াছি, উহাদিগকে তাহা হইতে কিছুই দিব না, উহারা প্রত্যেকে কেবল আপন আপন স্ত্রী ও সন্তানগণকে লইয়া চলিয়া যাউক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

22 কিন্তু দায়ূদের লোকদের মধ্যে দুষ্ট লোকও ছিল। তারা ঝামেলা বাধাত। তারা বলল, “এই 200 জন লোক আমাদের সঙ্গে আসে নি। তাই এদের আমরা যা এনেছি তার ভাগ দেব না। এরা শুধু নিজেদের স্ত্রী ও ছেলেমেয়েদের ফেরত পাবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

22 কিন্তু দায়ূদের সঙ্গে যারা গিয়েছিল, তাদের মধ্যে দুষ্ট লোকেরা সবাই বলল, “ওরা আমাদের সঙ্গে যায়নি; অতএব আমরা যে লুট দ্রব্য উদ্ধার করেছি, ওদেরকে তা থেকে কিছুই দেব না, ওরা প্রত্যেকে কেবল নিজের নিজের স্ত্রী ও সন্তানদের নিয়ে চলে যাক৷”

অধ্যায় দেখুন কপি




১ শমূয়েল 30:22
10 ক্রস রেফারেন্স  

অতএব সমস্ত বিষয়ে তোমরা যা যা ইচ্ছা কর যে, লোকে তোমাদের প্রতি করে, তোমরাও তাদের প্রতি সেরকম করো; কেননা এ-ই শরীয়তের ও নবীদের কিতাবের সার।


কতগুলো পাষণ্ড তোমার মধ্য থেকে বেরিয়ে গিয়ে এই কথা বলে নিজের নগরবাসীদেরকে ভ্রষ্ট করেছে, এসো, আমরা গিয়ে অন্য দেবতাদের সেবা করি, যাদেরকে তোমরা জান না,


পরে পাষণ্ড দুই পুরুষ এসে তার সম্মুখে বসলো; সেই দুই পাষণ্ড পুরুষ লোকদের সাক্ষাতে নাবোতের বিরুদ্ধে এই সাক্ষ্য দিল যে, নাবোৎ আল্লাহ্‌ ও বাদশাহ্‌র বিরুদ্ধে অপমানজনক কথা বলেছে। তাতে লোকেরা তাঁকে নগরের বাইরে নিয়ে গিয়ে পাথর ছুঁড়ে হত্যা করলো।


আর পাষণ্ড দুই জন পুরুষকে তার সম্মুখে বসিয়ে দাও; তাঁরা তার বিরুদ্ধে এই সাক্ষ্য দিক যে, ‘তুমি আল্লাহ্‌ ও বাদশাহ্‌র বিরুদ্ধে অপমানজনক কথা বলেছ’। পরে তাকে বাইরে নিয়ে গিয়ে পাথর ছুঁড়ে হত্যা কর।


আরজ করি, আমার প্রভু সেই পাষণ্ড অর্থাৎ নাবলকে গণনার মধ্যে ধরবেন না; তার যেমন নাম, সেও তেমনি। তার নাম নাবল (মূর্খ), তার অন্তরে মধ্যে রয়েছে মূর্খতা। কিন্তু আপনার এই বাঁদী আমি আমার মালিকের প্রেরিত যুবকদের দেখি নি।


অতএব এখন আপনার কি কর্তব্য তা বিবেচনা করে বুঝুন, কেননা আমাদের মালিক ও তাঁর সমস্ত কুলের বিরুদ্ধে অমঙ্গল স্থির হয়েছে; কিন্তু তিনি এমন পাষণ্ড যে, তাঁকে কোন কথা বলতে পারা যায় না।


আর যারা নানা রকম দুঃখ-কষ্টে ভুগছিল, যারা ঋণী ও তিক্তপ্রাণ এমন সমস্ত লোক তাঁর কাছে জমায়েত হল, আর তিনি তাদের সেনাপতি হলেন; এভাবে অনুমান চার শত লোক তাঁর সঙ্গী হল।


তারা এভাবে নিজেদের আপ্যায়ন করছে, এমন সময়ে, দেখ, নগরের কতগুলো পাষণ্ড লোক সেই বাড়ির চারদিক ঘিরে দরজায় আঘাত করতে লাগল। তারা বাড়ির কর্তা ঐ বৃদ্ধকে বললো, তোমার বাড়িতে যে ব্যক্তি এসেছে, তাকে বের করে আন; আমরা তার সঙ্গে জেনা করব।”


পরে যে দুই শত লোক ক্লান্তির জন্য দাউদের সঙ্গে যেতে পারে নি, যাদেরকে তাঁরা বিষোর স্রোতের ধারে রেখে গিয়েছিলেন, তাদের কাছে দাউদ আসলেন; তারা দাউদ ও তাঁর সঙ্গী লোকদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে গেল; আর দাউদ লোকদের সঙ্গে তাদের কাছে এসে কুশল জিজ্ঞাসা করলেন।


তখন দাউদ জবাবে বললেন, হে আমার ভাইয়েরা, যে মাবুদ আমাদের রক্ষা করে আমাদের বিরুদ্ধে আগত সৈন্যদলকে আমাদের হাতে তুলে দিলেন, তিনি আমাদের যা দিলেন তা নিয়ে তোমরা এরকম করো না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন