Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ শমূয়েল 17:45 - কিতাবুল মোকাদ্দস

45 তখন দাউদ ঐ ফিলিস্তিনীকে বললেন, তুমি তলোয়ার, বর্শা ও বল্লম নিয়ে আমার কাছে আসছ, কিন্তু আমি বাহিনীগণের মাবুদ, ইসরাইলের সৈন্যদের আল্লাহ্‌র নামে, তুমি যাঁকে উপহাস করেছ তাঁরই নামে, তোমার কাছে আসছি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

45 দাউদ সেই ফিলিস্তিনীকে বললেন, “তুমি তরোয়াল, বর্শা ও বল্লম নিয়ে আমার বিরুদ্ধে লড়তে এসেছ, কিন্তু আমি ইস্রায়েলের সৈন্যদলের ঈশ্বর সেই সর্বশক্তিমান সদাপ্রভুর নামে তোমার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে এসেছি, তুমি যাঁর নামে টিটকিরি দিয়েছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

45 দাউদ তাকে বললেন, তুমি তরবারি, বর্শা ও বল্লম নিয়ে আমার কাছে এসেছ, কিন্তু তুমি যাঁকে উপহাস করেছ, সেই সর্বাধিপতি প্রভু পরমেশ্বর ইসরায়েলী সেনানীর আরাধ্য ঈশ্বরের নাম নিয়েই আমি তোমার সম্মুখে এসেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

45 তখন দায়ূদ ঐ পলেষ্টীয়কে কহিলেন, তুমি খড়্‌গ, বড়শা ও শল্য লইয়া আমার কাছে আসিতেছ, কিন্তু আমি বাহিনীগণের সদাপ্রভুর, ইস্রায়েলের সৈন্যগণের ঈশ্বরের নামে, তুমি যাঁহাকে টিট্‌কারি দিয়াছ তাঁহারই নামে, তোমার নিকটে আসিতেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

45 দায়ূদ পলেষ্টীয়কে বললেন, “তুমি তো তরবারি, বর্শা, বল্লম নিয়ে আমার কাছে এসেছ। কিন্তু আমি এসেছি সর্বশক্তিমান প্রভুর নাম নিয়ে। এই প্রভুই ইস্রায়েলীয় সৈন্যদের ঈশ্বর। তুমি তাঁকে নিয়ে অনেক অকথা কুকথা বলেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

45 তখন দায়ূদ সেই পলেষ্টীয়কে বললেন, “তুমি আমার কাছে এসেছ তলোয়ার, বর্শা আর ছোরা নিয়ে, কিন্তু আমি তোমার কাছে যাচ্ছি বাহিনীগণের সদাপ্রভু, ইস্রায়েলীয় সৈন্যদলের ঈশ্বরের নাম নিয়ে, যাঁকে তুমি টিটকারী দিয়েছ।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ শমূয়েল 17:45
21 ক্রস রেফারেন্স  

কারণ আমাদের যুদ্ধের অস্ত্রশস্ত্র দুনিয়াবী নয়, কিন্তু দুর্গসমূহ ভেঙ্গে ফেলবার জন্য আল্লাহ্‌র সাক্ষাতে পরাক্রমী। আমরা লোকদের বাজে বিতর্ক সকল ধ্বংস করছি,


তাঁর সহায় মানুষের বাহুবল, কিন্তু আমাদের সাহায্য ও আমাদের পক্ষে যুদ্ধ করতে আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ আমাদের সহায়। তখন লোকেরা এহুদার বাদশাহ্‌ হিষ্কিয়ের কথার উপর নির্ভর করলো।


আমরা নিজেরাই যে কোনো কিছুর মীমাংসা করতে নিজের গুণে উপযুক্ত তা নয়; কিন্তু আমাদের যোগ্যতা আল্লাহ্‌ থেকে আসে;


যিনি আমাকে শক্তি দেন তাঁর জন্য আমি সবই করতে পারি।


মাবুদ আমার শৈল, আমার দুর্গ, ও আমার উদ্ধারকর্তা, আমার আল্লাহ্‌, আমার দৃঢ় শৈল, আমি তাঁর কাছে আশ্রয় নিয়েছি; আমার ঢাল, আমার নাজাতের শৃঙ্গ, আমার উচ্চদুর্গ।


মাবুদের নামে আমাদের সাহায্য, তিনি আসমান ও দুনিয়ার নির্মাণকর্তা।


আপনার গোলাম সেই সিংহ ও সেই ভালুক উভয়কেই হত্যা করেছে; আর এই খৎনা-না-করানো ফিলিস্তিনী সেই দুইয়ের মধ্যে একটির মত হবে, কারণ সে জীবন্ত আল্লাহ্‌র সৈন্যদের উপহাস করেছে।


তুমি কাকে টিটকারী দিয়েছ? কার নিন্দা করেছ? কার বিরুদ্ধে উচ্চশব্দ করেছ ও উপরের দিকে চোখ তুলেছ?


সেই ফিলিস্তিনী আরও বললো, আজ আমি ইসরাইলের সৈন্যদেরকে টিট্‌কারি দিচ্ছি; তোমরা এক জনকে দাও, আমরা পরস্পর যুদ্ধ করি।


উদ্ধার মাবুদেরই কাছে; তোমার লোকদের উপরে তোমার দোয়া বর্ষিত হোক। [সেলা।]


মাবুদের নাম দৃঢ় উচ্চগৃহ; ধার্মিক তারই মধ্যে পালিয়ে রক্ষা পায়।


যেহেতু আমি আমার ধনুকে নির্ভর করবো না, আমার তলোয়ার আমাকে নিস্তার করবে না।


কিন্তু তোমার বসে থাকা, তোমার বাইরে যাওয়া, তোমার ভিতরে আসা এবং আমার বিরুদ্ধে তোমার ক্রোধ প্রকাশ, এই সকল আমি জানি।


তখন দাউদ, কাছে যে লোকেরা দাঁড়িয়েছিল, তাঁদের জিজ্ঞাসা করলেন, এই ফিলিস্তিনীকে হত্যা করে যে ব্যক্তি ইসরাইলের কলঙ্ক খণ্ডন করবে, তার প্রতি কি করা হবে? এই খৎনা-না-করানো ফিলিস্তিনীটা কে যে, জীবন্ত আল্লাহ্‌র সৈন্যদের নিয়ে উপহাস করছে?


আর তার পা ব্রোঞ্জের বর্মে আবৃত ও তার কাঁধে ব্রোঞ্জের তলোয়ার ছিল।


তাতে আসা তার বিরুদ্ধে বের হয়ে আসলেন। ওরা মারেশার নিকটস্থ সফাথা উপত্যকায় সৈন্য সমাবেশ করলো।


তারা নত হয়েছে, পড়ে গেছে, কিন্তু আমরা উত্থিত হয়ে দাঁড়িয়ে আছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন