Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ শমূয়েল 12:21 - কিতাবুল মোকাদ্দস

21 সরে যেও না, গেলে সেসব অবস্তুর অনুগামী হবে, যারা অবস্তু বলে উপকার ও উদ্ধার করতে পারে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

21 অসার প্রতিমাদের দিকে ঘুরে যেয়ো না। সেগুলি তোমাদের মঙ্গলও করতে পারবে না, আর তোমাদের রক্ষাও করতে পারবে না, যেহেতু তারা যে অসার।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

21 অসার বস্তুর পিছনে যেও না, তারা কোন উপকার করতে পারে না বা উদ্ধারও করতে পারে না, কারণ তারা অলীক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

21 সরিয়া যাইও না, গেলে সেই সকল অবস্তুর অনুগামী হইবে, যাহারা অবস্তু বলিয়া উপকার ও উদ্ধার করিতে পারে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

21 মূর্ত্তি কখনও তোমাদের সাহায্য করতে পারে না। মূর্ত্তি মূর্ত্তিই, তাই ওগুলোর পূজো করো না। ওগুলো কোন কাজেরই নয়। মূর্ত্তিরা তোমাদের সাহায্য বা রক্ষা করতে পারে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

21 সরে যেও না, গেলে সেই সব অবস্তুর অনুগামী হবে, যারা অবস্তু বলে উপকার ও উদ্ধার করতে পারে না৷

অধ্যায় দেখুন কপি




১ শমূয়েল 12:21
21 ক্রস রেফারেন্স  

খোদাই-করা মূর্তিতে উপকার কি যে, তার নির্মাতা তা ক্ষোদাই করে? ছাঁচে ঢালা মূর্তি ও মিথ্যার শিক্ষকেই বা উপকার কি যে, নিজের নির্মিত বস্তুর নির্মাতা তাতে বিশ্বাস করে নির্বাক মূর্তি তৈরি করে?


হে মাবুদ, আমার বল ও আমার দুর্গ এবং সঙ্কটকালে আমার আশ্রয়, দুনিয়ার প্রান্তগুলো থেকে জাতিরা তোমার কাছে এসে বলবে, ‘কেবল মিথ্যা বিষয়ে ও অসার বস্তুতে আমাদের পূর্বপুরুষদের অধিকার ছিল, তার মধ্যে একটাও উপকারী নয়।


সেসব অসার, মায়ার কর্মমাত্র; তাদের প্রতিফল দানকালে তারা বিনষ্ট হবে।


জাতিদের অসার দেবতাদের মধ্যে এমন কে আছে যে বৃষ্টি দিতে পারে? কিংবা আসমান কি পানি বর্ষণ করতে পারে? হে মাবুদ, আমাদের আল্লাহ্‌, তুমিই কি সেই বৃষ্টিদাতা নও? এজন্য আমরা তোমার অপেক্ষায় থাকব, কেননা তুমিই এসব করে থাক।


নিজেদের বিষয়ে সাবধান, পাছে তোমাদের অন্তর ভ্রান্ত হয় এবং তোমরা পথ ছেড়ে অন্য দেবতাদের সেবা কর ও তাদের কাছে সেজ্‌দা কর;


ভাল, মূর্তির কাছে উৎসর্গ করা খাদ্য ভোজনের বিষয়ে আমরা জানি, দুনিয়াতে মূর্তি কিছুই নয় এবং এক আল্লাহ্‌ ছাড়া দ্বিতীয় আর কেউ নেই।


যারা মিথ্যা দেবদেবী মানে, তারা নিজের দয়ানিধিকে পরিত্যাগ করে;


কেননা আমার লোকবৃন্দ দু’টি দোষ করেছে; জীবন্ত পানির ফোয়ারা যে আমি, আমাকে তারা ত্যাগ করেছে; আর নিজেদের জন্য কুয়া খনন করেছে, সেসব ভগ্ন কুয়া জলাধার হতে পারে না।


তারা তাকে কাঁধে তুলে বহন করে, স্বস্থানে বসিয়ে দেয়, তাতে সে দাঁড়িয়ে থাকে, তার স্থান থেকে সরে না; আবার এক জন তার কাছে কান্নাকাটি করে, কিন্তু সে উত্তর দিতে পারে না, কাউকেও সঙ্কট থেকে নিস্তার করতে পারে না।


হে জাতিদের মধ্য থেকে উত্তীর্ণ লোক সকল, তোমরা একত্র হয়ে এসো, একসঙ্গে কাছে এসো, তারা কিছুই জানে না, যারা নিজেদের মূর্তির কাঠ বয়ে বেড়ায়, যারা এমন দেবতার কাছে মুনাজাত করে, যে উদ্ধার করতে পারে না।


কিন্তু তারা সকলে পশুর মত ও স্থূলবুদ্ধি সম্পন্ন; তাদের মূর্তিগুলো যে শিক্ষা দেয় তা কাঠের মতই অসার।


মাবুদ এই কথা বলেন, তোমাদের পূর্বপুরুষেরা আমার কি অন্যায় দেখেছে যে, তারা আমার কাছ থেকে দূরে চলে গেছে, অসারতার অনুগামী হয়ে অসার হয়েছে?


দেখ, ওরা সকলে মিথ্যা, ওদের সমস্ত কাজ অসার, কিছুই নয়; ওদের ছাঁচে ঢালা সমস্ত মূর্তি বায়ু ও অবস্তুমাত্র।


যারা আল্লাহ্‌ নয় এমন দেবতার দ্বারা ওরা আমার অন্তর্জ্বালা জন্মালো, নিজ নিজ অসার বস্তু দ্বারা আমাকে অসন্তুষ্ট করলো; আমিও ন-জাতি দ্বারা ওদের অন্তর্জ্বালা জন্মাবো, মূঢ় জাতি দ্বারা ওদেরকে অসন্তুষ্ট করবো।


বন্ধুরা, এসব কেন করছেন? আমরাও আপনাদেরই মত মানুষ মাত্র; আমরা আপনাদেরকে এই সুসমাচার জানাচ্ছি যে, এসব অসার বস্তু থেকে সেই জীবন্ত আল্লাহ্‌র প্রতি ফিরে আসতে হবে, যিনি আসমান, দুনিয়া, সমুদ্র এবং সেই সবের মধ্যবর্তী সমস্তই নির্মাণ করেছেন।


কিন্তু যদি তোমার অন্তর তাঁর কাছ থেকে সরে যায় ও তুমি কথা না শুনে ভ্রষ্ট হয়ে অন্য দেবতাদের কাছে সেজ্‌দা কর ও তাদের সেবা কর;


আর তাঁর বিধিগুলো ও তাদের পূর্বপুরুষদের সঙ্গে কৃত তাঁর নিয়ম ও তাদের কাছে দেওয়া তাঁর সাক্ষ্যাদি অগ্রাহ্য করেছিল; আর অসার বস্তুর অনুগামী হয়ে তারাও অসার হয়েছিল। এছাড়া, মাবুদ যাদের মত কাজ করতে নিষেধ করেছিলেন, চারপাশের সেই জাতিদের অনুগামী হয়েছিল।


কিন্তু আমি তোমার উদ্দেশে প্রশংসা-গজল সহ কোরবানী করবো; আমি যে মানত করেছি, তা পূর্ণ করবো; মাবুদেরই কাছেই উদ্ধার।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন