Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ রাজাবলি 2:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 আর সরূয়ার পুত্র যোয়াব আমার প্রতি যা করেছে, ফলত ইসরাইলের দুই সেনাপতির প্রতি, নেরের পুত্র অব্‌নের ও যেথরের পুত্র অমাসার প্রতি যা করেছে, তাও তুমি জান; সে তাদের মেরে ফেলে শান্তির সময়ে যুদ্ধের রক্তপাত করেছে এবং যুদ্ধের রক্ত তার কোমরবন্ধনীতে ও পায়ের জুতাতে লেগেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 “এখন তুমি নিজেই তো জানো সরূয়ার ছেলে যোয়াব আমার প্রতি কী করল—ইস্রায়েলী সৈন্যদলের দুই সেনাপতি, নেরের ছেলে অবনের ও যেথরের ছেলে অমাসার প্রতি সে কী করল। সে তাদের হত্যা করল, শান্তির সময়েও সে এমনভাবে তাদের রক্তপাত করল, যেন মনে হয় যুদ্ধেই তা হয়েছে, এবং সেই রক্তে সে তার কোমরের কোমরবন্ধ ও পায়ের চটিজুতো রাঙিয়ে নিয়েছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 তোমার নিশ্চয়ই মনে আছে, সরূয়ার পুত্র যোয়াব আমার সঙ্গে কি ব্যবহার করেছিল। ইসরায়েলী বাহিনীর দুই সেনাপতি নেরের পুত্র অবনের ও যেথরের পুত্র অমাসাকে কি ভাবে হত্যা করেছিল। নিশ্চয়ই তোমার আরও মনে আছে, যুদ্ধের সময় ওরা যাদের বধ করেছিল, তারই প্রতিশোধে শান্তির সময়ে এদের হত্যা করে। সেই সাথে নিরপরাধ লোকদেরও হত্যা করে। আজ তার কর্মের ফল ভোগ করতে হচ্ছে আমাকে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 আর সরূয়ার পুত্র যোয়াব আমার প্রতি যাহা করিয়াছে, ফলতঃ ইস্রায়েলের দুই সেনাপতির প্রতি, নেরের পুত্র অব্‌নেরের ও যেথরের পুত্র অমাসার প্রতি যাহা করিয়াছে, তাহাও তুমি জ্ঞাত আছ; সে তাহাদিগকে মারিয়া ফেলিয়া শান্তির সময়ে যুদ্ধের রক্তপাত করিয়াছে, এবং যুদ্ধের রক্ত তাহার কটিদেশস্থ পটুকাতে ও পাদস্থিত পাদুকাতে লাগিয়াছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 দায়ূদ আরও বললেন, “তোমার নিশ্চয়ই মনে আছে, সরূয়ার পুত্র যোয়াব আমার সঙ্গে কি করেছিল? সে ইস্রায়েলের সেনাবাহিনীর দুই সেনাপতিকে হত্যা করেছিল। সে নেরের পুত্র অবনেরকে আর যেথরের পুত্র অমাসাকে হত্যা করেছিল। মনে রেখো, শান্তির সময়ে সে এই দুজনকে হত্যা করেছিল এবং তাদের রক্তে তার পায়ের জুতো রঞ্জিত করেছিল। তাকে শাস্তি দেওয়া আমার কর্তব্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 সরূয়ার ছেলে যোয়াব আমার প্রতি যা করেছে এবং ইস্রায়েলীয় সৈন্যদলের দুই সেনাপতির প্রতি, অর্থাৎ নেরের ছেলে অব্‌নের ও যেথরের ছেলে অমাসার প্রতি যা করেছে তা তো তুমি জান। সে তাদের খুন করেছে, শান্তির দিনের ও যুদ্ধের দিনের র মত করে সে তাদের রক্তপাত করেছে আর সেই রক্ত তাঁর কোমর বন্ধনীতে ও পায়ের জুতোতে লেগেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ রাজাবলি 2:5
18 ক্রস রেফারেন্স  

পরে অব্‌নের হেবরনে ফিরে আসলে যোয়াব তাঁর সঙ্গে বিরলে আলাপ করার ছলে নগর-দ্বারের ভিতরে তাঁকে নিয়ে গেলেন, পরে তাঁর ভাই অসাহেলের রক্তের প্রতিশোধ নেবার জন্য সেই স্থানে তাঁর উদরে আঘাত করলে, তিনি মারা পড়লেন।


কিন্তু যোয়াবের হস্তস্থিত তলোয়ারের প্রতি অমাসার লক্ষ্য না থাকাতে তিনি তা দিয়ে তাঁর উদরে আঘাত করলেন, তাঁর উদরস্থ নাড়িভুঁড়ি বের হয়ে ভূমিতে পড়লো; যোয়াব দ্বিতীয় বার তাঁকে আঘাত করলেন না, তিনি ইন্তেকাল করলেন। পরে যোয়াব ও তাঁর ভাই অবীশয় বিখ্রির পুত্র শেবের পিছনে পিছনে ধাবমান হলেন।


সেই ব্যক্তি যোয়াবকে বললো, আমি যদি হাজার শেকল রূপা হাতে পেতাম, তবুও রাজপুত্রের বিরুদ্ধে হাত বাড়াতাম না; কেননা আমাদেরই উপস্থিতিতে বাদশাহ্‌ আপনাকে, অবীশয় ও ইত্তয়কে এই হুকুম দিয়েছিলেন, তোমরা যে কেউ হও, সেই যুবক অবশালোমের বিষয়ে সাবধান থাকবে।


তখন বাদশাহ্‌ যোয়াব, অবীশয় ও ইত্তয়কে হুকুম দিয়ে বললেন, তোমরা আমার অনুরোধে সেই যুবকের প্রতি, অবশালোমের প্রতি, কোমল ব্যবহার করো। অবশালোমের বিষয়ে সমস্ত সেনাপতিকে বাদশাহ্‌র এই হুকুম দেবার সময়ে সমস্ত লোকই তা শুনতে পেল।


তখন যোয়াব বললেন, তোমার সম্মুখে আমার এরকম বিলম্ব করা অনুচিত। পরে তিনি হাতে তিনটি খোঁচা নিয়ে অবশালোমের বক্ষ বিদ্ধ করলেন; তখনও সে এলা গাছের মধ্যে জীবিত ছিল।


আর বাদশাহ্‌র পদে অভিষিক্ত হলেও আজ আমি দুর্বল; এই কয়টা লোক, সরূয়ার পুত্রেরা, আমার অবাধ্য। মাবুদ দুষ্কর্মকারীকে তার দুষ্টতা অনুসারে প্রতিফল দিন।


তারা ঘৃণার কাজ করেছে বলে কি লজ্জিত হল? তারা মোটেই লজ্জিত হয় নি, বিষণ্ন হতেও জানে না; সেজন্য তারা তাদের মধ্যে পড়বে যারা শাস্তি ভোগ করবে; আমি যখন তাদের প্রতিফল দেব, তখন তাদের নিপাত হবে, মাবুদ এই কথা বলেন।


আর তোমার পোশাকে নির্দোষ দীনহীন লোকদের রক্ত পাওয়া যাচ্ছে; তুমি তাদেরকে সিঁধ কাটার সময়ে ধর নি, কিন্তু এসব এই দুষ্কর্ম করার পরেও তুমি বলেছ,


আর মাবুদ তার রক্তপাতের অপরাধ তারই মাথায় বর্তাবেন; কেননা সে আমার পিতা দাউদের অজ্ঞাতসারে তার থেকেও ধার্মিক ও সৎ দুই ব্যক্তিকে, ইসরাইলের সেনাপতি নেরের পুত্র অব্‌নের ও এহুদার সেনাপতি যেথরের পুত্র অমাসাকে আক্রমণ করে তলোয়ার দ্বারা হত্যা করেছিল।


সে সরূয়ার পুত্র যোয়াবের ও ইমাম অবিয়াথরের সঙ্গে পরামর্শ করলো; আর তাঁরা আদোনিয়ের অনুগামী হয়ে তার সাহায্য করলেন।


আর অবশালোম যোয়াবের স্থলে অমাসাকে সৈন্যদলের উপরে নিযুক্ত করেছিল। ঐ অমাসা ছিল যিথ্র নামে এক জন ইসমাইলীয় ব্যক্তির পুত্র; সেই ব্যক্তি নাহশের কন্যা অবীগলের কাছ গমন করেছিল; উক্ত স্ত্রী যোয়াবের মা সরূয়ার বোন।


সেই স্থানে যোয়াব, অবীশয় ও অসাহেল নামে সরূয়ার তিন পুত্র ছিলেন, সেই অসাহেল বন্য হরিণের মত জোরে দৌড়াতে পারতেন।


ইয়াহিয়া উটের লোমের কাপড় পরতেন ও তাঁর কোমরে চামড়ার কোমরবন্ধনী পরতেন; পঙ্গপাল ও বনমধু তাঁর খাদ্য ছিল।


তখন সরূয়ার পুত্র যোয়াব ও দাউদের গোলামরাও বের হলেন, আর গিবিয়োনের পুস্করিণীর কাছে তাঁরা পরস্পর সম্মুখা-সম্মুখী হলেন, এক দল পুস্করিণীর এপারে, অন্য দল পুস্করিণীর ওপারে বসলো।


যে কেউ তার প্রতিবেশীকে গোপনে খুন করে, সে বদদোয়াগ্রস্ত। তখন সমস্ত লোক বলবে, আমিন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন