Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ রাজাবলি 19:2 - কিতাবুল মোকাদ্দস

2 তাতে ঈষেবল ইলিয়াসের কাছে দূত পাঠিয়ে বললো, আগামীকাল এমন সময়ে যদি আমি তোমার প্রাণকে তাদের এক জনের প্রাণের সমান না করি, তবে দেবতারা আমাকে তেমন ও তার চেয়েও বেশি দণ্ড দিন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 তাই ঈষেবল এলিয়ের কাছে একথা বলার জন্য একজন দূত পাঠালেন, “আগামীকাল এই সময়ের মধ্যে আমি যদি তোমার দশা সেই ভাববাদীদের একজনের মতোও না করি, তবে যেন দেবদেবীরা আমাকে কঠোর থেকে কঠোরতর দণ্ড দেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 রাণী তখন এলিয়ের কাছে দূতের মুখে বলে পাঠালেন, আগামী কাল এই সময়ের মধ্যে আমি যদি তোমারও অবস্থা ঐ নবীদের মত না করি তো দেবতারা যেন আমার মৃত্যু দেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 তাহাতে ঈষেবল এলিয়ের নিকটে দূত পাঠাইয়া কহিল, কল্য এমন সময়ে যদি আমি তোমার প্রাণকে তাঁহাদের এক জনের প্রাণের সমান না করি, তবে দেবগণ আমাকে অমুক ও ততোধিক দণ্ড দিউন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 ঈষেবল তখন এলিয়র কাছে দূত মারফৎ খবর পাঠালেন, “আমি প্রতিজ্ঞা করছি আগামীকাল এই সময়ের আগে তুমি যে ভাবে ঐ ভাববাদীদের হত্যা করেছ ঠিক সে ভাবেই তোমাকে হত্যা করব। আর যদি তা না পারি তাহলে যেন দেবতারা আমায় হত্যা করেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

2 তাতে ঈষেবল লোক দিয়ে এলিয়কে বলে পাঠালেন, “কাল এই দিনের র মধ্যে তোমার প্রাণের দশা যদি তাদের এক জনের মত না করি, তবে দেবতারা যেন আমাকে শাস্তি দেন আর তা ভীষণভাবেই দেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি




১ রাজাবলি 19:2
18 ক্রস রেফারেন্স  

পরে তিনি বললেন, আজ যদি শাফটের পুত্র আল-ইয়াসার মাথা তার কাঁধে থাকে, তবে আল্লাহ্‌ আমাকে অমুক ও তার চেয়েও বেশি দণ্ড দিন।


তখন বিন্‌হদদ তাঁর কাছে লোক পাঠিয়ে বললেন, সামেরিয়ার ধূলি যদি আমার পিছনে থাকা সমস্ত লোক মুষ্টিতে ভরে নিয়ে না আনতে পারে, তবে দেবতারা আমাকে অমুক ও ততোধিক দণ্ড দিন।


তুমি যেখানে মরবে, আমিও সেখানে মরবো, সেই স্থানেই যেন আমার কবর হয়; কেবল মৃত্যু ছাড়া আর কিছুই যদি আমাকে ও তোমাকে পৃথক করতে পারে, তবে মাবুদ আমাকে অমুক ও তার চেয়েও বেশি দণ্ড দিন।


এখনও যদি তোমরা শিঙ্গা, বাঁশী, বীণা, চতুস্তন্ত্রী, পরিবাদিনী ও মৃদঙ্গ ইত্যাদি নানা রকম যন্ত্রের বাদ্য শোনামাত্র আমার তৈরি সোনার মূর্তিকে উবুড় হয়ে সেজ্‌দা করতে প্রস্তুত হও, ভালই; কিন্তু যদি সেজ্‌দা না কর, তবে তখনই প্রজ্বলিত অগ্নিকুণ্ডে নিক্ষিপ্ত হবে; আর এমন দেবতা কে যে, আমার হাত থেকে তোমাদের উদ্ধার করবে?


আগামীকালের বিষয়ে গর্বের কথা বলো না; কেননা এক দিন কি উপস্থিত করবে, তা তুমি জান না।


তখন ফেরাউন তাঁকে বললেন, আমার সম্মুখ থেকে দূর হও, সাবধান, আর কখনও আমার মুখ দর্শন করো না; কেননা যেদিন আমার মুখ দেখবে, সেই দিনই তোমার মরণ হবে।


পরে সেই ঘটনার খবর যোয়াবের কাছে উপস্থিত হল; যোয়াব যদিও অবশালোমের পক্ষ হন নি, তবুও আদোনিয়ের পক্ষ হয়েছিলেন। এখন যোয়াব মাবুদের তাঁবুতে পালিয়ে গিয়ে কোরবানগাহ্‌র শিং ধরে রইলেন।


তুমি কাকে টিট্‌কারি দিয়েছ? কার নিন্দা করেছ? কার বিরুদ্ধে উচ্চশব্দ করেছ ও ঊর্ধ্বদিকে চোখ তুলেছ? ইসরাইলের পবিত্রতমেরই বিরুদ্ধে।


দুশমন বলেছিল, আমি তাদের পিছনে তাড়া করবো, ওদের সঙ্গ ধরে, লুণ্ঠিত বস্তু ভাগ করে নেব; ওদের মধ্যে আমার অভিলাষ পূর্ণ হবে; আমি তলোয়ার উন্মুক্ত করবো, আমার হাত ওদের বিনাশ করবে।


আল্লাহ্‌ অব্‌নেরকে অমুক ও ততোধিক দণ্ড দিন, যদি দাউদের বিষয়ে মাবুদ যে কসম খেয়েছেন, আমি সেই অনুসারে কাজ না করি,


তোমরা অমাসাকেও বল, তুমি কি আমার অস্থি ও আমার মাংস নও? যদি তুমি নিয়মিত ভাবে আমার সাক্ষাতে যোয়াবের পদে সৈন্যদলের সেনাপতি না হও, তবে আল্লাহ্‌ আমাকে অমুক ও তার চেয়েও বেশি দণ্ড দিন।


কারণ আমি অনেকের ফিস্‌ফিসানি শুনছি, চারদিকে ভয় রয়েছে। ‘তোমরা অভিযোগ কর এবং আমরাও ওর নামে অভিযোগ করবো,’ আমার সমস্ত বন্ধু আমার স্খলনের অপেক্ষা করে এই কথা বলে, ‘কি জানি, সে প্ররোচিত হবে, আর আমরা প্রবল হয়ে তাকে পরাজিত করে প্রতিশোধ নেব।’


আর যখন যিহোয়াকীম বাদশাহ্‌, তাঁর সমস্ত যুদ্ধবীর ও সমস্ত নেতা সেই ব্যক্তির কথা শুনতে পেলেন, তখন বাদশাহ্‌ তাঁকে হত্যা করতে চেষ্টা করলেন, কিন্তু ঊরিয় তা শুনে ভয় পেয়ে মিসরে পালিয়ে গেলেন।


পরে বাদশাহ্‌ সোলায়মান মাবুদের কসম খেয়ে বললেন, আদোনিয় যদি নিজের প্রাণের বিরুদ্ধে এই কথা বলে না থাকে, তবে আল্লাহ্‌ যেন আমাকে সেরকম ও তার চেয়েও বেশি শাস্তি দেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন