Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ রাজাবলি 13:18 - কিতাবুল মোকাদ্দস

18 তিনি তাঁকে বললেন, আপনি যেমন, আমিও তেমনি নবী; এক জন ফেরেশতা আমাকে মাবুদের কালামের মাধ্যমে এই কথা বলেছেন, তুমি ওকে অন্ন ভোজন ও পানি পান করাবার জন্য সঙ্গে করে তোমার বাড়িতে ফিরিয়ে আন। কিন্তু তিনি তাঁকে মিথ্যা কথা বললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

18 সেই বৃদ্ধ ভাববাদী উত্তর দিলেন, “আমিও আপনার মতোই একজন ভাববাদী। আর সদাপ্রভুর কথামতো একজন স্বর্গদূত আমাকে বলেছেন: ‘তুমি সাথে করে তাকে তোমার বাড়িতে নিয়ে এসো, যেন সে রুটি খেতে ও জলপান করতে পারে।’ ” (কিন্তু তিনি তাঁর কাছে মিথ্যা কথা বললেন)

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

18 বেথেলের বৃদ্ধ নবী তখন তাঁকে বললেন, আমিও আপনারই মত একজন নবী এবং পরমেশ্বরের আদেশে একজন স্বর্গদূত আমাকে বলেছেন আপনাকে আমার বাড়িতে নিয়ে গিয়ে আতিথ্য দিতে। বৃদ্ধ নবী কিন্তু তাঁকে মিথ্যা কথা বললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

18 তিনি তাঁহাকে কহিলেন, আপনি যেমন, আমিও তেমনি ভাববাদী; এক জন [স্বর্গীয়] দূত আমাকে সদাপ্রভুর বাক্য দ্বারা এই কথা কহিয়াছেন, তুমি উহাকে অন্ন ভোজন ও জল পান করাইবার জন্য সঙ্গে করিয়া তোমার গৃহে ফিরাইয়া আন। কিন্তু তিনি তাঁহাকে মিথ্যা কথা কহিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

18 তখন বৃদ্ধ ভাববাদী বললেন, “আমিও আপনারই মতো একজন ভাববাদী।” উপরন্তু তিনি বানিয়ে বললেন, “প্রভুর কাছ থেকে দূত এসে আমায় আপনাকে বাড়িতে নিয়ে গিয়ে আপনার পানাহারের ব্যবস্থা করতে বলেছেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

18 উত্তরে সেই ভাববাদী বললেন, “আমি আপনার মতই একজন ভাববাদী। সদাপ্রভুর কথামত একজন স্বর্গদূত আমাকে বলেছেন যেন আমি আপনাকে আমার বাড়িতে ফিরিয়ে নিয়ে যাই যাতে আপনি খাবার ও জল খেতে পারেন।” কিন্তু তিনি তাঁকে মিথ্যা কথা বললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ রাজাবলি 13:18
36 ক্রস রেফারেন্স  

প্রিয়তমেরা, তোমরা সকল রূহ্‌কে বিশ্বাস করো না, বরং রূহ্‌গুলোকে পরীক্ষা করে দেখ, তারা আল্লাহ্‌র কাছ থেকে এসেছে কি না; কারণ অনেক ভণ্ড নবী দুনিয়াতে বের হয়েছে।


ভণ্ড নবীদের থেকে সাবধান; তারা মেষের বেশে তোমাদের কাছে আসে, কিন্তু অন্তরে গ্রাসকারী নেকড়ে বাঘ।


কিন্তু লোকদের মধ্যে যেমন ভণ্ড নবীরা উঠেছিল; সেইভাবে তোমাদের মধ্যেও ভণ্ড শিক্ষকরা উপস্থিত হবে, তারা গোপনে ধ্বংসকারী দলভেদ উপস্থিত করবে, যিনি তাদেরকে ক্রয় করেছেন, সেই অধিপতিকেও অস্বীকার করবে, এভাবে শীঘ্র নিজেদের বিনাশ ঘটাবে।


তাতে মাবুদের ফেরেশতা বালামকে বললেন, ঐ লোকদের সঙ্গে যাও, কিন্তু আমি যে কথা তোমাকে বলবো, তুমি কেবল তা-ই বলবে। পরে বালাম বালাকের কর্মকর্তাদের সঙ্গে গমন করলো।


কিন্তু আশঙ্কা হচ্ছে, সেই সর্প যেমন নিজের ধূর্ততায় হাওয়াকে প্রতারণা করেছিল, তেমনি তোমাদের মনে মসীহের প্রতি যে সরলতা ও শুদ্ধতা আছে তা থেকে দূরে সরিয়ে নিয়ে না যায়।


কেননা এই ধরনের লোকেরা আমাদের প্রভু মসীহের গোলামি করে না, কিন্তু নিজ নিজ উদরের গোলামি করে এবং সুন্দর সুন্দর কথা ও স্তুতিবাদ দ্বারা সরল লোকদের মন ভুলায়।


আমি যে ধার্মিককে বিষণ্ন করি নি, তোমরা মিথ্যা কথা দ্বারা তার অন্তঃকরণ দুঃখার্ত করেছ এবং দুষ্ট লোকের হাত সবল করেছ, যেন সে জীবন পাবার জন্য নিজের কুপথ থেকে না ফেরে;


মাবুদ বলেন, দেখ, আমি তাদের বিপক্ষ, যারা মিথ্যা স্বপ্নের ভবিষ্যদ্বাণী বলে ও তার বৃত্তান্ত বলে, নিজেদের মিথ্যা কথা ও দাম্ভিকতা দ্বারা আমার লোকদেরকে ভ্রান্ত করে; কিন্তু আমি তাদেরকে পাঠাই নি, তাদেরকে হুকুম দেই নি; তারা এই লোকদের কিছুমাত্র উপকারী হতে পারে না, মাবুদ এই কথা বলেন।


যারা আমাকে অবজ্ঞা করে, তাদের কাছে তারা অবিরত বলে, মাবুদ বলেছেন, তোমাদের শান্তি হবে; এবং যারা নিজ নিজ হৃদয়ের কঠিনতায় চলে, তাদের প্রত্যেক জনকে বলে, অমঙ্গল তোমাদের কাছে আসবে না।


নবীরা মিথ্যা ভবিষ্যদ্বাণী বলে, আর ইমামেরা তাদের বশবর্তী হয়ে কর্তৃত্ব করে; আর আমার লোকেরা এই রীতি ভালবাসে; কিন্তু এর পরিণামে তোমরা কি করবে?


তারা মাবুদকে অস্বীকার করে বলেছে, ‘উনি তিনি নন; আর আমাদের প্রতি অমঙ্গল ঘটবে না, আমরা তলোয়ার বা দুর্ভিক্ষ দেখব না,


প্রাচীন ও সম্মানিত লোক সেই মাথা এবং মিথ্যা শিক্ষা-দায়ী নবী সেই লেজ।


তাতে সেই পশু ধরা পড়লো এবং যে ভণ্ড নবী তার সাম্মুখে চিহ্ন-কাজ করে পশুর চিহ্নধারী ও তার মূর্তির এবাদতকারীদের ভ্রান্তি জন্মাত, সেও তার সঙ্গে ধরা পড়লো; তারা উভয়ে জীবন্তই জ্বলন্ত গন্ধকের আগুনের হ্রদে নিক্ষিপ্ত হল।


কেননা ভণ্ড মসীহ্‌রা ও ভণ্ড নবীরা উঠবে এবং এমন মহৎ মহৎ চিহ্ন-কাজ ও অদ্ভুত অদ্ভুত লক্ষণ দেখাবে যে, যদি হতে পারে, তবে মনোনীতদেরকেও ভুলাবে।


আর জেরুশালেমের নবীদের মধ্যে সাংঘাতিক ব্যাপার দেখেছি; তারা জেনা করে ও মিথ্যার পথে চলে এবং দুর্বৃত্তদের হাত এমন বলবান করে যে, কেউ তার কুপথ থেকে ফেরে না; তারা সকলে আমার কাছে সাদুমের মত এবং সেখানকার নিবাসীরা আমুরার সমান হয়েছে।


পরে মাবুদের ফেরেশতা সেই স্ত্রীকে দর্শন দিয়ে বললেন, দেখ, তুমি বন্ধ্যা, তোমার সন্তান হয় না, কিন্তু তুমি গর্ভধারণ করে পুত্র প্রসব করবে।


কিন্তু আমরা তোমাদের কাছে যে ইঞ্জিল তবলিগ করেছি তা ছাড়া অন্য কোন রকম ইঞ্জিল যদি কেউ তবলিগ করে— তা আমরাই করি, কিংবা বেহেশত থেকে আগত কোন ফেরেশতাই করুক— তবে সে বদদোয়াগ্রস্ত হোক।


পাক-রূহ্‌ স্পষ্টভাবেই বলছেন, ভবিষ্যতে কতগুলো লোক ভ্রান্তিজনক রূহ্‌দের ও বদ-রূহ্‌দের শিক্ষামালায় মন দিয়ে ঈমান থেকে সরে পড়বে।


যাদের নিজের বিবেক তপ্ত লোহার দাগের মত দাগযুক্ত হয়েছে এমন মিথ্যাবাদীদের কপটতার জন্যই তা ঘটবে।


তখন তিনি তাঁর সঙ্গে ফিরে গিয়ে তাঁর বাড়িতে অন্ন ভোজন ও পানি পান করলেন।


পরে সাহাবী-নবীদের মধ্যে এক জন মাবুদের কালাম দ্বারা তার সহ-সাহাবীকে বললো, তুমি আমাকে আক্রমণ কর। কিন্তু সে তাকে আক্রমণ করতে সম্মত হল না।


সত্যবাদীর কথা চিরকাল স্থায়ী; কিন্তু মিথ্যাবাদী জিহ্বা নিমেষমাত্র স্থায়ী।


মিথ্যাবাদী মুখ মাবুদের ঘৃণিত; কিন্তু যারা বিশ্বস্ততায় চলে, তারা তাঁর সন্তোষ-পাত্র।


মিথ্যাসাক্ষী দণ্ডিত হবেই হবে, মিথ্যাভাষী রক্ষা পাবে না।


বল দেখি, আমি কি মাবুদের সম্মতি ছাড়া এই দেশ ধ্বংস করতে এসেছি? মাবুদই আমাকে বলেছেন, তুমি ঐ দেশে গিয়ে সেটি ধ্বংস কর।”


তুমি সমস্ত নির্বাসিত লোকের কাছে এই কথা বলে পাঠাও, মাবুদ নিহিলামীয় শময়িয়ের বিষয়ে এই কথা বলেন, আমি শময়িয়কে প্রেরণ না করলেও সে তোমাদের কাছে ভবিষ্যদ্বাণী বলে মিথ্যা কথায় তোমাদের বিশ্বাস জন্মিয়েছে।


সেজন্য মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমি নিহিলামীয় শময়িয় ও তার বংশকে দণ্ড দেব; তার কোন সন্তান এই জাতির মধ্যে বাস করবে না; আর আমি আমার লোকদের যে মঙ্গল করবো, তা সে দেখতে পাবে না, মাবুদ এই কথা বলেন; কারণ সে মাবুদের বিরুদ্ধে বিপথগমনের কথা বলেছে।


এজন্য সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তোমরা মিথ্যা কালাম বলেছ ও মিথ্যা কথারূপ দর্শন পেয়েছ; এজন্য দেখ, আমি তোমাদের বিপক্ষ, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন।


তখন মাবুদ আল্লাহ্‌ নারীকে বললেন, তুমি এ কি করলে? নারী বললেন, সাপ আমাকে ভুলিয়েছিল, তাই খেয়েছি।


তিনি বললেন, তুমি কি বাস্তবিকই আমার পুত্র ইস্‌? তিনি বললেন, হ্যাঁ।


মাবুদ বললেন, কেমন করে? সে বললো, আমি গিয়ে তার সমস্ত নবীর মুখে মিথ্যাবাদী রূহ্‌ হবো। তখন তিনি বললেন, তুমি তাঁকে প্রলুব্ধ করবে, কৃতকার্যও হবে; যাও তা-ই কর।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন