Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ পিতর 5:6 - কিতাবুল মোকাদ্দস

6 অতএব তোমরা আল্লাহ্‌র পরাক্রমশালী হাতের নিচে নত হও, যেন তিনি উপযুক্ত সময়ে তোমাদেরকে উন্নত করেন;

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 সেই কারণে, ঈশ্বরের পরাক্রমী হাতের নিচে, নিজেদের নতনম্র করো, যেন তিনি উপযুক্ত সময়ে তোমাদের উন্নত করেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 সুতরাং ঈশ্বরের মহাপরাক্রমের সম্মুখে নতি স্বীকার কর, যথাসময়ে তিনিই তোমাদের উন্নত করবেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 অতএব তোমরা ঈশ্বরের পরাক্রান্ত হস্তের নীচে নত হও, যেন তিনি উপযুক্ত সময়ে তোমাদিগকে উন্নত করেন;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 তাই তোমরা ঈশ্বরের পরাক্রান্ত হাতের নীচে অবনত থাক, যেন ঠিক সময়ে তিনি তোমাদের উন্নীত করেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 তাই তোমরা ঈশ্বরের শক্তিশালী হাতের নীচে নত হও, যেন তিনি উপযুক্ত দিনের তোমাদেরকে উন্নত করেন,

অধ্যায় দেখুন কপি




১ পিতর 5:6
41 ক্রস রেফারেন্স  

প্রভুর সাক্ষাতে নত হও, তাতে তিনি তোমাদেরকে উন্নত করবেন।


কেননা যে কেউ নিজেকে উঁচু করে, তাকে নত করা যাবে, আর যে কেউ নিজেকে নত করে, তাকে উঁচু করা যাবে।


মানুষের অহংকার তাকে নিচে নামাবে, কিন্তু নম্রচিত্ত ব্যক্তি সম্মান পাবে।


আর যে কেউ নিজেকে উঁচু করে, তাকে নত করা যাবে; আর যে কেউ নিজেকে নত করে, তাকে উঁচু করা যাবে।


আমি তোমাদেরকে বলছি, এই ব্যক্তি ধার্মিক গণিত হয়ে নিজের বাড়িতে নেমে গেল, ঐ ব্যক্তি নয়; কেননা যে কেউ নিজেকে উঁচু করে, তাকে নত করা যাবে; কিন্তু যে নিজেকে নত করে, তাকে উঁচু করা যাবে।


তিনি বিক্রমীদেরকে সিংহাসন থেকে নামিয়ে দিয়েছেন ও নিচদেরকে উন্নত করেছেন।


তখন হিষ্কিয় তাঁর মনের গর্ব বুঝে নিজেকে অবনত করলেন, তিনি ও জেরুশালেম-নিবাসীরা তা করলেন। সেজন্য হিষ্কিয়ের সময়ে মাবুদের গজব তাদের উপরে নেমে আসল না।


রহবিয়াম নিজেকে অবনত করাতে তাঁর উপর থেকে মাবুদের ক্রোধ নিবৃত্ত হল, সর্বনাশ হল না। আর এহুদার মধ্যেও কারো কারো সাধুভাব ছিল।


তখন সংকটাপন্ন হয়ে তিনি তাঁর আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে ফরিয়াদ জানালেন, ও তাঁর পূর্বপুরুষদের আল্লাহ্‌র সম্মুখে নিজেকে অতিশয় অবনত করলেন।


প্রত্যেক উপত্যকা উঁচু করা হবে, প্রত্যেক পর্বত ও উপপর্বত নিচু করা যাবে; অসমান স্থান সোজা হবে, উঁচু ও নিচু ভূমি সমতল হবে;


এই লোকেরা আজ পর্যন্ত নিজেদের অন্তর ভেঙ্গে চুরমার করে নি, ভয়ও করে নি এবং আমি আমার যে ব্যবস্থা ও বিধিকলাপ তোমাদের ও তোমাদের পূর্বপুরুষদের সম্মুখে রেখেছি এরা সেই অনুসারে আচরণ করে নি।


আর আমি দুষ্টদের সমস্ত শিং কেটে ফেলবো, কিন্তু ধার্মিকদের শিং উন্নত হবে।


গর্বিত লোকের চাহনি অবনত করা হবে, মান্য লোকদের গর্ব খর্ব হবে, আর সেদিন কেবল মাবুদই উন্নত হবেন।


তুমি যেসব কালাম শুনেছ, এই স্থান ও এই জায়গার অধিবাসীদের বিরুদ্ধে আমি যেসব কালাম বলেছি, অর্থাৎ তারা যে বিস্ময়ের ও বদদোয়ার পাত্র হবে, তা শোনামাত্র তোমার অন্তঃকরণ কোমল হয়েছে, তুমি মাবুদের সাক্ষাতে নিজেকে অবনত করেছ এবং নিজের কাপড় ছিঁড়ে আমার সম্মুখে কান্নাকাটি করেছ, এজন্য মাবুদ বলেন, আমিও তোমার কথা শুনলাম।


আহাব আমার সাক্ষাতে নিজেকে অবনত করেছে, তা কি তুমি দেখছ? সে আমার সাক্ষাতে নিজেকে অবনত করেছে, এজন্য আমি তার জীবনকালে ঐ অমঙ্গল ঘটাবো না, কিন্তু তার পুত্রের জীবনকালে তার কুলে সেই অমঙ্গল উপস্থিত করবো।


হে মানুষ, যা ভাল, তা তিনি তোমাকে জানিয়েছেন; বস্তুত ন্যায্য আচরণ, দয়ায় অনুরাগ ও নম্রভাবে তোমার আল্লাহ্‌র সঙ্গে চলাচল, এছাড়া মাবুদ তোমার কাছে আর কিসের অনুসন্ধান করেন?


কেননা যিনি উঁচু ও উন্নত, যিনি অনন্তকাল-নিবাসী, যাঁর নাম “পবিত্র”, তিনি এই কথা বলেন, আমি ঊর্ধ্বলোকে ও পবিত্র স্থানে বাস করি, চূর্ণ ও নম্র রূহ্‌ সম্পন্ন মানুষের সঙ্গেও বাস করি, যেন নম্র লোকদের রূহ্‌ ও চূর্ণ লোকদের হৃদয়কে সঞ্জীবিত করি।


তখন মূসা ও হারুন ফেরাউনের কাছে গিয়ে বললেন, ইবরানীদের মাবুদ আল্লাহ্‌ এই কথা বলেন, তুমি আমার সম্মুখে নম্র হতে কত কাল অসম্মত থাকবে? আমার সেবা করার জন্য আমার লোকদেরকে ছেড়ে দাও।


কেননা যখন আমরা শক্তিহীন ছিলাম, তখন মসীহ্‌ উপযুক্ত সময়ে ভক্তিহীনদের জন্য প্রাণ দিলেন।


হে বেল্‌শৎসর, আপনি তাঁরই পুত্র, আপনি এসব জানলেও আপনি আপনার অন্তঃকরণ নম্র করেন নি।


তুমি বাদশাহ্‌ ও মাতারাণীকে বল, তোমরা অবনত হও, বস, কেননা তোমাদের পাগড়ী, তোমাদের গৌরবের মুকুট খসে পড়লো।


তোমার বাহু পরাক্রম-বিশিষ্ট, তোমার হাত শক্তিমান, তোমার ডান হাত সুউচ্চ।


তবুও আশেরের, মানশার ও সবূলূনের অনেক লোক নিজেদেরকে অবনত করে জেরুশালেমে এল।


কিন্তু তাঁর পিতা মানশা যেমন নিজেকে নত করেছিলেন, তিনি মাবুদের সাক্ষাতে নিজেকে তেমন নত করলেন না; পরন্তু এই আমোন উত্তরোত্তর বেশি দোষ করলেন।


তাঁর আল্লাহ্‌ মাবুদের দৃষ্টিতে যা মন্দ, তা-ই তিনি করতেন, মাবুদের মুখের কালাম-প্রকাশক ইয়ারমিয়া নবীর সম্মুখে নিজেকে অবনত করলেন না।


অথবা আমরা কি প্রভুর ক্রোধ জন্মাচ্ছি? তাঁর থেকে কি আমরা বলবান?


আর হে মানুষের সন্তান, তুমি দীর্ঘনিশ্বাস ত্যাগ কর; কোমর ভেঙ্গে মনস্তাপপূর্বক তাদের সাক্ষাতে দীর্ঘনিশ্বাস ত্যাগ কর।


দেখুন, আল্লাহ্‌ তাঁর পরাক্রমে সর্বোচ্চ, তাঁর মত কে শিক্ষা দিতে পারে?


আর তাঁর মুনাজাত, কিভাবে সেই মুনাজাত গ্রাহ্য হল এবং তাঁর সমস্ত গুনাহ্‌ ও বিশ্বাস ভঙ্গ এবং নিজেকে অবনত করার আগে তিনি যেসব স্থানে উচ্চস্থলী নির্মাণ এবং আশেরামূর্তি ও খোদাই-করা মূর্তি স্থাপন করেছিলেন, দেখ, সেই সবের বিবরণ দর্শকের গ্রন্থে লেখা আছে।


প্রতিশোধ ও প্রতিফলদান আমারই কাজ, যে সময়ে তাদের পা পিছলে যাবে; কেননা তাদের বিপদের দিন নিকটবর্তী, তাদের জন্য যা যা নিরূপিত, শীঘ্রই আসবে।


এবং আমিও তাদের বিরুদ্ধাচরণ করেছি, আর তাদেরকে শত্রুদেশে এনেছি। তখন যদি তাদের খৎনা-না-করানো অন্তর নম্র হয় ও তারা নিজ নিজ অপরাধের দণ্ড গ্রাহ্য করে,


তখন মূসা তাঁর আল্লাহ্‌ মাবুদকে বিনয় করে বললেন, হে মাবুদ, তোমার যে লোকদেরকে তুমি মহাপরাক্রম ও বলবান হাতে মিসর দেশ থেকে বের করেছ, তাদের বিরুদ্ধে তোমার ক্রোধ কেন প্রজ্বলিত হবে?


কিন্তু আমি জানি, পরাক্রান্ত হাত দেখালেও মিসরের বাদশাহ্‌ তোমাদের যেতে দেবে না।


হে ভাইয়েরা, যে নবীরা প্রভুর সাক্ষাতে কথা বলেছিলেন, তাদেরকে দুঃখভোগের ও ধৈর্য ধারণ করার দৃষ্টান্ত হিসেবে গ্রহণ কর।


এবং ঘোষণার মধ্য দিয়ে যথা সময়ে তাঁর কালাম প্রকাশ করলেন, যা আমাদের নাজাতদাতা আল্লাহ্‌র হুকুম অনুসারে সেই ঘোষণার ভার আমার কাছে দেওয়া হয়েছে—


তার সকল সৈন্যের মধ্যে যত লোক পালাবে, সকলেই তলোয়ারে আঘাতে মারা পড়বে এবং অবশিষ্ট লোকেরা চারদিকে ছড়িয়ে পড়বে; তাতে তোমরা জানবে যে, আমি মাবুদ এই কথা বলেছি।


যিনি সকলের জন্য মুক্িতর মূল্য হিসেবে নিজেকে দান করেছেন; এই সাক্ষ্য তিনি নির্ধারিত সময়েই দান করেছেন।


অতএব তোমরা আল্লাহ্‌র বশীভূত হও, আর শয়তানকে প্রতিরোধ কর, তাতে সে তোমাদের কাছ থেকে পালিয়ে যাবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন