Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ পিতর 3:1 - কিতাবুল মোকাদ্দস

1 তেমনি তোমরা যারা স্ত্রী, তোমরা নিজ নিজ স্বামীর বশীভূতা হও; তাদের মধ্যে কেউ কেউ যদিও আল্লাহ্‌র কালাম বিশ্বাস না করে, তবুও তোমাদের আচার-ব্যবহার দ্বারা তাদেরকে লাভ করা যেতে পারে। এতে তোমাদের একটি কথাও বলতে হবে না,

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

1 একইভাবে স্ত্রীরা, তোমরা তোমাদের নিজ নিজ স্বামীর বশ্যতাধীন হও। তাদের মধ্যে কেউ কেউ যদি বাক্যের অবাধ্য হয়, তবে কোনো বাক্য ছাড়াই তাদের স্ত্রীর আচার-আচরণের দ্বারা তাদের জয় করা যাবে,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

1 সেইভাবে, পত্নী পতির বাধ্য হও। তাদের মধ্যে কেউ যদি সুসমাচারে বিশ্বাস না করে

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

1 তদ্রূপ, হে ভার্য্যা সকল, তোমরা আপন আপন স্বামীর বশীভূতা হও;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

1 ঠিক সেইরকম স্ত্রীরা, তোমরা অবশ্যই তোমাদের স্বামীর বশ্যতা স্বীকার করো যাতে যারা ঈশ্বরের শিক্ষাকে অনুসরণ করে না এমন স্বামীরা তোমাদের ব্যবহারের দ্বারা খ্রীষ্টের দিকে আকৃষ্ট হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

1 একইভাবে, সমস্ত স্ত্রীরাও, তোমরা তোমাদের স্বামীর বশীভূতা হও, যেন, অনেকে যদিও কথার অবাধ্য হয়, তবুও যখন তারা তোমাদের সভয় শুদ্ধ আচার ব্যবহার নিজেদের চোখে দেখতে পাবে,

অধ্যায় দেখুন কপি




১ পিতর 3:1
26 ক্রস রেফারেন্স  

স্ত্রীরা, তোমরা নিজ নিজ স্বামীর বশীভূতা হও, যেমন প্রভুতে উপযুক্ত।


যাহোক, তোমরাও প্রত্যেকে নিজের মত করে নিজ নিজ স্ত্রীকে মহব্বত কর; আর স্ত্রীরও উচিত যেন সে স্বামীকে সম্মান করে।


কিন্তু আমার ইচ্ছা এই, যেন তোমরা জান যে, প্রত্যেক পুরুষের মস্তকস্বরূপ মসীহ্‌ এবং স্ত্রীর মস্তকস্বরূপ স্বামী, আর মসীহের মস্তকস্বরূপ আল্লাহ্‌।


কারণ, হে নারী, তুমি কি করে জান যে, তুমি তোমার স্বামীকে নাজাত করতে পারবে না? অথবা হে স্বামী, তুমি কি করে জান যে, তুমি তোমার স্ত্রীকে নাজাত করতে পারবে না?


পরে তিনি নারীকে বললেন, আমি তোমার গর্ভবেদনা অতিশয় বৃদ্ধি করবো, তুমি বেদনাতে সন্তান প্রসব করবে। স্বামীর প্রতি তোমার বাসনা থাকবে এবং সে তোমার উপরে কর্তৃত্ব করবে।


তেমনি তোমরা যারা স্বামী, তোমরা বুদ্ধি-বিবেচনা করে স্ত্রীর সঙ্গে বাস কর; তারা অপেক্ষাকৃত দুর্বল পাত্র বলে এবং তাদেরকে নিজেদের সঙ্গে জীবনের রহমতের সহাধিকারিণী জেনে সম্মান কর; যেন তোমাদের মুনাজাত বাধা না পায়।


কারণ যত দিন স্বামী জীবিত থাকে, তত দিন সধবা স্ত্রী নিয়ম দ্বারা তার কাছে আবদ্ধ থাকে; কিন্তু স্বামী ইন্তেকাল করলে পর সেই আইনের বন্ধন থেকে মুক্ত হয়।


যেমন পবিত্র লোকদের সমস্ত মণ্ডলীতে হয়ে থাকে, স্ত্রীলোকেরা মণ্ডলীতে নীরব থাকুক, কেননা কথা বলবার অনুমতি তাদের দেওয়া যায় না, বরং যেমন শরীয়তের বলে, তারা বশীভূতা হয়ে থাকুক।


আর যদি তোমার ভাই তোমার কাছে কোন অপরাধ করে, তবে যাও, যখন কেবল তুমি ও সে একা থাক, তখন সেই দোষ তাকে বুঝিয়ে দাও। যদি সে তোমার কথা শুনে, তুমি আপন ভাইকে ফিরে পেলে।


তোমরা বাইরের লোকদের প্রতি বুদ্ধি-পূর্বক আচরণ কর, সুযোগ কিনে নাও।


ঈমানের জন্যই ইব্রাহিম, যখন আহ্বান পেলেন তখন যে স্থান অধিকার হিসেবে লাভ করবেন, সেই স্থানে যাবার হুকুম মান্য করলেন এবং কোথায় যাচ্ছেন তা না জেনে যাত্রা করলেন।


এবং যারা আল্লাহ্‌কে জানে না ও যারা আমাদের প্রভু ঈসার ইঞ্জিলের বাধ্য হয় না, তাদেরকে সমুচিত দণ্ড দেবেন।


কিন্তু আল্লাহ্‌র শুকরিয়া হোক যে, তোমরা গুনাহ্‌র গোলাম ছিলে বটে, কিন্তু যে শিক্ষা তোমাদের দেওয়া হয়েছে তোমরা সর্বান্তঃকরণের সঙ্গে সেই শিক্ষার বাধ্য হয়েছ;


বিরক্ত ভাই দৃঢ় নগরের চেয়ে দুর্জয়, আর ঝগড়া দুর্গের অর্গলস্বরূপ।


ধার্মিকের ফল জীবন-বৃক্ষ; এবং জ্ঞানবান [অপরদের] প্রাণ লাভ করে।


কেননা আল্লাহ্‌র গৃহে বিচার আরম্ভ হবার সময় হল; আর যদি তা প্রথমে আমাদের মধ্য থেকেই আরম্ভ হয়, তবে যারা আল্লাহ্‌র ইঞ্জিলের অবাধ্য, তাদের পরিণাম কি হবে?


এখন, তোমরা সত্যের প্রতি বাধ্য হয়ে নিজ নিজ প্রাণকে বিশুদ্ধ করেছ, যেন ভাইদের প্রতি তোমাদের মহব্বত অকপট হয় এবং তোমরা অন্তঃকরণে পরষ্পরকে একাগ্রভাবে মহব্বত কর;


এবং নিজ সিদ্ধতায় চালিত হয়ে যারা তাঁর বাধ্য তাদের সকলের অনন্ত নাজাতের কারণ হয়ে উঠলেন;


কিন্তু সকলে সুসমাচারের বাধ্য হয় নি। কারণ ইশাইয়া বলেন, “হে প্রভু, আমরা যা শুনেছি, তা কে বিশ্বাস করেছে?”


কারণ তারা তোমাদের বিশুদ্ধ আচার-ব্যবহার স্বচক্ষে দেখতে পায়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন