Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ পিতর 2:12 - কিতাবুল মোকাদ্দস

12 আর অ-ইহুদীদের মধ্যে নিজ নিজ আচার ব্যবহার উত্তম রাখ; তা হলে তারা যে বিষয়ে দুষ্কর্মকারী বলে তোমাদের অপবাদ দেয়, স্বচক্ষে তোমাদের সৎ কাজ দেখলে সেই বিষয়ের তত্ত্বাবধানের দিনে আল্লাহ্‌র গৌরব করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 অবিশ্বাসী প্রতিবেশীদের মধ্যে তোমরা এমন উৎকৃষ্ট মানের জীবনযাপন করো যে, যদিও তারা তোমাদের দুষ্কর্মকারী বলে অপবাদ দেয়, তবুও তারা তোমাদের সৎ কর্মগুলি দেখতে পায় ও যেদিন ঈশ্বর আমাদের পরিদর্শন করেন, সেদিন তারা তাঁর গৌরব কীর্তন করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 অন্যান্যদের দৃষ্টিতেও তোমাদের আচরণ হোক উত্তম। তারা যদিও তোমাদের দুর্জন বলে অপবাদ দেয়, তাহলেও তারা তোমাদের সৎকর্মের মর্ম বুঝে আগমনের দিনে ঈশ্বরের প্রশস্তি করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 আর পরজাতীয়দের মধ্যে আপন আপন আচার ব্যবহার উত্তম করিয়া রাখ; তাহা হইলে তাহারা যে বিষয়ে দুষ্কর্ম্মকারী বলিয়া তোমাদের পরীবাদ করে, স্বচক্ষে তোমাদের সৎক্রিয়া দেখিলে সেই বিষয়ে তত্ত্বাবধানের দিনে ঈশ্বরের গৌরব করিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 তোমরা এমন লোকদের মধ্যে বসবাস করছ যারা সত্য ঈশ্বরে বিশ্বাস করে না; তারা বলতে পারে যে তোমরা ভুল কাজ করছ। তাই সৎ‌ এবং ভাল জীবনযাপন কর, তাহলে তোমাদের সৎ‌ কাজ স্বচক্ষে দেখে প্রভুর প্রত্যাগমনের দিন তারা ঈশ্বরকে মহিমান্বিত করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 আর অযিহুদিদের মধ্যে তোমাদের ভালো ব্যবহার বজায় রাখ; কারণ একজন মন্দ কাজ করা ব্যক্তিকে যেমন নিন্দা করা হয়, তারা তেমনই তোমাদের নিন্দা করে, তারা নিজের চোখে তোমাদের ভালো কাজ দেখলে সেই বিষয়ে তাঁর আগমনের দিনের ঈশ্বরের গৌরব করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ পিতর 2:12
46 ক্রস রেফারেন্স  

যেন যারা তোমাদের মসীহেতে সদাচরণের দুর্নাম করে, তারা তোমাদের অপবাদ করে বলে লজ্জা পায়।


তেমনি তোমাদের নূর মানুষের সাক্ষাতে উজ্জ্বল হোক, যেন তারা তোমাদের সৎকর্ম দেখে তোমাদের বেহেশতী পিতার গৌরব করে।


কারণ কেবল প্রভুর সাক্ষাতে নয় মানুষের সাক্ষাতে যা উত্তম, তাও আমরা চিন্তা করি।


যেন বাইরের লোকদের প্রতি তোমাদের ব্যবহার উপযুক্ত হয় এবং তোমরা পর-নির্ভরশীল না হও।


তুমি যুবক বলে যেন কেউ তোমাকে তুচ্ছ না করে; কিন্তু কথাবার্তায়, আচার ব্যবহারে, মহব্বতে ও শুদ্ধতায় ঈমানদারদের আদর্শ হও।


তোমাদের মধ্যে জ্ঞানবান ও বুদ্ধিমান কে? সে সদাচরণ দ্বারা জ্ঞানের মৃদুতায় নিজের কাজ দেখিয়ে দিক।


কেবল, মসীহের ইঞ্জিলের যোগ্যরূপে তাঁর লোকদের মত জীবন-যাপন কর; আমি এসে তোমাদের দেখি বা অনুপস্থিত থাকি, আমি যেন তোমাদের বিষয়ে শুনতে পাই যে, তোমরা এক রূহে স্থির আছ, এক প্রাণে ইঞ্জিলের ঈমানের পক্ষে মল্লযুদ্ধ করছো;


আমাদের শ্লাঘা এই, আমাদের বিবেক সাক্ষ্য দিচ্ছে যে, আল্লাহ্‌-দত্ত পবিত্রতায় ও সরলতায়, পার্থিব বিজ্ঞতায় নয়, কিন্তু আল্লাহ্‌র রহমতে, আমরা দুনিয়াতে এবং আরও বাহুল্যরূপে তোমাদের প্রতি আচরণ করেছি;


এভাবে যখন এ সবই বিলীন হবে, তখন তোমাদেরও পবিত্র আচার ব্যবহার ও ভক্তিতে কি রকম লোক হওয়া উচিত!


এসো, রঙ্গরসে ও মত্ততায় নয়, লমপটতায় ও স্বেচ্ছাচারিতায় নয়, বিবাদে ও ঈর্ষায় নয়, কিন্তু দিনের উপযুক্ত শিষ্টভাবে চলি।


মন্দের বদলে কারো মন্দ করো না; সকল মানুষের দৃষ্টিতে যা উত্তম, ভেবে চিন্তে তা-ই কর।


আমাদের জন্য মুনাজাত কর, কেননা আমরা নিশ্চয় জানি, আমাদের সৎবিবেক আছে, সমস্ত বিষয়ে সদাচরণ করতে ইচ্ছা করছি।


বিশেষত বাদশাহ্‌দের ও উচ্চপদস্থ সকলের জন্য; যেন আমরা সমপূর্ণ ভক্তিতে ও সততায় স্থির ও শান্তিপূর্ণ জীবন যাপন করতে পারি।


অবশেষে, হে ভাইয়েরা, যা যা সত্যি, আদরণীয়, ন্যায্য, বিশুদ্ধ, প্রীতিজনক, যা যা সুখ্যাতিযুক্ত, যে কোন সদ্‌গুণ ও যে কোন কীর্তি হোক, সেসব বিষয় নিয়ে চিন্তা কর।


তোমরা এই শিক্ষা লাভ করেছ যেন তোমরা পুরানো জীবন-পথ, সেই পুরানো মানুষকে ত্যাগ কর, যা প্রতারণার নানা রকম অভিলাষ দ্বারা ভ্রষ্ট হয়ে পড়ছে।


যে ব্যক্তি উৎসর্গ হিসেবে আমার কাছে শুকরিয়া নিয়ে আসে, সেই আমার গৌরব করে; যে ব্যক্তি নিজের পথ সরল করে, তাকে আমি আল্লাহ্‌র উদ্ধার দেখাব।


টাকা-পয়সাকে ভালবাসা থেকে নিজেদের দূরে রেখো; তোমাদের যা আছে তাতে সন্তুষ্ট থাক; কারণ তিনিই বলেছেন, “আমি কোন-ক্রমে তোমাকে ছাড়বো না ও কোনক্রমে তোমাকে ত্যাগ করবো না।”


এবং অ-ইহুদীরা যেন আল্লাহ্‌র করুণার জন্যই তাঁর গৌরব করে; যেমন লেখা আছে, “এজন্য আমি জাতিদের মধ্যে তোমার গৌরব স্বীকার করবো, তোমার নামের উদ্দেশে প্রশংসা-গান করবো।”


এবং তোমাকে ও তোমার মধ্যবর্তী তোমার সন্তানদেরকে ভূমিসাৎ করবে, তোমার মধ্যে পাথরের উপরে পাথর থাকতে দেবে না; কারণ তোমার তত্ত্বাবধানের সময় তুমি চিনে নাও নি।


সাহাবী তার ওস্তাদের মত ও গোলাম তার মালিকের মত হলেই তার পক্ষে যথেষ্ট। তারা যখন বাড়ির মালিককে বেল্‌সবূল বলেছে, তখন তাঁর পরিজনদেরকে আরও কি না বলবে?


ধন্য তোমরা, যখন লোকে আমার জন্য তোমাদেরকে নিন্দা করে ও নির্যাতন করে এবং মিথ্যা করে তোমাদের বিরুদ্ধে সব রকম মন্দ কথা বলে।


যদি কেউ কথা বলে, সে এমনভাবে বলুক, যেন আল্লাহ্‌র বাণী বলছে; যদি পরিচর্যা করে, সে আল্লাহ্‌ দেওয়া শক্তি অনুসারে পরিচর্যা করুক; যেন সমস্ত বিষয়ে ঈসা মসীহের দ্বারা আল্লাহ্‌ মহিমান্বিত হন। মহিমা ও পরাক্রম যুগপর্যায়ের যুগে যুগে তাঁরই। আমিন।


প্রতিফল দেবার দিনে ও দূর থেকে যখন বিনাশ আসবে, তখন তোমরা কি করবে? সাহায্যের জন্য কার কাছে পালাবে? আর তোমাদের প্রতাপ কোথায় রাখবে?


যেন দুঃখী ও দরিদ্রকে নিপাত করতে পারে, যেন সরলপথগামীদেরকে খুন করতে পারে,


সেই লোকদের মধ্যে আমরাও সকলে আগে নিজ নিজ দৈহিক অভিলাষ অনুসারে আচরণ করতাম এবং দৈহিক ও মনের বিবিধ ইচ্ছা পূর্ণ করতাম। এই স্বভাবের কারণে অন্য সকলের মত আমরাও গজবের সন্তান ছিলাম।


আর আমরা আল্লাহ্‌র কাছে এই মুনাজাত করি, যেন তোমরা কোন মন্দ কাজ না কর, পরীক্ষায় আমাদের কৃতকার্যতা যেন প্রমাণিত হয় এই জন্য নয়, বরং এই জন্য যে, যদিও আমরা অকৃতকার্যের মত হই তবুও তোমরা যেন সৎকর্ম কর।


তাতে তার হৃদয়ের গোপন বিষয় সকল প্রকাশ পাবে; এবং এরূপে সে সেজদায় পড়ে আল্লাহ্‌র এবাদত করবে, বলবে, আল্লাহ্‌ বাস্তবিকই তোমাদের মধ্যে আছেন।


আর এখন এরা আমার উপরে যেসব দোষারোপ করছে, আপনার কাছে সেই সমস্ত বিষয়ের কোন প্রমাণ উপস্থিত করতে পারবে না।


আল্লাহ্‌ তাঁর নামের জন্য অ-ইহুদীদের মধ্য থেকে এক দল লোক গ্রহণ করবার জন্য কিভাবে প্রথমে তাদের তত্ত্ব নিয়েছিলেন তা শিমোন বর্ণনা করেছেন।


ধন্য তোমরা, যখন লোকে ইবনুল-ইনসানের জন্য তোমাদেরকে হিংসা করে, আর যখন তোমাদেরকে পৃথক করে দেয় ও নিন্দা করে এবং তোমাদের নাম মন্দ বলে দূর করে দেয়।


ইসরাইলের আল্লাহ্‌ প্রভু ধন্য হোন; কেননা তিনি তত্ত্বাবধান করেছেন, তাঁর লোকদের জন্য মুক্তি সাধন করেছেন,


তা দেখে লোকেরা ভয় পেল, আর আল্লাহ্‌ মানুষকে এমন ক্ষমতা দিয়েছেন বলে তারা আল্লাহ্‌র গৌরব করলো।


তিনি উপস্থিত হলে জেরুশালেম থেকে আগত ইহুদীরা তাঁর চারদিকে দাঁড়িয়ে তাঁর বিপক্ষে অনেক ভারী ভারী দোষের কথা উত্থাপন করতে লাগল, কিন্তু তার প্রমাণ দেখাতে পারলো না।


তখন সভাপতিরা ও ক্ষিতিপালেরা রাজকর্মের বিষয়ে দানিয়ালের দোষ ধরতে চেষ্টা করতে লাগলেন, কিন্তু কোন দোষ বা অপরাধ পেলেন না; কেননা তিনি বিশ্বস্ত ছিলেন, তাঁর মধ্যে কোন ভ্রান্তি কিংবা অপরাধ পাওয়া গেল না।


সে বাইরে গেলে পর ঈসা বললেন, এখন ইবনুল-ইনসান মহিমান্বিত হলেন এবং আল্লাহ্‌ তাঁর মধ্যে মহিমান্বিত হলেন।


কিন্তু আপনার মত কি, তা আমরা আপনার মুখে শুনতে বাসনা করি; কারণ এই দলের বিষয়ে আমরা জানি যে, সর্বত্র লোকে এর বিরুদ্ধে কথা বলে থাকে।


কেননা যে এই বিষয়ে মসীহের গোলামি করে, সে আল্লাহ্‌র কাছে গ্রহণযোগ্য এবং মানুষের কাছেও পরীক্ষাসিদ্ধ।


এবং যার পক্ষে নানা সৎকর্মের প্রমাণ পাওয়া যায়; অর্থাৎ যদি সে সন্তানদের লালন-পালন করে থাকে, যদি মেহমানদের সেবা করে থাকে, যদি পবিত্র লোকদের পা ধুয়ে থাকে, যদি কষ্ট-পাওয়া লোকদের উপকার করে থাকে, যদি সমস্ত সৎকর্মের অনুসরণ করে থাকে।


কেননা আল্লাহ্‌র ইচ্ছা এই, যেন এভাবে তোমরা সদাচরণ করতে করতে নির্বোধ মানুষের অজ্ঞানতাকে নিরুত্তর কর।


তাতে রূৎ সকাল পর্যন্ত তাঁর চরণ-সমীপে শুয়ে রইলো, পরে কেউ তাকে চিনতে পারে, এমন সময় না হতেই উঠলো; কারণ বোয়স বললেন, খামারে এই এক জন স্ত্রীলোক যে এসেছে এই কথা লোকে যেন জানতে না পারে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন