Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ তীমথিয় 5:25 - কিতাবুল মোকাদ্দস

25 সৎকর্মও সেরকম সুস্পষ্ট; আর যা যা স্পষ্ট নয়, সেগুলো গুপ্ত থাকে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

25 একইভাবে, সৎ কর্মগুলি সুস্পষ্ট দেখা যায়, এমনকি, যদি নাও দেখা যায়, সেগুলি ঢেকে রাখা যায় না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

25 তেমনি কিছু সৎ কাজ সঙ্গে সঙ্গে প্রকাশ হয়ে পড়ে এবং যা প্রকাশ পায় না তাও গোপন থাকে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

25 সৎকর্ম্মও তদ্রূপ সুস্পষ্ট; আর যাহা যাহা অন্যবিধ, সেগুলি গুপ্ত রাখিতে পারা যায় না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

25 অনুরূপভাবে মানুষের সৎ‌ কাজও সহজে প্রকাশ পায়। এমনকি তাদের স্পষ্টভাবে দেখা না গেলেও তাদের চিরদিন ঢেকে রাখা যায় না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

25 ভালো কাজও তেমনি স্পষ্ট জানা যায়; আর যা অন্য বিষয়, সেগুলি গোপন রাখতে পারা যায় না।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ তীমথিয় 5:25
13 ক্রস রেফারেন্স  

যে সিদ্ধতায় চলে, সে নির্ভয়ে চলে, কিন্তু কুটিল আচরণকারীকে চেনা যাবে।


প্রদীপ জ্বেলে কেউ গুপ্ত কুঠরীতে কিংবা কাঠার নিচে রাখে না, কিন্তু প্রদীপ-আসনের উপরেই রাখে, যেন যারা ভিতরে যায় তারা আলো দেখতে পায়।


আর বাইরের লোকদের কাছেও তাঁর সুনাম থাকা আবশ্যক, পাছে নিন্দার পাত্র হন ও ইবলিসের ফাঁদে না পড়েন।


পরে অননিয় নামে এক ব্যক্তি, যিনি মূসার শরীয়ত অনুসারে ভক্ত এবং সেই স্থানের সমস্ত ইহুদীর কাছে সুখ্যাতিপন্ন ছিলেন,


তারা বললো, শতপতি কর্ণীলিয়, এক জন ধার্মিক লোক, যিনি আল্লাহ্‌কে ভয় করেন এবং সমস্ত ইহুদী জাতির মধ্যে যাঁর সুখ্যাতি আছে। তিনি পবিত্র ফেরেশতার দ্বারা হুকুম পেয়েছেন, যেন আপনাকে ডেকে নিজের বাড়িতে এনে আপনার নিজের মুখের কথা শুনেন।


আর যাফোতে টাবিথা নাম্নী এক মহিলা সাহাবী ছিলেন, অনুবাদ করলে এই নামের অর্থ দর্কা [হরিণী]; তিনি নানা সৎকর্ম ও দানকার্যে ব্যাপৃত ছিলেন।


তেমনি তোমাদের নূর মানুষের সাক্ষাতে উজ্জ্বল হোক, যেন তারা তোমাদের সৎকর্ম দেখে তোমাদের বেহেশতী পিতার গৌরব করে।


যেন ধার্মিকতার সেই ফলে পূর্ণ হও, যা ঈসা মসীহের মধ্য দিয়ে পাওয়া যায়, এভাবে যেন আল্লাহ্‌র গৌরব ও প্রশংসা হয়।


পরে আমি বেহেশত থেকে এই বাণী শুনলাম, তুমি লেখ, ধন্য সেই মৃতেরা যারা এখন থেকে প্রভুতে মৃত্যুবরণ করে, হ্যাঁ, পাক-রূহ্‌ বলছেন, তারা নিজ নিজ পরিশ্রম থেকে বিশ্রাম পাবে; কারণ তাদের কাজগুলো তাদের সঙ্গে সঙ্গে চলে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন