Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




১ তীমথিয় 3:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 তিনি যেন মদ্যপানে আসক্ত কিংবা প্রহারক না হন, কিন্তু শান্তভাব, নির্বিরোধ ও অর্থলোভ-শূন্য হন,

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 তিনি মদ্যপ বা উগ্র স্বভাবের হবেন না কিন্তু অমায়িক হবেন; তিনি ঝগড়াটে বা অর্থলোভী হবেন না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 তিনি মদ্যপ, উগ্র স্বভাব বা অর্থলোলুপ হবেন না। তিনি হবেন অমায়িক ও সজ্জন ব্যক্তি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 মদ্যপানে আসক্ত কিম্বা প্রহারক না হন, কিন্তু ক্ষান্ত, নির্ব্বিরোধ ও অর্থলোভ-শূন্য হন,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 প্রচুর দ্রাক্ষারস পান করা তাঁর উচিত হবে না। তিনি উগ্রপ্রকৃতির মানুষও হবেন না। তিনি হবেন ভদ্র ও শান্তিপ্রিয়। অর্থের প্রতি তাঁর লোভ থাকবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 তিনি মাতাল, মারকুটে, ঝগড়াটে এবং টাকার প্রেমী যেন না হন, বরং শান্ত, ভদ্র, নম্র হন।

অধ্যায় দেখুন কপি




১ তীমথিয় 3:3
45 ক্রস রেফারেন্স  

কেননা বিশপ আল্লাহ্‌র ধনাধ্যক্ষ হিসেবে অনিন্দনীয় হবেন। তিনি যেন স্বেচ্ছাচারী বা আশুক্রোধী বা মদ্যে আসক্ত বা প্রহারক বা কুৎসিত লাভের লোভী না হন।


তারা যেন কারো নিন্দা না করে, নির্বিরোধ ও শান্ত স্বভাব বিশিষ্ট হয় এবং সকল মানুষের কাছে সমপূর্ণ মৃদুতা দেখায়।


আর আঙ্গুর-রসে মাতাল হয়ো না, কারণ তাতে উচ্ছৃঙ্খলতা থাকে; কিন্তু পাক-রূহে পরিপূর্ণ হও;


তেমনি পরিচারকদেরও বেলায়ও এটি আবশ্যক, যেন তাঁরা সম্মানের যোগ্য হন, এক কথার মানুষ হন, বহু মদ্যপানে আসক্ত না হন, কুৎসিত লাভের আকাঙক্ষী না হন,


তোমাদের মধ্যে কোথা থেকে যুদ্ধ ও কোথা থেকে ঝগড়া উৎপন্ন হয়? তোমাদের অঙ্গপ্রত্যঙ্গে যেসব সুখাভিলাষ যুদ্ধ করে, সেসব থেকে কি নয়?


কিন্তু এরাও আঙ্গুর-রসে ভ্রান্ত ও সুরাপানে টলটলায়মান হয়েছে; ইমাম ও নবী সুরাপানে ভ্রান্ত হয়েছে; তারা আঙ্গুর-রসে কবলিত ও সুরাপানে টলটলায়মান হয়, তারা দর্শনে ভ্রান্ত ও বিচারে বিচলিত হয়।


আল্লাহ্‌র যে পাল তোমাদের তত্ত্বাবধানে আছে, তা পালন কর; তাদের দেখাশোনা কর, আবশ্যক বলে নয়, কিন্তু ইচ্ছাপূর্বক, আল্লাহ্‌র অভিমতে এই কাজ কর। কোনরূপ কুৎসিত লাভের জন্য এই কাজ করো না বরং আগ্রহ সহকারে তাদের দেখাশোনা কর।


টাকা-পয়সাকে ভালবাসা থেকে নিজেদের দূরে রেখো; তোমাদের যা আছে তাতে সন্তুষ্ট থাক; কারণ তিনিই বলেছেন, “আমি কোন-ক্রমে তোমাকে ছাড়বো না ও কোনক্রমে তোমাকে ত্যাগ করবো না।”


সেভাবে বৃদ্ধাদেরকে বল, যেন তাঁরা আচার ব্যবহারে সম্মানের যোগ্য হন, অপবাদিকা বা পানাসক্তির বাঁদী হয়ে না পরেন, সুশিক্ষাদায়িনী হন;


তোমরা যেন মারা না পড়, এজন্য যে সময়ে তুমি কিংবা তোমার পুত্ররা জমায়েত-তাঁবুতে প্রবেশ করবে, সেই সময় আঙ্গুর-রস বা মদ পান করো না; এটি পুরুষানুক্রমে তোমাদের পালনীয় চিরস্থায়ী নিয়ম।


আমি ইউহোন্না, তোমাদের ভাই এবং তোমাদের সঙ্গে ঈসাতে একই দুঃখভোগ, রাজ্য ও ধৈর্যের সহভাগী। আমি আল্লাহ্‌র কালাম ও ঈসার সাক্ষ্যের জন্য পাট্‌ম নামক দ্বীপে উপস্থিত হলাম।


ধিক্‌ তাদেরকে! কারণ তারা কাবিলের পথে চলে গেছে এবং বেতনের লোভে বালামের ভ্রান্ত-পথে গিয়ে পড়েছে এবং কারুনের প্রতিবাদে বিনষ্ট হয়েছে।


লোভের বশে তারা ছলনার কথা দ্বারা তোমাদের কাছ থেকে অর্থলাভ করবে; দীর্ঘকাল আগে তাদের বিরুদ্ধে উচ্চারিত বিচারাজ্ঞা বৃথা হবে না এবং ধ্বংসের হাত থেকে তারা রেহাই পাবে না।


তাদের মুখ বন্ধ করা চাই। তারা কুৎসিত লাভের জন্য অনুপযুক্ত শিক্ষা দিয়ে কখন কখন একেবারে পরিবারগুলোকে উল্টে ফেলে।


হে ভাইয়েরা, আমরা তোমাদেরকে বিনয় করছি, যারা অলস তাদের সাবধান কর, যাদের সাহস নেই তাদেরকে উৎসাহ দাও, দুর্বলদের সাহায্য কর, সকলের প্রতি দীর্ঘসহিষ্ণু হও।


কেননা এই ধরনের লোকেরা আমাদের প্রভু মসীহের গোলামি করে না, কিন্তু নিজ নিজ উদরের গোলামি করে এবং সুন্দর সুন্দর কথা ও স্তুতিবাদ দ্বারা সরল লোকদের মন ভুলায়।


আমি কারো রূপার বা সোনার বা কাপড়ের প্রতি লোভ করি নি।


আর তাদেরকে বললেন, লেখা আছে, “আমার গৃহ মুনাজাতের-গৃহ বলে আখ্যাত হবে,” কিন্তু তোমরা এটাকে “দস্যুদের গহ্বর” করে তুলছো।


হায়! তোমাদেরই মধ্যে এক জন যদি কবাট বন্ধ করতো, যেন তোমরা আমার কোরবানগাহ্‌র উপরে বৃথা আগুন জ্বালাতে না পার! তোমাদের উপর আমি সন্তুষ্ট নই, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন; এবং তোমাদের হাত থেকে আমি নৈবেদ্য গ্রাহ্য করবো না।


সেখানকার প্রধানবর্গ ঘুষ নিয়ে বিচার করে, সেখানকার ইমামেরা বেতন নিয়ে শিক্ষা দেয় ও সেখানকার নবীরা টাকা নিয়ে দৈববাণী বলে; তবুও মাবুদের উপরে নির্ভর করে বলে, আমাদের মধ্যে কি মাবুদ নেই? কোন অমঙ্গল আমাদের কাছ আসবে না।


যে নবীরা আমার লোকদেরকে ভ্রান্ত করে, যারা দাঁত দিয়ে দংশন করে, আর বলে, ‘শান্তি’ কিন্তু তাদের মুখে যে ব্যক্তি কিছু না দেয়, তার সঙ্গে যুদ্ধ নিরূপণ করে, তাদের বিরুদ্ধে মাবুদ এই কথা বলেন,


বায়ু ও মিথ্যা কথার অনুগামী কোন লোক যদি মিথ্যা করে বলে, আমি আঙ্গুর-রস ও সুরার বিষয়ে তোমার কাছে কালাম তবলিগ করবো, তবে সে এই লোকদের কালাম-তবলিগকারী হবে।


আর অন্তঃপ্রাঙ্গণে প্রবেশ করার সময়ে ইমামদের মধ্যে কেউই আঙ্গুর-রস পান করবে না।


এজন্য আমি অন্য লোকদেরকে তাদের স্ত্রী এবং অন্য অধিকারীদেরকে তাদের ক্ষেত দেব; কেননা ক্ষুদ্র বা মহান সবারই লোভ আছে, নবী ও ইমামসুদ্ধ সমস্ত লোক প্রবঞ্চনায় রত।


কেননা তারা ক্ষুদ্র ও মহান সকলেই লোভে লুব্ধ, নবী ও ইমাম সকলেই ছলনা করে।


হায়! আফরাহীমের মাতালদের অহংকারের মুকুট; হায়! তার তেজোময় শোভার মলিন ফুল, যা আঙ্গুর-রসে পরাভূতদের ফলশালী উপত্যকার মাথায় রয়েছে।


কাজের আরম্ভ থেকে তার অন্ত ভাল এবং গর্বিত লোকের চেয়ে ধীর লোক ভাল।


ধনলোভী তার নিজের পরিজনের কাছে কাঁটার মত; কিন্তু যে ঘুষ ঘৃণা করে, সে জীবিত থাকে।


পরধন-অপহরক সকলেরই এই গতি, সেই ধন সেই গ্রাহকদেরই প্রাণ নষ্ট করে।


কিন্তু তাঁর পুত্রেরা তাঁর পথে চলতো না; তারা ধনলোভে বিপথে গেল, ঘুষ গ্রহণ করতো ও অন্যায় বিচার করতো।


কেননা মানুষেরা আত্মপ্রিয়, অর্থপ্রিয়, অহংকারী, গর্বিত, ধর্মনিন্দুক, পিতা-মাতার অবাধ্য, অকৃতজ্ঞ, নাপাক,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন