Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হোশেয় 8:7 - কিতাবুল মোকাদ্দস

7 কেননা তারা বায়ুরূপ বীজ বপন করে, ঝঞ্ঝারূপ শস্য কাটবে; তার ক্ষেতে শস্য নেই; চারা শস্য দেবে না; শস্য দিলেও বিদেশীরা তা গ্রাস করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 “তারা বায়ুস্বরূপ বীজবপন করে এবং ঘূর্ণিবায়ুস্বরূপ শস্য কাটে। সেগুলির শিষের মাথায় শস্যদানা থাকে না, তাই তাতে কোনো ময়দা তৈরি হবে না। যদি তাতে শস্যদানা উৎপন্ন হত, তাহলে বিদেশিরা তা খেয়ে ফেলত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 ইসরায়েল বাতাস বপন করে আর ঝড়ের ফসল কাটে, তাদের শস্যক্ষেত্রে গাছে কোনও শীষ নেই, তাতে উৎপন্ন হয় না কোনও ফসল, যদিও হয়, তবে সেই ফসল বিজাতীরা গ্রাস করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 কেননা তাহারা বায়ুরূপ বীজ বপন করে, ঝঞ্ঝারূপ শস্য কাটিবে; তাহার ক্ষেত্রে শস্য নাই; চারা শস্য দিবে না; শস্য দিলেও বিদেশিগণ তাহা গ্রাস করিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

7 ইস্রায়েলীয়রা নির্বোধের মত একটা কাজ করেছিল এবং সেটা ছিল যেন বাতাস রোপণ করবার চেষ্টার মত। তারা কেবল কষ্ট পাবে। তারা কেবল মাত্র সাইক্লোনের মত শস্য পাবে। মাঠে শস্য বাড়বে; কিন্তু সে শস্য কোন খাদ্য দেবে না। এমনকি যদি কিছু জন্মায়, তবে অপরিচিতরাই তা খেয়ে নেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 কারণ লোকেরা বাতাস রোপণ করেছে এবং ঘূর্ণিঝড় কাটবে। দাঁড়িয়ে থাকা শস্য গুলোর শিস নেই; এটি কোন আটা উত্পাদন করে না। যদি এটি পরিপক্কতা পায় বিদেশীরা তা গ্রাস করবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




হোশেয় 8:7
22 ক্রস রেফারেন্স  

যে অধর্ম-বীজ বোনে, সে দুর্গতি-শস্য কাটবে, আর তার কোপের দণ্ড লোপ পাবে।


আমি দেখেছি, যারা অধর্মরূপ চাষ করে, যারা অনিষ্ট বীজ বপন করে, তারা তা-ই কাটে।


তোমরা ভ্রান্ত হয়ো না, আল্লাহ্‌কে পরিহাস করা যায় না; কেননা মানুষ যা কিছু বুনবে তা-ই কাটবে।


মাবুদ ক্রোধে ধীর ও পরাক্রমে মহান এবং তিনি অবশ্য গুনাহ্‌র দণ্ড দেন; ঘূর্ণিবাতাস ও ঝড় মাবুদের পথ, মেঘ তাঁর পদধূলি।


বিদেশীরা তার বল গ্রাস করেছে, কিন্তু সে তা জানে না; তার মাথার নানা জায়গায় চুল পেকেছে; কিন্তু সে তাও জানে না।


অতএব আমি শস্যের সময়ে আমার শস্য ও আঙ্গুর-রসের ঋতুতে আমার আঙ্গুর-রস ফিরিয়ে নেব এবং যা তার লজ্জা নিবারণ করতো, আমার সেই ভেড়ার লোম ও মসীনা তুলে নেব।


তারা গম বুনেছে, কাঁটারূপ শস্য কেটেছে, অনেক কষ্ট করলেও কিছু উপকার পায় না; তোমরা মাবুদের জ্বলন্ত ক্রোধের দরুন তোমাদের ফলের বিষয়ে লজ্জিত হও।


কারণ দেখ, মাবুদ আগুনের মধ্যে আগমন করবেন, তাঁর সমস্ত রথ ঘূর্ণিবাতাসের মত হবে; তিনি মহাতাপে তাঁর ক্রোধ প্রকাশ করবেন, জ্বলন্ত আগুন দ্বারা তাঁর ভর্ৎসনা প্রকাশ করবেন।


তুমি রোপণের দিনে তাতে বেড়া দাও ও খুব ভোরে তোমার চারা পুষ্পিত কর, কিন্তু দুর্ভাগ্যের ও দুরারোগ্য ব্যথার দিনে তার ফল উড়ে যাবে।


এও বিষম অনিষ্ট; সে যেমন আসে, সর্বতোভাবে তেমনি যায়; অতএব বায়ুর জন্য পরিশ্রম করার পর তার কি ফল দেখবে?


ইসরাইলের বাদশাহ্‌ পেকহের সময়ে আসেরিয়ার বাদশাহ্‌ তিগ্লৎপিলেষর এসে ইয়োন, আবেল-বৈৎ-মাখা, যানোহ, কেদশ, হাৎসোর, গিলিয়দ, গালীল ও নপ্তালীর সমস্ত দেশ অধিকার করলেন, আর জনগণকে আসেরিয়া দেশ বন্দী করে নিয়ে গেলেন।


আসেরিয়ার বাদশাহ্‌ পূল দেশের বিরুদ্ধে আসলেন; তাতে পূলের সাহায্যে রাজ্য যেন তাঁর হাতে স্থিত থাকে সেজন্য মনহেম তাঁকে এক হাজার তালন্ত রূপা দিলেন।


তোমার অজ্ঞাত এক জাতি তোমার ভূমির ফসল ও তোমার শ্রমের সমস্ত ফল ভোগ করবে এবং তুমি সব সময় কেবল নির্যাতিত ও চূর্ণ হবে;


যদি কেউ নিজের গুনাহ্‌-স্বভাবের উদ্দেশে বুনে, সে গুনাহ্‌-স্বভাব থেকে বিনাশরূপ ফসল পাবে; কিন্তু পাক-রূহের উদ্দেশে যে বুনে, সে পাক-রূহ্‌ থেকে অনন্ত জীবনরূপ ফসল পাবে।


কেন অখাদ্যের জন্য টাকা খরচ করছো, যাতে তৃপ্তি নেই, তার জন্য স্ব স্ব শ্রমফল দিচ্ছ? শোন, আমার কথা শোন, উত্তম খাবার ভোজন কর, পুষ্টিকর দ্রব্যে তোমাদের প্রাণ আপ্যায়িত হোক।


আমাদের অধিকার বিদেশীদের হাতে, আমাদের বাড়িগুলো বিজাতীয়দের হাতে গেছে।


আফরাহীম আহত, তাদের মূল শুকিয়ে গেছে, তারা আর ফলবে না; যদিও তারা সন্তানের জন্ম দেয়, তবুও আমি তাদের প্রিয় গর্ভফল মেরে ফেলবো।


তোমরা অনেক বীজ বপন করেও অল্প সঞ্চয় করছো, আহার করেও তৃপ্ত হচ্ছ না, পান করেও তৃপ্ত হচ্ছ না, কাপড়-চোপড় পরেও উষ্ণ হচ্ছ না এবং বেতনজীবী লোক ছেঁড়া থলিতে বেতন রাখে।


আর সেগুলোর পরে ম্লান, ক্ষীণ ও পূর্বীয় বায়ুতে শোষিত সাতটি শীষ উঠলো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন