Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হিতোপ 29:11 - কিতাবুল মোকাদ্দস

11 হীনবুদ্ধি নিজের সমস্ত ক্রোধ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তা সম্বরণ করে প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 মূর্খেরা তাদের সব ক্রোধ প্রকাশ করে ফেলে, কিন্তু জ্ঞানবানেরা শেষ পর্যন্ত তা প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 নির্বোধেরা বিনা দ্বিধায় তাদের ক্রোধ প্রকাশ করে কিন্তু জ্ঞানবানেরা নীরবে ক্রোধ সংবরণ করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 হীনবুদ্ধি আপনার সমস্ত ক্রোধ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তাহা সম্বরণ করিয়া প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 একজন বোকা লোক সহজেই রেগে যায় কিন্তু জ্ঞানী মানুষ ধৈর্য্য ধরে নিজেকে সামলে রাখে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 নির্বোধ নিজের সব রাগ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তা সম্বরণ করে রাগ কমায়।

অধ্যায় দেখুন কপি




হিতোপ 29:11
7 ক্রস রেফারেন্স  

মানুষের বুদ্ধি তাকে ক্রোধে ধীর করে, আর দোষ ছেড়ে দেওয়া তার শোভা।


অজ্ঞানের বিরক্তি একসঙ্গে ব্যক্ত হয়, কিন্তুু সতর্ক লোক অপমান গোপন করে।


তোমরা বন্ধুর উপর বিশ্বাস করো না; আত্মীয়ের উপরও বিশ্বাস স্থাপন করো না; তোমার বক্ষঃস্থলে শয়নকারিণী স্ত্রীর কাছেও কথা বলতে সতর্ক হবে।


এজন্য এমন সময়ে বুদ্ধিমান লোক চুপ করে থাকে, কেননা এটি দুঃসময়।


জ্ঞানবানের হৃদয়ে প্রজ্ঞা বিশ্রাম করে, কিন্তু হীনবুদ্ধিদের দিলে যা থাকে, তা প্রকাশ হয়ে পড়ে।


সতর্ক লোক জ্ঞান গোপন করে রাখে; কিন্তু হীনবুদ্ধিদের দিল অজ্ঞানতা প্রচার করে।


তাই তিনি মনের সমস্ত কথা ভেঙে তাকে বললেন, আমার মাথায় কখনও ক্ষুর উঠে নি, কেননা মায়ের গর্ভ থেকে আমি আল্লাহ্‌র উদ্দেশে নাসরীয়; ক্ষৌরি হলে আমার বল আমাকে ছেড়ে যাবে এবং আমি দুর্বল হয়ে অন্য সব লোকের সমান হয়ে পড়বো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন