Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হিতোপ 24:29 - কিতাবুল মোকাদ্দস

29 বলো না, ‘সে আমার প্রতি যেমন করেছে, আমিও তার প্রতি তেমনি করবো; তার যেমন কাজ, তাকে তেমনি ফল দেব।’

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

29 একথা বোলো না, “তারা আমার প্রতি যা করেছে আমিও তাদের প্রতি তাই করব; তাদের কর্মের প্রতিফল আমি তাদের ফিরিয়ে দেব।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

29 এমন কথা বলো না যে,'সে আমার সঙ্গে যেমন ব্যবহার করেছে, আমিও তার প্রতি তেমনি করব। সে যা করেছে আমি তার প্রতিশোধ নেব।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

29 বলিও না, ‘সে আমার প্রতি যেমন করিয়াছে, আমিও তাহার প্রতি তেমনি করিব; তাহার যেমন কর্ম্ম, তাহাকে তেমনি ফল দিব।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

29 বোলো না, “ও আমাকে আঘাত করেছে বলে আমিও ওকে আঘাত করব। আমার ক্ষতি করেছে বলে আমিও ওকে শাস্তি দেব।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

29 বল না, “সে আমার প্রতি যেমন করেছে, আমিও তার প্রতি তেমনি করব; যা সে করেছে আমি তার ফল ফিরিয়ে দেব।”

অধ্যায় দেখুন কপি




হিতোপ 24:29
7 ক্রস রেফারেন্স  

তুমি বলো না, অপকারের প্রতিফল দেব; মাবুদের অপেক্ষা কর, তিনি তোমাকে রক্ষা করবেন।


দেখো, যেন তোমরা অপকারের প্রতিদানে কেউ কারো অপকার না কর, কিন্তু পরস্পরের এবং সকলের প্রতি সব সময় সদাচরণের জন্য কঠোরভাবে চেষ্টা কর।


তখন এহুদার তিন হাজার লোক ঐটম শৈলের ফাটলে নেমে গিয়ে শামাউনকে বললো, ফিলিস্তিনীরা যে আমাদের মালিক, তা কি তুমি জান না? তবে আমাদের প্রতি তুমি এ কি করলে? তিনি বললেন, তারা আমার প্রতি যেমন করেছে, আমিও তাদের প্রতি তেমনি করেছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন