Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হিতোপ 16:20 - কিতাবুল মোকাদ্দস

20 যে কালামে মন দেয়, সে মঙ্গল পায়; এবং যে মাবুদের উপর নির্ভর করে, সে সুখী।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

20 যে শিক্ষায় মনোযোগ দেয় সে উন্নতি লাভ করে, ও ধন্য সে, যে সদাপ্রভুতে নির্ভর করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

20 বিষয়কর্মে বিচক্ষণ ব্যক্তি সমৃদ্ধি লাভ করবে, কিন্তু প্রভুর উপর যে নির্ভর করে সে-ই ধন্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

20 যে বাক্যে মন দেয়, সে মঙ্গল পায়; এবং যে সদাপ্রভুতে নির্ভর করে, সে ধন্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

20 যে ব্যক্তি অপরের কাছ থেকে শিক্ষাগ্রহণ করে সে লাভবান হবে। যে প্রভুর ওপর বিশ্বাস রেখে চলে সে প্রভুর আশীর্বাদ পাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

20 যে বাক্যে মন দেয়, সে মঙ্গল খুঁজে পায় এবং যে সদাপ্রভুতে নির্ভর করে, সে সুখী।

অধ্যায় দেখুন কপি




হিতোপ 16:20
22 ক্রস রেফারেন্স  

আর সেজন্য মাবুদ তোমাদের প্রতি রহমত করার আকাঙক্ষায় অপেক্ষা করবেন, আর সেজন্য তোমাদের প্রতি করুণা করার আকাঙক্ষায় ঊর্ধ্বে থাকবেন; কেননা মাবুদ ন্যায়বিচারের আল্লাহ্‌; তারা সকলে দোয়াযুক্ত, যারা তাঁর অপেক্ষা করে।


পুত্রকে চুম্বন কর, পাছে তিনি ক্রুদ্ধ হন ও তোমরা পথে বিনষ্ট হও, কারণ ক্ষণমাত্রে তাঁর ক্রোধ প্রজ্বলিত হবে। সুখী তারা সকলে, যাঁরা তাঁর মধ্যে আশ্রয় নেয়।


আস্বাদন করে দেখ, মাবুদ মঙ্গলময়; সুখী সেই ব্যক্তি, যে তাঁর শরণাপন্ন।


যে বুদ্ধি অর্জন করে, সে তার প্রাণকে মহব্বত করে, যে বিবেচনা রক্ষা করে, সে মঙ্গল পায়।


দেখ, নেকড়ে বাঘের মধ্যে যেমন ভেড়া, তেমনি আমি তোমাদেরকে প্রেরণ করছি; অতএব তোমরা সাপের মত সতর্ক ও কবুতরের মত অমায়িক হও।


তখন বাদশাহ্‌ ভীষণ খুশি হলেন এবং দানিয়ালকে খাত থেকে তুলতে হুকুম করলেন। তাতে দানিয়ালকে খাত থেকে তুলে নেওয়া হল, আর তাঁর শরীরে কোন রকম আঘাত দেখা গেল না, কারণ তিনি তাঁর আল্লাহ্‌র উপরে নির্ভর করেছিলেন।


তখন বখতে-নাসার এই কথা বললেন, শদ্রকের, মৈশকের ও অবেদ্‌-নগোর আল্লাহ্‌ ধন্য, তিনি তাঁর ফেরেশতা প্রেরণ করে, তাঁর সেই গোলামদের উদ্ধার করলেন, যারা তাঁকে বিশ্বাস করেছে, বাদশাহ্‌র হুকুম লঙ্ঘন করেছে এবং নিজেদের আল্লাহ্‌ ছাড়া যেন অন্য কোন দেবতার সেবা ও পূজা করতে না হয়, সেই জন্য নিজ নিজ প্রাণ দিয়াছে।


কেননা যে আমাকে পায়, সে জীবন পায়, এবং মাবুদের রহমত ভোগ করে।


সুখী লোকেরা যাদের সহায় ইয়াকুবের আল্লাহ্‌, যাদের আশাভূমি মাবুদ, তাদের আল্লাহ্‌।


সুবুদ্ধি অনুগ্রহজনক, কিন্তু বিশ্বাসঘাতকদের পথ অসমান।


যারা মাবুদের উপর নির্ভর করে, তারা সিয়োন পর্বতের মত, যা অটল ও চিরস্থায়ী।


তারা তাদের বিরুদ্ধে সাহায্য পেল; তাতে হাগরীয়েরা ও তাদের সঙ্গী সমস্ত লোককে তাদের হাতে তুলে দেওয়া হল, কেননা তারা যুদ্ধে আল্লাহ্‌র কাছে মুনাজাত করেছিল, আর তিনি তাদের মুনাজাত শুনলেন, যেহেতু তারা তাঁর উপর ভরসা করেছিল।


যে গোলাম বুদ্ধিপূর্বক চলে, সে লজ্জাদায়ী পুত্রের উপরে কর্তৃত্ব পায়, ভাইদের মধ্যে সে অধিকারের অংশী হয়।


দুষ্টের অনেক যাতনা হয়; কিন্তু যে ব্যক্তি মাবুদের উপর নির্ভর করে, সে অটল মহব্বতে বেষ্টিত হবে।


যে কালাম তুচ্ছ করে, সে নিজের সর্বনাশ ঘটায়; যে ভয়পূর্বক হুকুম মানে, সে পুরস্কার পায়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন