Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হগয় ভাববাদীর পুস্তক 1:6 - কিতাবুল মোকাদ্দস

6 তোমরা অনেক বীজ বপন করেও অল্প সঞ্চয় করছো, আহার করেও তৃপ্ত হচ্ছ না, পান করেও তৃপ্ত হচ্ছ না, কাপড়-চোপড় পরেও উষ্ণ হচ্ছ না এবং বেতনজীবী লোক ছেঁড়া থলিতে বেতন রাখে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 তোমরা অনেক ফসল রোপণ করো, কিন্তু পাও অল্প। তোমরা খাও, কিন্তু তাতে কখনও তৃপ্ত হও না। সুরা পান করো তাও যথেষ্ট হয় না। কাপড় পড়ো কিন্তু তাতে গরম হয় না। কাজের মজুরি ফুটা থলিতে রাখো।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 অঢেল বীজ বুনেও যৎসামান্য ফসল তুলেছ? কেন তোমাদের খাওয়া-দাওয়া যথেষ্ট পরিমাণে হয় না, কেন তোমরা প্রয়োজনীয় পোষাকের সংস্থান করতে পার না? তোমাদের উপার্জন যেন শুধু ফুটো পাত্রে জল ঢালা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 তোমরা অনেক বীজ বপন করিয়াও অল্প সঞ্চয় করিতেছ, আহার করিয়াও তৃপ্ত হইতেছ না, পান করিয়াও আপ্যায়িত হইতেছ না, পরিচ্ছদ পরিয়াও উষ্ণ হইতেছ না, এবং বেতনজীবী লোক ছেঁড়া থলিতে বেতন রাখে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 তোমরা অনেক বীজ বপন করেছ বটে কিন্তু অল্পই ফসল তুলেছ। তোমরা খাও-দাও কিন্তু তৃপ্ত হও না। তোমরা পান করছ বটে কিন্তু মত্ত হচ্ছ না। তোমরা কাপড় পরছ বটে কিন্তু উষ্ণ হচ্ছ না। যে টাকা উপায় করে সে ছেঁড়া থলিতে টাকা রাখছে।’”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 তোমরা অনেক বীজ রোপণ করেও অল্প শস্য সঞ্চয় করছ, তোমরা খাচ্ছ কিন্তু পর্যাপ্ত পরিমাণে নয়, পান করছ কিন্তু তৃপ্ত হচ্ছ না, জামাকাপড় পরেও উষ্ণতা পাচ্ছনা এবং বেতনজীবী লোকরা কেবল ছেঁড়া থলিতে টাকা রাখার জন্যই রোজগার করছে৷”

অধ্যায় দেখুন কপি




হগয় ভাববাদীর পুস্তক 1:6
31 ক্রস রেফারেন্স  

তোমরা অনেক ফসল পাবার অপেক্ষা করেছিলে, আর দেখ, অল্প পেলে; এবং যা বাড়িতে এনেছিলে, তার উপরে আমি ফুঁ দিলাম। বাহিনীগণের মাবুদ বলেন, এর কারণ কি? কারণ এই যে, আমার গৃহ উৎসন্ন রয়েছে, তবুও তোমরা প্রত্যেকে নিজ নিজ বাড়িতে দৌড়ে যাচ্ছ।


তারা ভোজন করবে, অথচ তৃপ্ত হবে না; জেনা করবে, অথচ বহুবংশ হবে না; কেননা তারা মাবুদকে ত্যাগ করেছে।


সেই সকল দিনে তোমাদের মধ্যে কেউ বিশ কাঠা শস্যরাশির কাছে আসলে কেবল দশ কাঠা পেত এবং আঙ্গুরের কুণ্ড থেকে পঞ্চাশ পাত্র পরিমাণ আঙ্গুর-রস নিতে আসলে কেবল বিশ পাত্র পেত।


কেননা তারা বায়ুরূপ বীজ বপন করে, ঝঞ্ঝারূপ শস্য কাটবে; তার ক্ষেতে শস্য নেই; চারা শস্য দেবে না; শস্য দিলেও বিদেশীরা তা গ্রাস করবে।


বাহিনীগণের মাবুদ বলেন, যদি আমার নামের মহিমা স্বীকার করার জন্য তোমরা কথা না শোন ও মনোযোগ না কর, তবে আমি তোমাদের উপরে বদদোয়া প্রেরণ করবো ও তোমাদের দোয়ার পাত্র সকলকে বদদোয়া দেব; বাস্তবিক আমি সেসব লোককে বদদোয়া দিয়েছি, কেননা তোমরা মনোযোগ দাও না।


কারণ দশ বিঘা আঙ্গুর-ক্ষেতে এক বাৎ আঙ্গুর-রস উৎপন্ন হবে, ও এক হোমর বীজে এক ঐফা মাত্র শস্য উৎপন্ন হবে।


বস্তুত সেই দিনের আগে মানুষের বেতন ছিল না, পশুর ভাড়াও ছিল না; এবং যে কেউ ভিতরে আসত কিংবা বাইরে যেত, বিপক্ষ লোকের জন্য তার কিছুই শান্তি হত না; আর আমি প্রত্যেক জনকে নিজ নিজ প্রতিবেশীর বিপক্ষে প্রেরণ করতাম।


বাহিনীগণের মাবুদ বলেন, আমি ওকে বের করে আনবো, সে চোরের বাড়িতে ও আমার নামে মিথ্যা শপথকারীর বাড়িতে প্রবেশ করবে এবং তার বাড়ির মধ্যে অবস্থান করে কাঠ ও পাথরসুদ্ধ বাড়ি বিনাশ করবে।


কিন্তু যে সময় থেকে আমরা আকাশ-রাণীর উদ্দেশে ধূপ জ্বালানো ও পেয় উৎসর্গ ঢালা ছেড়ে দিয়েছি, সে সময় থেকে আমাদের সমস্ত বস্তুর অভাব হচ্ছে এবং আমরা তলোয়ার ও দুর্ভিক্ষ দ্বারা বিনষ্ট হচ্ছি।


দেশে বৃষ্টি না হওয়াতে ভূমি নিরাশ হয়েছে বলে কৃষকেরা লজ্জা পেয়ে নিজ নিজ মাথা ঢেকে রাখে।


তিনি ফলবান দেশকে লবণ-মরুভূমি করেন, সেই স্থানের নিবাসীদের কদাচরণের জন্য।


তার বাড়ির সম্পত্তি উড়ে যাবে, তা আল্লাহ্‌র ক্রোধের দিনে গলে যাবে।


সে পূর্ণ প্রাচুর্যের সময়ে কষ্টে পড়বে, নির্যাতিত সকলের হাত তাকে আক্রমণ করবে।


সে বললো, তোমার আল্লাহ্‌ জীবন্ত মাবুদের কসম, আমার ঘরে একটি পিষ্টকও নেই; কেবল জালায় এক মুষ্টি ময়দা ও ভাঁড়ে কিঞ্চিৎ তেল আছে, আর দেখ, আমি কিছু কাঠ কুড়াচ্ছি, তা নিয়ে গিয়ে আমার ও আমার ছেলেটির জন্য তা পাক করবো; পরে আমরা তা খেয়ে মরবো।


দাউদের সময়ে পর পর তিন বছর দুর্ভিক্ষ হয়; তাতে দাউদ মাবুদের কাছে জিজ্ঞাসা করলে মাবুদ জবাব দিলেন, তালুতের উপর ও তার কুলের উপর রক্তপাতের দোষ রয়েছে, কেননা সে গিবিয়োনীয়দের হত্যা করেছিল।


আমি তোমাদের অন্নরূপ যষ্ঠি ভাঙ্গলে দশ জন স্ত্রীলোক এক তন্দুরে তোমাদের রুটি পাক করবে ও তোমাদের রুটি ওজন করে তোমাদেরকে দেবে, কিন্তু তোমরা তা খেয়ে তৃপ্ত হবে না।


তাতে তোমাদের শক্তি নিরর্থক নিঃশেষিত হবে, কেননা তোমাদের ভূমি শস্য উৎপন্ন করবে না ও দেশস্থ গাছগুলো স্ব স্ব ফল দেবে না।


কেউ কেউ বললো, আমরা পুত্র কন্যাসুদ্ধ অনেক প্রাণী, আহার করে জীবন ধারণের জন্য শস্য নেব।


তারা গম বুনেছে, কাঁটারূপ শস্য কেটেছে, অনেক কষ্ট করলেও কিছু উপকার পায় না; তোমরা মাবুদের জ্বলন্ত ক্রোধের দরুন তোমাদের ফলের বিষয়ে লজ্জিত হও।


এজন্য এখন বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, তোমরা নিজ নিজ পথ আলোচনা কর।


বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, তোমরা নিজ নিজ পথ আলোচনা কর।


এজন্য তোমাদেরই কারণে আসমান রুদ্ধ হয়েছে, শিশির পড়ে না ও ভূমি রুদ্ধ হয়েছে, ফল দেয় না।


আমি শস্যের শোষ, ম্লানি ও শিলাবৃষ্টি দ্বারা তোমাদের হাতের সমস্ত কাজে তোমাদেরকে আঘাত করতাম, তবুও তোমরা আমার প্রতি ফিরতে না, এই কথা মাবুদ বলেন।


তোমার টুক্‌রী ও তোমার ময়দা মাখবার পাত্র বদদোয়াগ্রস্ত হবে।


কেউ কেউ বিতরণ করে আরও বৃদ্ধি পায়; কেউ কেউ বা ন্যায্য ব্যয় অস্বীকার করে কেবল অভাবে পড়ে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন