Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




সফনিয় 3:1 - কিতাবুল মোকাদ্দস

1 ধিক্‌ সেই বিদ্রোহিণী ও ভ্রষ্টাকে, সেই জুলুমবাজ নগরীকে!

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

1 ধিক্ সেই অত্যাচারী, বিদ্রোহী এবং অপবিত্র নগর!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

1 ধিক্‌ সেই বিদ্রোহিনী, ভ্রষ্টা ও দৌরাত্ম্যময়ী নগরীকে!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

1 ধিক্‌ সেই বিদ্রোহিণী ও ভ্রষ্টাকে, সেই অত্যাচার-কারিণী নগরীকে!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

1 জেরুশালেম, তোমার লোকেরা ঈশ্বরের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেছিল! তারা অন্যদের আঘাত করেছিল এবং তোমাকে পাপে কলঙ্কিত করা হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

1 ধিক সেই বিদ্রোহী যিরূশালেম শহরকে! সেই হিংস্র শহর কলুষিত হয়েছে!

অধ্যায় দেখুন কপি




সফনিয় 3:1
17 ক্রস রেফারেন্স  

বস্তুত বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেছেন, তোমরা গাছ কেটে জেরুশালেমের বিরুদ্ধে জাঙ্গাল বাঁধ; সেই নগর প্রতিফল পাবে; তার ভিতরে সকলই উপদ্রব।


সেগুলো অধর্ম ও মাবুদকে অস্বীকার, তার আল্লাহ্‌র পিছনে চলা থেকে বিমুখ হওয়া, উপদ্রবের ও বিদ্রোহের কথাবার্তা, মিথ্যা কথা দিলে ধারণ ও দিল থেকে বের করণ।


অতএব ইসরাইলের পবিত্রতম এই কথা বলেন, তোমরা এই কালাম হেয়জ্ঞান করেছ; এবং উপদ্রবের ও কুটিলতার উপরে উপর ভরসা করেছ ও তা অবলম্বন করেছ;


আর আমি বিচার করতে তোমাদের কাছে আসব; এবং মায়াবী, পতিতাগামী ও মিথ্যা শপথকারীদের বিরুদ্ধে ও যারা বেতনের বিষয়ে বেতনজীবীর প্রতি এবং বিধবা ও এতিম লোকের প্রতি জুলুম করে, বিদেশীর প্রতি অন্যায় করে ও আমাকে ভয় করে না, তাদের বিরুদ্ধে আমি সাক্ষী দিতে দেরি করবো না, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন।


এবং বিধবা, এতিম, বিদেশী ও দুঃখী লোকদের উপর জুলুম করো না এবং তোমরা কেউ মনে মনে আপন ভাইয়ের অনিষ্ট চিন্তা করো না।


তোমার মধ্যে পিতা-মাতাকে তুচ্ছ করা হয়েছে; তোমার মধ্যে বিদেশীর প্রতি জুলুম করা হয়েছে; তোমার মধ্যে এতিম ও বিধবার প্রতি দৌরাত্ম্য করা হয়েছে।


তারা ভূমির প্রতি লোভ করে সবলে তা কেড়ে নেয় এবং ঘরের প্রতিও লোভ করে তা হরণ করে; এভাবে তারা পুরুষ ও তার ঘরের প্রতি, মানুষের ও তার পৈতৃক অধিকারের প্রতি দৌরাত্ম্য করে।


কিন্তু তোমার চোখ ও তোমার অন্তঃকরণ কেবল তোমারই লাভ ও নির্দোষের রক্তপাত এবং উপদ্রবের ও দৌরাত্মের অনুষ্ঠান ছাড়া আর কিছুই লক্ষ্য করে না।


ফলত ইসরাইল-কুল বাহিনীগণের মাবুদের আঙ্গুর-ক্ষেত এবং এহুদার লোকেরা তাঁর রমণীয় চারা; তিনি ন্যায়বিচারের অপেক্ষা করছিলেন, কিন্তু দেখ, রক্তপাত; তিনি ধার্মিকতার অপেক্ষা করছিলেন, কিন্তু দেখ, দুঃখের কান্না।


পরে সে তার মলের সঙ্গে পালকগুলো নিয়ে কোরবানগাহ্‌র পূর্ব পাশে ভস্ম রাখার স্থানে নিক্ষেপ করবে।


হে সামেরিয়ার পাহাড়ের উপরিস্থ বাশনের গাভীগুলো, এই কালাম শোন; তোমরা দীনহীন লোকদের প্রতি জুলুম করছো, দরিদ্রদেরকে চূর্ণ করছো এবং নিজেদের মালিকদের বলছো কিছু আন, আমরা পান করি।


তোমরা অস্‌দোদের অট্টালিকাগুলোর উপরে ও মিসর দেশের অট্টালিকাগুলোর উপরে ঘোষণা কর, আর বল, তোমরা সামেরিয়ার পর্বতমালার উপরে জমায়েত হও; আর দেখ, তার মধ্যে কত মহাকোলাহল! তার মধ্যে কত জুলুম!


তুমি জাতিদের পিছনে চলে জেনা করেছ, তাদের মূর্তিগুলো দ্বারা নাপাক হয়েছ, এজন্য এসব তোমার প্রতি করা যাবে।


দেশের লোকেরা ভারী জুলুম করেছে, পরের দ্রব্য বলপূর্বক অপহরণ করেছে, দুঃখী দরিদ্রের প্রতি দৌরাত্ম্য করেছে এবং বিদেশীর প্রতি অন্যায়পূর্বক জুলুম করেছে।


কিন্তু এই লোকদের অন্তর অবাধ্য ও প্রতিকূলাচারী, তারা অবাধ্য হয়ে চলে গেছে।


তাদের জালের সুতায় কাপড় হবে না, তাদের কাজে তারা আচ্ছাদিত হবে না, তাদের সমস্ত কাজ অধর্মের কাজ, তাদের হাতে দৌরাত্ম্যের কাজ থাকে।


যেমন ফোয়ারা তার পানি বের করে, তেমনি সে তার নাফরমানী বের করে; তার মধ্যে দৌরাত্ম্য ও লুটের আওয়াজ শোনা যায়; অসুস্থতা ও ক্ষতগুলো নিয়ত আমার দৃষ্টিগোচর রয়েছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন