সখরিয় 9:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস10 আর আমি আফরাহীম থেকে রথ ও জেরুশালেম থেকে ঘোড়া মুছে ফেলব, আর যুদ্ধ-ধনু উচ্ছিন্ন হবে; এবং তিনি জাতিদের কাছে শান্তির কথা বলবেন; আর তাঁর কর্তৃত্ব এক সমুদ্র থেকে অপর সমুদ্র পর্যন্ত ও নদী থেকে দুনিয়ার প্রান্ত পর্যন্ত ব্যাপ্ত হবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণবাংলা সমকালীন সংস্করণ10 আমি ইফ্রয়িমের কাছ থেকে রথ নিয়ে নেব ও জেরুশালেমের যুদ্ধের ঘোড়া, এবং যুদ্ধের ধনুক ভেঙে ফেলা হবে। তিনি জাতিগণের মধ্যে শান্তি ঘোষণা করবেন। তাঁর শাসন এক সমুদ্র থেকে অপর সমুদ্র পর্যন্ত প্রসারিত হবে এবং নদী থেকে পৃথিবীর শেষ সীমা পর্যন্ত হবে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)10 আমি বিনষ্ট করব ইফ্রয়িমের রথ, উচ্ছিন্ন করব জেরুশালেমের অশ্ববাহিনী, ভেঙ্গে ফেলব যুদ্ধের ধনুর্বাণ। সর্বজাতির মাঝে আমি স্থাপন করব শান্তি, সাগর থেকে সাগরে মহানদী থেকে পৃথিবীর প্রান্ত পর্যন্ত বিস্তৃত হবে আমার আধিপত্য। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)10 আর আমি ইফ্রয়িম হইতে রথ ও যিরূশালেম হইতে অশ্ব উচ্ছিন্ন করিব, আর যুদ্ধ-ধনু উচ্ছিন্ন হইবে; এবং তিনি জাতিদিগকে শান্তির কথা কহিবেন; আর তাঁহার কর্ত্তৃত্ব এক সমুদ্র অবধি অপর সমুদ্র পর্য্যন্ত, ও নদী অবধি পৃথিবীর প্রান্ত পর্য্যন্ত ব্যাপিবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল10 রাজা বলেন, “আমি ইফ্রয়িমের রথগুলি এবং জেরুশালেমের অশ্বগুলিকেও সরিয়ে ফেলব। আমি যুদ্ধে ব্যবহার করবার ধনু ভেঙে ফেলব।” রাজা জাতিগুলির কাছে শান্তির সংবাদ আনবেন। তিনি সাগর থেকে সাগরে রাজত্ব করবেন। ফরাৎ নদী থেকে পৃথিবীর দূরতম প্রান্ত পর্যন্ত। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী10 তখন আমি ইফ্রয়িমের রথ ও যিরূশালেমের সমস্ত ঘোড়া ধ্বংস করব এবং যুদ্ধ থেকে ধনুক ধ্বংস করা হবে; কারণ তিনি জাতিদের কাছে শান্তি ঘোষণা করবেন এবং তাঁর রাজত্ব সমুদ্র থেকে সমুদ্র পর্যন্ত হবে, নদী থেকে পৃথিবীর শেষ সীমা পর্যন্ত হবে। অধ্যায় দেখুন |