Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




সখরিয় 5:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 তিনি আমাকে বললেন, সেটি সমস্ত দেশের উপরে বের হওয়া বদদোয়া; বস্তুত যে কেউ চুরি করে, সে ওর এক দিকের বিধান অনুসারে উচ্ছিন্ন হবে এবং যে কেউ শপথ করে, সে ওর অন্য দিকের বিধান অনুসারে উচ্ছিন্ন হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 তিনি আমাকে আবার বললেন, “এটি হল সেই অভিশাপ যা সমস্ত দেশের উপর পড়বে; কারণ একদিকে যা লেখা আছে সেই অনুসারে, সব চোরেরা নির্বাসিত হবে, এবং অন্য দিকের কথা অনুসারে, মিথ্যা শপথকারীরা নির্বাসিত হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 তিনি তখন আমাকে বললেন, এ হচ্ছে সেই অভিশাপ লিপি, যা সারা দেশের উপরে নেমে আসছে। এর এক পিঠের লেখন অনুযায়ী চোরের দল উচ্ছিন্ন হবে এবং অন্য পিঠের লেখন অনুযায়ী মিথ্যা শপথকারীরা নির্মূল হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 তিনি আমাকে কহিলেন, উহা সমস্ত দেশের উপরে নির্গত অভিশাপ; বস্তুতঃ যে কেহ চুরি করে, সে উহার এক পৃষ্ঠের বিধান অনুসারে উচ্ছিন্ন হইবে, এবং যে কেহ শপথ করে, সে উহার অন্য পৃষ্ঠের বিধান অনুসারে উচ্ছিন্ন হইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 তিনি আমায় বললেন, “এই গোটানো হাতে লেখা পুঁথিতে অভিশাপ লেখা রয়েছে। হাতে লেখা পুঁথির একপাশে চোরদের জন্য অভিশাপ লেখা এবং অন্য পাশে সেইসব লোকদের জন্য অভিশাপ লেখা যারা মিথ্যা প্রতিশ্রুতি করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 তখন তিনি আমাকে বললেন, “এটা সেই অভিশাপ যা সমস্ত দেশের উপরে প্রকাশিত হবে। তার একদিকের লেখা কথা অনুযায়ী এখন থেকে সব চোরদের উচ্ছিন্ন করা হবে এবং অন্য দিকের কথা অনুযায়ী মিথ্যা শপথকারীদেরও উচ্ছিন্ন করা হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




সখরিয় 5:3
42 ক্রস রেফারেন্স  

হে ইয়াকুবের কুল, এই কথা শোন; তোমরা তো ইসরাইল নামে আখ্যাত, এহুদা-জলাশয় থেকে নিঃসৃত; তোমরা মাবুদের নাম নিয়ে শপথ করে থাক, ইসরাইলের আল্লাহ্‌কে স্বীকার করে থাক, কিন্তু সত্যে নয় ও ধার্মিকতায় নয়।


এজন্য আমি পবিত্র স্থানের ইমামদেরকে নাপাক করলাম এবং ইয়াকুবকে অভিশাপে ও ইসরাইলকে বিদ্রূপের হাতে তুলে দিলাম।


সেজন্য বদদোয়া দুনিয়াকে গ্রাস করলো ও সেখানকার বাসিন্দারা দোষী সাব্যস্ত হল; সেজন্য দুনিয়া-নিবাসীদের আগুনে পুড়িয়ে দেওয়া হল, অল্প লোকই অবশিষ্ট আছে।


আবার, হে আমার ভাইয়েরা, আমি বিশেষভাবে এই কথা বলি, তোমরা কসম খেয়ো না; বেহেশতের বা দুনিয়ার বা অন্য কিছুরই নামে কসম খেয়ো না। বরং তোমাদের হ্যাঁ, যেন হ্যাঁ এবং না যেন না হয়, যেন তোমরা বিচারের দায়ে না পড়।


সে সন্তানদের প্রতি পিতাদের হৃদয় ও পিতাদের প্রতি সন্তানদের হৃদয় ফিরাবে; পাছে আমি এসে দুনিয়াকে অভিশাপে আঘাত করি।


বাহিনীগণের মাবুদ বলেন, আমি ওকে বের করে আনবো, সে চোরের বাড়িতে ও আমার নামে মিথ্যা শপথকারীর বাড়িতে প্রবেশ করবে এবং তার বাড়ির মধ্যে অবস্থান করে কাঠ ও পাথরসুদ্ধ বাড়ি বিনাশ করবে।


তবে আমি এই গৃহ শীলোর সমান করবো এবং এই নগর দুনিয়ার জাতির কাছে বদদোয়ার বিষয় করবো।


তারা যদিও বলে, জীবন্ত মাবুদের কসম, তবুও তারা মিথ্যা শপথ করে।


আর আমার নাম নিয়ে মিথ্যা কসম খেয়ো না, করলে তোমার আল্লাহ্‌র নাম নাপাক করা হয়; আমি মাবুদ।


সমস্ত কুকুর, মায়াবী, বেশ্যাগামী, নরঘাতক ও মূর্তিপূজকেরা এবং যে কেউ মিথ্যা কথা ভালবাসে ও রচনা করে তারা বাইরে পড়ে আছে।


কিন্তু যারা ভীরু, অবিশ্বাসী, ঘৃণার যোগ্য, নরহন্তা, পতিতাগামী, মায়াবী, মূর্তিপূজক তাদের এবং সমস্ত মিথ্যাবাদীর স্থান হবে আগুন ও গন্ধকে জ্বলন্ত হ্রদে; এটিই দ্বিতীয় মৃত্যু।


দেখ, যে মজুরেরা তোমাদের ক্ষেতের শস্য কেটেছে, তোমরা তাদের যে মজুরি থেকে বঞ্চিত করেছ, সেই মজুরি এখন চিৎকার করছে এবং সেই শস্যকর্তনকারীদের আর্তনাদ বাহিনীগণের প্রভুর কানে প্রবেশ করেছে।


আমরা এটা বুঝি যে, শরীয়ত সৎ লোকের জন্য দেওয়া হয় নি, কিন্তু যারা আইন অমান্যকারী ও অবাধ্য, আল্লাহ্‌বিহীন ও গুনাহ্‌গার, অপবিত্র ও ভক্তিহীন, পিতৃহন্তা ও মাতৃহন্তা, নরহন্তা,


চোর আর চুরি না করুক, বরং নিজের হাতে সৎভাবে পরিশ্রম করুক, যেন দীনহীনকে দেবার জন্য তার হাতে কিছু থাকে।


কেননা সেদিন সমস্ত ভূতল-নিবাসী সকলের উপরে উপস্থিত হবে।


পরে তিনি বাম দিকে স্থিত লোকদেরকেও বলবেন, ওহে শাপগ্রস্ত লোকেরা, আমার কাছ থেকে দূর হও, শয়তানের ও তার দূতদের জন্য যে অনন্ত আগুন প্রস্তুত করা গেছে, তার মধ্যে যাও।


আর আমি বিচার করতে তোমাদের কাছে আসব; এবং মায়াবী, পতিতাগামী ও মিথ্যা শপথকারীদের বিরুদ্ধে ও যারা বেতনের বিষয়ে বেতনজীবীর প্রতি এবং বিধবা ও এতিম লোকের প্রতি জুলুম করে, বিদেশীর প্রতি অন্যায় করে ও আমাকে ভয় করে না, তাদের বিরুদ্ধে আমি সাক্ষী দিতে দেরি করবো না, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন।


আর মনে মনে নিজ নিজ প্রতিবেশীর অনিষ্ট চিন্তা করো না এবং মিথ্যা শপথ ভালবেসো না; কেননা এসব আমি ঘৃণা করি, মাবুদ এই কথা বলেন।


শপথ, মিথ্যা কথা, খুন, চুরি ও জেনা চলছে, লোকেরা জুলুম করে এবং রক্তপাতের উপরে রক্তপাত হয়।


হ্যাঁ, সমস্ত ইসরাইল তোমার ব্যবস্থা লঙ্ঘন করেছে, তোমার কালাম মান্য করার অনিচ্ছায় বিপথগামী হয়েছে, সেইজন্য আল্লাহ্‌র গোলাম মূসার শরীয়তে লেখা বদদোয়া ও শপথ আমাদের উপরে বর্ষিত হয়েছে, কারণ আমরা আল্লাহ্‌র বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।


কেননা দেশ জেনাকারীগণে পরিপূর্ণ; হ্যাঁ, বদদোয়ার কারণে দেশ শোক করছে; মরুভূমিস্থ চরাণিস্থানগুলো শুকিয়ে গেছে; এবং লোকদের গমন-পথ মন্দ হয়েছে ও তাদের পরাক্রম ন্যায়সঙ্গত নয়।


তোমরা কি চুরি, খুন, জেনা, মিথ্যা শপথ এবং বালের উদ্দেশে ধূপ জ্বালাবে এবং যাদেরকে জান নি, এমন অন্য দেবতাদের পেছনে চলবে, আর এখানে এসে,


পাছে অতি তৃপ্ত হলে আমি তোমাকে অস্বীকার করে বলি, মাবুদ কে? কিংবা পাছে দরিদ্র হলে চুরি করে বসি, ও আমার আল্লাহ্‌র নাম অপব্যবহার করি।


চোরের সহযোগী নিজের প্রাণকে ঘৃণা করে; সে কসম করাবার কথা শোনে, কিন্তু কিছু বলে না।


দুষ্টের বাড়িতে মাবুদের বদদোয়া বর্ষিত হয়, কিন্তু তিনি ধার্মিকদের নিবাসকে দোয়া করেন।


তোমরা চুরি করো না এবং নিজ নিজ স্বজাতির লোককে বঞ্চনা করো না ও মিথ্যা কথা বলো না।


ওরা ন্যায় আচরণ করতে জানে না, মাবুদ এই কথা বলেন, তারা নিজ নিজ অট্টালিকায় দৌরাত্ম ও লুট সঞ্চয় করে।


আমরা ওদের প্রতি এ-ই করবো, ওদের জীবিত রাখবো, নতুবা ওদের কাছে যে শপথ করেছি তার জন্য আমাদের উপর গজব উপস্থিত হবে।


পরে আমি দেখলাম, আর দেখ, একখানি হাত আমার প্রতি বাড়িয়ে দেওয়া হল, আর দেখ, তার মধ্যে একখানি গুটিয়ে রাখা কিতাব ছিল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন