Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লেবীয় পুস্তক 11:44 - কিতাবুল মোকাদ্দস

44 কেননা আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌; অতএব তোমরা নিজেদের পবিত্র কর; পবিত্র হও, কেননা আমি পবিত্র; তোমরা ভূমির উপরে ঘুরে বেড়ানো কোন রকমের জীব দ্বারা নিজেদের নাপাক করো না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

44 আমি তোমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভু; তোমরা উৎসর্গীকৃত ও পবিত্র হও, কেননা আমি পবিত্র। ভূমিতে গমনশীল কোনো প্রাণী দ্বারা নিজেদের অশুচি কোরো না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

44 আমি প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর। তোমরা নিজেদের শুদ্ধ কর, পবিত্র হও, কেননা আমি পবিত্র। তোমরা ভূমিতলে বিচরণশীল, বুকে ভর দিয়ে চলা কোন প্রাণী স্পর্শ করে নিজেদের অপবিত্র করো না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

44 কেননা আমি সদাপ্রভু তোমাদের ঈশ্বর; অতএব তোমরা আপনাদিগকে পবিত্র কর; পবিত্র হও, কেননা আমি পবিত্র; তোমরা ভূমির উপরে গমনশীল কোন প্রকার উরোগামী জীব দ্বারা আপনাদিগকে অপবিত্র করিও না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

44 কারণ আমিই তোমাদের প্রভু ঈশ্বর! আমি পবিত্র, তাই তোমরাও তোমাদের নিজেদের পবিত্র রেখো। ঐ সমস্ত বুকে হাঁটা প্রাণীদের সংস্পর্শে নিজেদের অশুচি করো না।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

44 কারণ আমি সদাপ্রভু তোমাদের ঈশ্বর; অতএব তোমরা নিজেদেরকে পবিত্র কর; পবিত্র হও, কারণ আমি পবিত্র; তোমরা মাটির ওপরে চলা কোনো ধরনের বুকে হেঁটে চলা জীবের মাধ্যমে নিজেদেরকে অপবিত্র কোরো না।

অধ্যায় দেখুন কপি




লেবীয় পুস্তক 11:44
34 ক্রস রেফারেন্স  

আমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ, যিনি মিসর দেশ থেকে, গোলামীর গৃহ থেকে, তোমাকে বের করে আনলেন।


তুমি বনি-ইসরাইলদের সমস্ত দলকে বল, তোমরা পবিত্র হও, কেননা আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌ পবিত্র।


তোমরা নিজেদের পবিত্র কর, পবিত্র হও; কেননা আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


কারণ আল্লাহ্‌ আমাদেরকে নাপাকীতার জন্য নয়, কিন্তু পবিত্রতায় আহ্বান করেছেন।


আর তোমরা আমার উদ্দেশে পবিত্র হও, কেননা আমি মাবুদ পবিত্র এবং আমি তোমাদেরকে অন্য সব জাতি থেকে পৃথক করেছি, যেন তোমরা আমারই হও।


কিন্তু তোমরা “মনোনীত বংশ, রাজকীয় ইমামবর্গ, পবিত্র জাতি, আল্লাহ্‌র নিজস্ব লোকবৃন্দ যেন তাঁরই প্রশংসা ঘোষণা কর,” যিনি তোমাদেরকে অন্ধকার থেকে তাঁর আশ্চর্য নূরের মধ্যে আহ্বান করেছেন।


অতএব তুমি তাকে পবিত্র রাখবে; কারণ সে তোমার আল্লাহ্‌র খাদ্য কোরবানী করে; সে তোমার কাছে পবিত্র হবে; কেননা তোমাদের পবিত্রকারী মাবুদ আমি পবিত্র।


কেননা তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের পবিত্র লোক; ভূমণ্ডলস্থ সমস্ত জাতির মধ্য থেকে মাবুদ তাঁর নিজস্ব লোক করার জন্য তোমাকেই মনোনীত করেছেন।


যে অধর্মচারী, সে এর পরেও অধর্মের কাজ করুক; এবং যে কলুষিত, সে এর পরেও কলুষিত হোক; এবং যে ধার্মিক, সে এর পরেও সঠিক কাজ করুক; এবং যে পবিত্র, সে এর পরেও পবিত্র থাকুক।


তোমরা আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের উচ্চপ্রশংসা কর, তাঁর পবিত্র পর্বতের অভিমুখে সেজ্‌দা কর; কেননা আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ পবিত্র।


তোমরা আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের প্রতিষ্ঠা কর, তাঁর পাদপীঠের অভিমুখে সেজ্‌দা কর; তিনি পবিত্র।


অতএব তোমাদের বেহেশতী পিতা যেমন সিদ্ধ, তোমরাও তেমনি সিদ্ধ হও।


তখন মূসা হারুনকে বললেন, মাবুদ তো এ-ই বলে— ছিলেন, তিনি বলেছিলেন, যারা আমার কাছে আসে, তাদের মধ্যে আমি অবশ্যই পবিত্ররূপে মান্য হব ও সমস্ত লোকের সম্মুখে মহিমান্বিত হবো। তখন হারুন নীরব হয়ে রইলেন।


তোমরা তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের সেবা করো; তাতে তিনি তোমার খাদ্যে ও পানীয়ে দোয়া করবেন এবং আমি তোমার মধ্য থেকে রোগ দূর করবো।


আর আমার জন্য তোমরাই ইমামদের একটি রাজ্য ও পবিত্র একটি জাতি হবে। এসব কথা তুমি বনি-ইসরাইলদেরকে বল।


কেননা আমি মাবুদ তোমার আল্লাহ্‌, ইসরাইলের পবিত্রতম, তোমার নাজাতদাতা; আমি তোমার মুক্তির মূল্য হিসেবে মিসর, তোমার পরিবর্তে ইথিওপিয়া ও সবা দেশ দিয়েছি।


আর বৈৎ-শেমশের লোকেরা বললো, মাবুদের সাক্ষাতে, এই পবিত্র আল্লাহ্‌র সাক্ষাতে, কে দাঁড়াতে পারে? আর তিনি আমাদের কাছ থেকে কার কাছে যাবেন?


মাটির উপরে ঘুরে বেড়ানো কোন কীট দ্বারা তোমরা নিজেদের ঘৃণার বস্তু করো না ও সেই সবের দ্বারা নিজেদের নাপাক করো না, পাছে তা দ্বারা নাপাক হও।


আর আমি তোমাদেরকে আমার লোক হিসেবে গ্রহণ করবো ও তোমাদের আল্লাহ্‌ হব; তাতে তোমরা জানতে পারবে যে, আমিই মাবুদ, তোমাদের আল্লাহ্‌, যিনি তোমাদেরকে মিসরীয়দের অধীনতা থেকে বের করে এনেছেন।


একপরামর্শ না হলে দুই ব্যক্তি কি একসঙ্গে চলে?


আমি তো মাবুদ, তোমার আল্লাহ্‌, আমি সমুদ্রকে আলোড়িত করলে তার তরঙ্গ কল্লোল-ধ্বনি করে; বাহিনীগণের মাবুদ, এই আমার নাম।


আমি বনি-ইসরাইলদের অভিযোগ শুনেছি; তুমি তাদেরকে বল, সন্ধ্যাবেলা তোমরা গোশ্‌ত ভোজন করবে ও খুব ভোরে রুটিতে তৃপ্ত হবে; তখন জানতে পারবে যে, আমি মাবুদ, তোমাদের আল্লাহ্‌।


তখন মাবুদ মূসাকে বললেন, তুমি লোকদের কাছে গিয়ে আজ ও আগামীকাল তাদেরকে পাক-পবিত্র কর এবং তারা নিজ নিজ পোশাক ধুয়ে নিক,


আর তোমরা আমার উদ্দেশে পবিত্র লোক হবে; ক্ষেতে মারা গিয়ে পরে থাকা কোন পশুর গোশ্‌ত খাবে না; তা কুকুরদের কাছে ফেলে দেবে।


তুমি বনি-ইসরাইলকে বল, তাদের জানিয়ে দাও, আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


তোমরা প্রত্যেকে তোমাদের মাতা-পিতাকে ভয় করো এবং আমার সমস্ত বিশ্রামবার পালন করো; আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


যেন আমার সমস্ত হুকুম স্মরণ কর ও পালন কর এবং তোমার আল্লাহ্‌র উদ্দেশে পবিত্র হও।


তোমার গরু ও ভেড়া সম্বন্ধেও সেই রকম করো; তা সাত দিন তার মায়ের সঙ্গে থাকবে, অষ্টম দিনে তুমি তা আমাকে দিও।


তোমরা অবস্তু মূর্তিগুলোর অভিমুখী হয়ো না ও নিজেদের জন্য ছাঁচে ঢালা দেবতা তৈরি করো না; আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


আর তুমি তোমার আঙ্গুর-ক্ষেতের পরিত্যক্ত আঙ্গুর ফল সংগ্রহ করো না এবং আঙ্গুর-ক্ষেতে পড়ে থাকা আঙ্গুর ফল কুড়াবে না; তুমি দুঃখী ও বিদেশীদের জন্য তা ফেলে রেখো; আমি মাবুদ তোমাদের আল্লাহ্‌।


ইউসা লোকদের বললেন, তোমরা মাবুদের সেবা করতে পার না; কেননা তিনি পবিত্র আল্লাহ্‌, স্বগৌরব রক্ষণে উদ্যোগী আল্লাহ্‌; তিনি তোমাদের অধর্ম ও গুনাহ্‌ মাফ করবেন না।


মাবুদের মত পবিত্র কেউ নেই, তুমি ছাড়া আর কেউ নেই, আমাদের আল্লাহ্‌র মত আর শৈল নেই।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন