Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 9:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 আর যেসব লোক তোমাদেরকে গ্রহণ না করে, সেই নগর থেকে প্রস্থান করার সময়ে তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্যের জন্য তোমাদের পায়ের ধুলা ঝেড়ে ফেলো।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 লোকে তোমাদের স্বাগত না জানালে, তাদের বিরুদ্ধে প্রমাণস্বরূপ, তাদের নগর পরিত্যাগ করার সময় তোমাদের পায়ের ধুলো ঝেড়ে ফেলো।”

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

5 ar je je lôk tômadigoke jayga na dibe, tahader ʃohor hoite colia jaibar ʃomoy, tahader bipokkhe ʃakkho hoibe bolia, tômader paer dhula jhaṛia dio.”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 যারা তোমাদের স্বাগত জানাবে না, তাদের নগর পরিত্যাগ করে যাবার সময় তাদের বিরুদ্ধে প্রমাণ স্বরূপ সেখানে পায়ের ধূলো ঝেড়ে চলে যেও।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 আর যে সকল লোক তোমাদিগকে গ্রহণ না করে, সেই নগর হইতে প্রস্থান করিবার সময়ে তাহাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্যের জন্য তোমাদের পায়ের ধূলা ঝাড়িয়া ফেলিও।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 যেখানে লোকেরা তোমাদের স্বাগত জানাবে না সেখানে শহর ছেড়ে অন্যত্র যাবার সময় তাদের বিরুদ্ধে প্রামাণিক সাক্ষ্যস্বরূপ তোমাদের পায়ের ধূলো ঝেড়ে ফেলো।”

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 9:5
13 ক্রস রেফারেন্স  

কিন্তু ইহুদীরা প্রতিরোধ ও নিন্দা করাতে তিনি কাপড় ঝেড়ে তাদেরকে বললেন, তোমাদের রক্ত তোমাদের মস্তকেই বর্তুক, আমি নির্দোষ; এখন থেকে আমি অ-ইহুদীদের কাছে চললাম।


তখন তাঁরা তাদের বিরুদ্ধে পায়ের ধুলা ঝেড়ে দিয়ে ইকনিয় শহরে চলে গেলেন।


আর যদি কোন স্থানের লোকেরা তোমাদেরকে গ্রহণ না করে এবং তোমাদের কথাও না শুনে, তবে সেখান থেকে প্রস্থান করার সময় তাদের উদ্দেশে সাক্ষ্যের জন্য নিজ নিজ পায়ের ধূলা ঝেড়ে ফেলো।


যে তোমাদেরকে মানে, সে আমাকেই মানে এবং যে তোমাদেরকে অগ্রাহ্য করে, সে আমাকেই অগ্রাহ্য করে; আর যে আমাকে অগ্রাহ্য করে, সে তাঁকেই অগ্রাহ্য করে, যিনি আমাকে প্রেরণ করেছেন।


এবং তাঁদেরকে বললেন, যে কেউ আমার নামে এই শিশুটিকে গ্রহণ করে, সে আমাকেই গ্রহণ করে। যে কেউ আমাকে গ্রহণ করে, সে তাঁকেই গ্রহণ করে, যিনি আমাকে প্রেরণ করেছেন; কারণ তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি সবচেয়ে ক্ষুদ্র, সেই মহান।


আবার আমি আমার দেহের কাপড় ঝেড়ে বললাম যে কেউ এই ওয়াদা পালন না করে আল্লাহ্‌ তার বাড়ি ও পরিশ্রমের ফল থেকে তাকে এরকম ঝেড়ে ফেলুন, এভাবে সে ঝাড়া ও শূন্য হোক। তাতে সমস্ত সমাজ বললো, আমিন এবং তারা মাবুদের শুকরিয়া করলো। পরে লোকেরা সেই ওয়াদা অনুসারে কাজ করলো।


যে কেউ আমার নামে এর মত কোন শিশুকে গ্রহণ করে, সে আমাকেই গ্রহণ করে, আর যে কেউ আমাকে গ্রহণ করে, সে আমাকে নয়, কিন্তু যিনি আমাকে প্রেরণ করেছেন, তাঁকেই গ্রহণ করে।


পরে তিনি তাকে হুকুম দিলেন, এই কথা কাউকেও বলো না, কিন্তু ইমামের কাছে গিয়ে নিজেকে দেখাও এবং লোকদের কাছে সাক্ষ্য দেবার জন্য তোমার পাক-পবিত্রকরণ সম্বন্ধে মূসার হুকুম অনুসারে নৈবেদ্য কোরবানী কর।


এমন কি, আমার জন্য তোমাদেরকে দেশের শাসনকর্তাদের ও বাদশাহ্‌দের সম্মুখে, তাদের ও অ-ইহুদীদের কাছে সাক্ষ্য দেবার জন্য নেওয়া হবে।


আর তোমরা যে কোন বাড়িতে প্রবেশ কর, সেখানে থেকো এবং সেখান থেকে প্রস্থান করো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন