Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 6:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 পরে ঈসা তাদেরকে বললেন, তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করি, বিশ্রামবারে কি করা উচিত? ভাল করা না মন্দ করা? প্রাণ রক্ষা করা না নাশ করা?

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 যীশু তখন তাদের বললেন, “আমি তোমাদের জিজ্ঞাসা করি, বিশ্রামদিনে কী করা ন্যায়সংগত, ভালো কাজ করা, না মন্দ কাজ করা; জীবন রক্ষা করা, না তা ধ্বংস করা?”

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

9 jiʃu uhadigoke bolilen, “tômadigoke jiggæ̃ʃa kori, bissrambare lôker bhalo kora, na mondo kora, pranrokkhæ kora, na prannaʃ kora ucit?”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 যীশু তখন তাদের বললেন, আমি তোমাদের জিজ্ঞাসা করছি, সাব্বাথ দিনে কি করা উচিত? ভাল করা না ক্ষতি করা, কাউকে প্রাণে বাঁচানো না মেরে ফেলা?

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 পরে যীশু তাহাদিগকে কহিলেন, তোমাদিগকে জিজ্ঞাসা করি, বিশ্রামবারে কি করা বিধেয়? ভাল করা না মন্দ করা? প্রাণ রক্ষা করা না নাশ করা?

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 যীশু তাদের বললেন, “আমি তোমাদের একটা প্রশ্ন করি, বিশ্রামবারে কি করা বিধিসম্মত, ভাল করা না ক্ষতি করা? কাউকে প্রাণে বাঁচানো না ধ্বংস করা?”

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 6:9
7 ক্রস রেফারেন্স  

জবাবে ঈসা আলেমদের ও ফরীশীদেরকে বললেন, বিশ্রামবারে সুস্থ করা উচিত কিনা?


পরে তিনি লোকদের বললেন, বিশ্রামবারে কি করা উচিত? ভাল করা না মন্দ করা? প্রাণ রক্ষা করা না হত্যা করা? কিন্তু তারা চুপ করে রইলো।


পরে তাঁরা অন্য গ্রামে চলে গেলেন।


কিন্তু তিনি তাদের চিন্তা জানতেন, আর হাত শুকিয়ে যাওয়া সেই ব্যক্তিকে বললেন, উঠ, মাঝখানে দাঁড়াও। তাতে সে উঠে দাঁড়ালো।


তাদের সকলের প্রতি দৃষ্টিপাত করে সেই লোকটিকে বললেন, তোমার হাত বাড়িয়ে দাও। সে তা-ই করলো, আর তার হাত সুস্থ হল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন