Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 20:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 ঈসা তাদেরকে বললেন, তবে আমিও কি ক্ষমতায় এসব করছি তা তোমাদেরকে বলবো না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 যীশু বললেন, “আমিও কোন অধিকারে এসব কাজ করছি, তোমাদের বলব না।”

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

8 jiʃu tahadigoke bolilen, “tobe amiô tômadigoke bolibo na, ei ʃob kaj korite amar ki odhikar.”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 যীশু তখন তাঁদের বললেন, তাহলে আমিও তোমাদের বলব না, কোন ক্ষমতার বলে আমি এসব করছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 যীশু তাহাদিগকে কহিলেন, তবে আমিও কি ক্ষমতায় এ সকল করিতেছি, তোমাদিগকে বলিব না।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 তখন যীশু তাদের বললেন, “তাহলে আমিও তোমাদের বলব না, কোন্ অধিকারে আমি এসব করছি।”

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 20:8
9 ক্রস রেফারেন্স  

অতএব তারা ঈসাকে এই উত্তর দিল, আমরা জানি না। তখন ঈসা তাদেরকে বললেন, তবে আমিও কি ক্ষমতায় এসব করছি, তা তোমাদেরকে বলবো না।


তখন তারা ঈসাকে জবাবে বললো, আমরা জানি না। তিনিও তাদেরকে বললেন, তবে আমিও কি ক্ষমতায় এসব করছি, তোমাদেরকে বলবো না।


এই কালের দুষ্ট ও জেনাকারী লোকেরা চিহ্নের খোঁজ করে, কিন্তু ইউনুসের চিহ্ন ছাড়া আর কোন চিহ্ন তাদেরকে দেওয়া যাবে না। তখন তিনি তাদেরকে ত্যাগ করে চলে গেলেন।


ওদেরকে থাকতে দাও, ওরা অন্ধদের অন্ধ পথদর্শক; যদি অন্ধ অন্ধকে পথ দেখায়, উভয়েই গর্তে পড়বে।


আর যদি তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করি, কোন উত্তর দেবে না;


তারা জবাবে বললো, আমরা জানি না, কোথা থেকে।


পরে তিনি লোকদেরকে এই দৃষ্টান্তটি বলতে লাগলেন; কোন ব্যক্তি আঙ্গুরের বাগান করেছিলেন, পরে তা কৃষকদেরকে জমা দিয়ে দীর্ঘকালের জন্য অন্য দেশে চলে গেলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন