Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 15:13 - কিতাবুল মোকাদ্দস

13 অল্প দিন পরে সেই কনিষ্ঠ পুত্র সমস্ত সম্পত্তি বিক্রি করে টাকা নিয়ে দূরদেশে চলে গেল, আর সেখানে সে অনাচারে নিজের টাকা উড়িয়ে দিল।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

13 “অল্পদিন পরেই, ছোটো ছেলে তার সবকিছু নিয়ে এক দূরবর্তী দেশের উদ্দেশে যাত্রা করল। সেখানে সে উচ্ছৃঙ্খল জীবনযাপন করে, তার নিজস্ব সম্পত্তি অপচয় করল।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

13 din koek bade chôto cheleṭi, ʃomosto ækottro koria loia, dur deʃe colia gælo, ar ʃekhane ʃe bodkheali koria aponar biʃoy uṛaia dilo.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

13 কিছুদিনের মধ্যেই ছোট ছেলে তার সমস্ত সম্পত্তি বিক্রী করে টাকা-পয়সা নিয়ে দূর দেশে চলে গেল সেখানে গিয়ে সে উচ্ছৃহ্খল ভাবে জীবন যাপন করে সমস্ত অর্থ নষ্ট করে ফেলল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

13 অল্প দিন পরে সেই কনিষ্ঠ পুত্র সমস্ত একত্র করিয়া লইয়া দূরদেশে চলিয়া গেল, আর তথায় সে অনাচারে নিজ সম্পত্তি উড়াইয়া দিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

13 “কিছু দিন পর ছোট ছেলে তার সমস্ত কিছু নিয়ে দূর দেশে চলে গেল। সেখানে সে উচ্ছৃঙ্খল জীবন-যাপন করে সমস্ত টাকা পয়সা উড়িয়ে দিল।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 15:13
35 ক্রস রেফারেন্স  

মাবুদ এই কথা বলেন, তোমাদের পূর্বপুরুষেরা আমার কি অন্যায় দেখেছে যে, তারা আমার কাছ থেকে দূরে চলে গেছে, অসারতার অনুগামী হয়ে অসার হয়েছে?


যে প্রজ্ঞা ভালবাসে, সে পিতার আনন্দজনক হয়; কিন্তু যে পতিতাদের প্রতি অনুরক্ত হয়, তার ধন নষ্ট হবে।


যে আমোদ ভালবাসে, তার দৈন্যদশা ঘটবে; যে আঙ্গুর-রস ও তেল ভালবাসে, সে ধনবান হবে না।


যে আইন-কানুন মানে, সেই জ্ঞানবান পুত্র; কিন্তু পেটুকদের সখা পিতার অপমানজনক।


এক জন ধনবান লোক ছিল, সে বেগুনে কাপড় ও মসীনার কাপড় পরতো এবং প্রতিদিন জাঁকজমকের সঙ্গে আমোদ প্রমোদ করতো।


আর তিনি সাহাবীদেরকেও বললেন, এক জন ধনবান লোক ছিল, তার এক ব্যবস্থাপক ছিল; তাকে এই বলে অপবাদ দেওয়া হল যে, সে মালিকের ধন অপচয় করছে।


কিন্তু তোমার এই যে পুত্র পতিতাদের সঙ্গে তোমার ধন খেয়ে ফেলেছে, সে যখন আসল, তারই জন্য হৃষ্টপুষ্ট বাছুরটি জবেহ্‌ করলে।


হে আমার লোকেরা, আমি তোমাদের কি করলাম? কিসে তোমাদেরকে ক্লান্ত করলাম? আমার বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দাও।


হে বর্তমানকালের লোকেরা, তোমরা মাবুদের কালাম দেখ; ইসরাইলের কাছে আমি কি মরুভূমি হয়েছি? কিংবা আমি কি অন্ধকারময় দেশ হয়েছি? আমার লোকেরা কেন বলে, আমরা ছুটে চলে গেছি, তোমার কাছে আর আসবো না?


কেননা আমার লোকবৃন্দ দু’টি দোষ করেছে; জীবন্ত পানির ফোয়ারা যে আমি, আমাকে তারা ত্যাগ করেছে; আর নিজেদের জন্য কুয়া খনন করেছে, সেসব ভগ্ন কুয়া জলাধার হতে পারে না।


প্রত্যেক জন বলে, চল, আমি আঙ্গুর-রস আনি, আমরা সুরাপানে মাতাল হব এবং যেমন আজকের দিন, তেমনি আগামীকালও হবে; তা আরও ভাল দিন হবে।


পথ থেকে ফের, রাস্তা ছেড়ে যাও, ইসরাইলের পবিত্রতমকে আমাদের দৃষ্টিপথ থেকে দূর কর।


কিন্তু দেখ, আমোদ প্রমোদ, বলদ জবেহ্‌ ও ভেড়া জবেহ্‌, গোশ্‌ত ভোজন ও আঙ্গুর-রস পান। ‘এসো, আমরা ভোজন-পান করি, কেননা আগামীকাল মরে যাব।’


আহা গুনাহ্‌গার জাতি, অপরাধে ভারগ্রস্ত লোক, দুষ্কর্মকারীদের বংশ, ভ্রষ্টাচারী সন্তানেরা; তারা মাবুদকে ত্যাগ করেছে, ইসরাইলের পবিত্রতমকে অবজ্ঞা করেছে, বিপথে গেছে, বিমুখ হয়েছে।


যেমন বাসা থেকে ভ্রমণকারী পাখি, তেমনি স্বস্থান থেকে ভ্রমণকারী মানুষ।


জ্ঞানীর নিবাসে বহুমূল্য ধনকোষ ও তেল আছে; কিন্তু হীনবুদ্ধি তা খেয়ে ফেলে।


যে ব্যক্তি তার কাজে অলস, সে বিনাশকের সহোদর।


কেননা পতিতাগমন দ্বারা অন্নাভাব ঘটে, পরস্ত্রী মানুষের মহামূল্য প্রাণ শিকার করে।


কেননা দেখ, যারা তোমা থেকে দূরে থাকে, তারা বিনষ্ট হবে; যেসব লোক তোমার প্রতি অবিশ্বস্ত হয়, সে সকলকে তুমি উচ্ছিন্ন করেছ।


অন্যায়ের বেতন হিসেবে তাদের সেই অন্যায় ভোগ করতে হবে। তারা দিনের বেলা উদরতৃপ্তিকে সুখ জ্ঞান করে; তারা কলঙ্ক ও ময়লার মত, তারা তোমাদের সঙ্গে ভোজন পান করে নিজেদের ভোগ-বিলাসকেই প্রকাশ করছে।


আর তিনি এসে তোমরা যারা দূরে ছিলে এবং তারা যারা কাছে ছিল, তাদের সকলের কাছেই শান্তির সুসমাচার জানিয়েছেন।


কিন্তু এখন মসীহ্‌ ঈসাতে, এক কালে দূরে ছিলে যে তোমরা— তোমাদের মসীহের রক্ত দ্বারা কাছে আনা হয়েছ।


তাদের মধ্যে কনিষ্ঠ জন তার পিতাকে বললো, আব্বা, সম্পত্তির যে অংশ আমার ভাগে পড়ে, তা আমাকে দাও। তাতে তিনি তাদের মধ্যে সম্পত্তি ভাগ করে দিলেন।


সে সব ব্যয় করে ফেললে পর সেই দেশে ভারী দুর্ভিক্ষ হল, তাতে সে কষ্টে পড়তে লাগল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন