Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 11:23 - কিতাবুল মোকাদ্দস

23 যে আমার সপক্ষ নয়, সে আমার বিপক্ষ এবং যে আমার সঙ্গে কুড়ায় না, সে ছাড়িয়ে ফেলে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

23 “যে আমার পক্ষে নয়, সে আমার বিপক্ষে, আর যে আমার সঙ্গে সংগ্রহ করে না, সে ছড়িয়ে ফেলে।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

23 je keho amar ʃopokkho noy, ʃe amar bipokkho, ar je keho amar ʃoŋge joṛo kore na, ʃe choṛaia phæle.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

23 যে আমার পক্ষে নয়, সে আমার বিপক্ষে এবং যে আমার সঙ্গে কুড়ায় না সে ছড়ায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

23 যে আমার সপক্ষ নয়, সে আমার বিপক্ষ, এবং যে আমার সহিত কুড়ায় না, সে ছড়াইয়া ফেলে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

23 “যে আমার পক্ষে নয়, সে আমার বিপক্ষ। যে আমার সঙ্গে কুড়ায়না, সে ছড়ায়়।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 11:23
5 ক্রস রেফারেন্স  

যে আমার সপক্ষ নয়, সে আমার বিপক্ষ এবং যে আমার সঙ্গে কুড়ায় না, সে ছড়ায়।


কিন্তু ঈসা তাঁকে বললেন, বারণ করো না, কেননা যে তোমাদের বিপক্ষ নয়, সে তোমাদের সপক্ষ।


কারণ যে কেউ আমাদের বিপক্ষ নয়, সে আমাদের সপক্ষ।


কিন্তু যে ব্যক্তি তার থেকে বেশি বলবান, সে এসে যখন তাকে পরাজিত করে, তবে যে অস্ত্রশস্ত্রের উপর সে ভরসা করেছিল তা হরণ করে নেয়, আর লুট ভাগ করে নেয়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন