Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 1:27 - কিতাবুল মোকাদ্দস

27 তিনি দাউদ-কুলের ইউসুফ নামক এক জন পুরুষের বাগ্‌দত্তা ছিলেন; সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

27 তিনি দাউদ বংশের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির সঙ্গে বাগদত্তা হয়েছিলেন। সেই কুমারী কন্যার নাম ছিল মরিয়ম।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

27 ʃei kumarir nam moriom; daud‐boŋʃer jôʃeph name æk puruʃer ʃoŋge tãhar bibaher ʃombondho sthir hoia giachilo.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

27 এবার তিনি সংবাদ নিয়ে গেলন এক কুমারী তরুণীর কাছে, নাম তাঁর মরিয়ম। দাউদ-কুলের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির সঙ্গে তাঁর বাগদান সম্পন্ন হয়েছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

27 তিনি দায়ূদ-কুলের যোষেফ নামক পুরুষের প্রতি বাগ্দত্তা হইয়াছিলেন; সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 1:27
9 ক্রস রেফারেন্স  

ঈসা মসীহের জন্ম এভাবে হয়েছিল। তাঁর মা মরিয়ম ইউসুফের প্রতি বাগ্‌দত্তা হলে তাঁদের সহবাসের আগে জানা গেল, পাক-রূহ্‌ের শক্তিতে তিনি গর্ভবতী হয়েছেন।


অতএব প্রভু নিজে তোমাদেরকে একটি চিহ্ন দেবেন; দেখ, এক জন কুমারী কন্যা গর্ভবতী হয়ে পুত্র প্রসব করবে ও তাঁর নাম ইম্মানূয়েল [আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌] রাখবে।


ইয়াকুবের পুত্র ইউসুফ; ইনি মরিয়মের স্বামী; এই মরিয়মের গর্ভে ঈসার জন্ম হয়, যাঁকে মসীহ্‌ [অভিষিক্ত] বলা হয়।


“দেখ, সেই কন্যা গর্ভবতী হবে এবং পুত্র প্রসব করবে, আর তাঁর নাম ইম্মানূয়েল রাখা হবে;” অনুবাদ করলে এই নামের অর্থ, ‘আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌’।


অয়ি বিপথগামিনী কন্যে, কতকাল ভ্রমণ করবে? মাবুদ তো দুনিয়াতে একটি নতুন নিয়ম সৃষ্টি করলেন; নারী পুরুষকে বেষ্টন করবে।


আর আমি তোমাতে ও নারীতে এবং তোমার বংশে ও তার বংশে পরস্পর শত্রুতা জন্মাব; সে তোমার মাথা চূর্ণ করবে এবং তুমি তার পায়ের গোড়ালি চূর্ণ করবে।


ফেরেশতা গৃহের মধ্যে তাঁর কাছে এসে বললেন, আস্‌সালামো আলাইকুম! তুমি মহা অনুগ্রহ লাভ করেছ; প্রভু তোমার সহবর্তী।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন