Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




রোমীয় 8:28 - কিতাবুল মোকাদ্দস

28 আর আমরা জানি, যারা আল্লাহ্‌কে মহব্বত করে, যারা তাঁর সঙ্কল্প অনুসারে আহ্বান পেয়েছ, তাদের পক্ষে সকলই মঙ্গলার্থে একসঙ্গে কাজ করছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

28 আর আমরা জানি যে, যারা ঈশ্বরকে ভালোবাসে, যারা তাঁর ইচ্ছা অনুসারে আহূত, তিনি সব বিষয়ে তাদের মঙ্গলসাধনের জন্য কাজ করেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

28 আমরা জানি, যারা ঈশ্বরকে ভালবাসে, যারা তাঁর অভিপ্রায় অনুসারে আহূত, সমস্ত পরিস্থিতিতেই ঈশ্বর তাদের কল্যাণ সাধন করেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

28 আর আমরা জানি, যাহারা ঈশ্বরকে প্রেম করে, যাহারা তাঁহার সঙ্কল্প অনুসারে আহূত, তাহাদের পক্ষে সকলই মঙ্গলার্থে একসঙ্গে কার্য্য করিতেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

28 আমরা জানি যে সব কিছুতে তিনি তাদের মঙ্গলের জন্য কাজ করেন যারা ঈশ্বরকে ভালবাসে, যারা তাঁর সংকল্প অনুসারে আহুত।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

28 এবং আমরা জানি যারা ঈশ্বরকে ভালবাসে, যারা তাঁর সঙ্কল্প অনুযায়ী মনোনীত, সবকিছু একসঙ্গে তাদের মঙ্গলের জন্য কাজ করছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




রোমীয় 8:28
53 ক্রস রেফারেন্স  

আর সমস্ত রহমতের আল্লাহ্‌, যিনি তোমাদেরকে মসীহে নিজের অনন্ত মহিমা দেবার জন্য আহ্বান করেছেন, তিনি নিজে তোমাদের ক্ষণিক দুঃখভোগের পর তোমাদেরকে পরিপক্ক, সুস্থির, সবল, বদ্ধমূল করবেন।


ধন্য সেই ব্যক্তি যে পরীক্ষা সহ্য করে; কারণ যোগ্য প্রমাণিত হলে পর সে জীবন-মুকুট লাভ করবে, প্রভু তাদেরকেই তা দিতে অঙ্গীকার করেছেন, যারা তাঁকে মহব্বত করে।


তোমরা আমার বিরুদ্ধে অনিষ্ট কল্পনা করেছিলে বটে, কিন্তু আল্লাহ্‌ তা মঙ্গলের কল্পনা করলেন; আজ যেরকম দেখছো, এভাবে অনেক লোকের প্রাণ রক্ষা করাই তাঁর অভিপ্রায় ছিল।


কিন্তু, যেমন লেখা আছে, “চোখ যা দেখে নি, কান যা শোনে নি এবং মানুষের হৃদয়াকাশে যা ওঠে নি, যারা তাঁকে মহব্বত করে, আল্লাহ্‌ তাদের জন্য তা প্রস্তুত করে রেখেছেন।”


আর তিনি যাদেরকে আগে নির্ধারণ করলেন, তাদেরকে আহ্বানও করলেন, আর যাদেরকে আহ্বান করলেন, তাদেরকে ধার্মিক প্রতিপন্ন করলেন; আর যাদেরকে ধার্মিক প্রতিপন্ন করলেন, তাদেরকে মহিমান্বিতও করলেন।


তিনিই আমাদেরকে নাজাত দিয়েছেন এবং পবিত্র আহ্বানে আহ্বান করেছেন। আমাদের কোন কাজের জন্য তা করেন নি, কিন্তু তাঁর নিজের সঙ্কল্প ও রহমত অনুসারে করেছেন; সেই রহমত অনাদিকালের আগে মসীহ্‌ ঈসাতে আমাদেরকে দেওয়া হয়েছিল,


আল্লাহ্‌ বিশ্বাসযোগ্য, যাঁর দ্বারা তোমরা তাঁর পুত্র আমাদের ঈসা মসীহের সহভাগিতার জন্য আহ্বানপ্রাপ্ত হয়েছ।


আমি যত লোককে মহব্বত করি, সেই সকলকে অনুযোগ করি ও শাসন করি; অতএব উদ্যোগী হও ও মন ফিরাও।


কিন্তু যারা আমাকে মহব্বত করে ও আমার সমস্ত হুকুম পালন করে, আমি তাদের হাজার পুরুষ পর্যন্ত আমি অটল মহব্বত প্রকাশ করি।


কিন্তু যিনি আমাকে আমার মায়ের গর্ভ থেকে পৃথক করেছেন এবং আপন রহমত দ্বারা আহ্বান করেছেন,


সেই তৃতীয় অংশকে আমি আগুনে প্রবেশ করাব, যেমন রূপা খাঁটি করা যায়, তেমনি খাঁটি করবো ও যেমন সোনা পরীক্ষিত হয়, তেমনি তাদের পরীক্ষা করবো; তারা আমার নামে ডাকবে এবং আমি তাদের উত্তর দেব; আমি বলবো, এ আমার লোক; আর তারা বলবে, মাবুদ আমার আল্লাহ্‌।


আমি বললাম, আরজ করি, হে মাবুদ বেহেশতের আল্লাহ্‌, তুমি মহান ও ভয়ঙ্কর আল্লাহ্‌; যারা তোমাকে মহব্বত করে ও তোমার সমস্ত হুকুম পালন করে, তাদের পক্ষে তুমি নিয়ম ও রহম পালন করে থাক।


কেননা আল্লাহ্‌ আমাদেরকে তাঁর গজবের জন্য নিযুক্ত করেন নি, কিন্তু আমাদের প্রভু ঈসা মসীহ্‌ দ্বারা নাজাত লাভের জন্য নিযুক্ত করেছেন।


আর তুমি তোমার সমস্ত অন্তঃকরণ, তোমার সমস্ত প্রাণ, তোমার সমস্ত মন ও তোমার সমস্ত শক্তি দিয়ে তোমার আল্লাহ্‌ প্রভুকে মহব্বত করবে।”


এটা ছিল তাঁর অনন্তকালীন সঙ্কল্প, যে সঙ্কল্প তিনি আমাদের প্রভু মসীহ্‌ ঈসাতে পূর্ণ করেছেন,


আর তুমি তোমার সমস্ত অন্তর, তোমার সমস্ত প্রাণ ও তোমার সমস্ত শক্তি দিয়ে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদকে মহব্বত করবে।


হে আমার প্রিয় ভাইয়েরা শোন, সংসারে যারা দরিদ্র, আল্লাহ্‌ কি তাদেরকে মনোনীত করেন নি, যেন তারা ঈমানে ধনবান হয় এবং যারা তাঁকে মহব্বত করে, তারা যেন অঙ্গীকৃত রাজ্যের অধিকারী হয়?


আমরা মহব্বত করি, কারণ তিনিই প্রথমে আমাদের মহব্বত করেছেন।


যিনি তোমার পূর্বপুরুষদের অজানা মান্না দ্বারা মরুভূমিতে তোমাকে প্রতিপালন করলেন; যেন তিনি তোমার ভবিষ্যতের মঙ্গলের জন্য তোমাকে নত করতে ও তোমার পরীক্ষা করতে পারেন।


তবুও আল্লাহ্‌-স্থাপিত দৃঢ় ভিত্তিমূল স্থির রয়েছে, তার উপরে এই কথা সীলমোহর করা হয়েছে, “প্রভু জানেন, কারা তাঁর লোক” এবং “যে কেউ প্রভুকে ডাকে, সে অধার্মিকতা থেকে দূরে থাকুক।”


এতেই মহব্বত আছে; আমরা যে আল্লাহ্‌কে মহব্বত করেছিলাম তা নয়; কিন্তু তিনিই আমাদেরকে মহব্বত করলেন এবং আপন পুত্রকে আমাদের গুনাহের কাফ্‌ফারা হবার জন্য প্রেরণ করলেন।


যখন সন্তানেরা ভূমিষ্ঠ হয় নি এবং ভাল-মন্দ কিছুই করে নি, তখনও যেন আল্লাহ্‌র নির্বাচনের উদ্দেশ্য চলতে থাকে এবং তা কর্ম হেতু নয়, কিন্তু যিনি আহ্বান করেছেন তাঁর ইচ্ছা হেতু,


তাঁর গোলামদের বংশই তা ভোগ করবে; যারা তাঁর নাম ভালবাসে, তারা সেখানে বসতি করবে।


কারণ আমরা জানি, যদি আমাদের এই তাঁবুর মত দুনিয়াবী গৃহ ভেঙ্গে যায়, তবে আল্লাহ্‌দত্ত এক গাঁথনি আমাদের আছে, সেই গৃহ হস্তনির্মিত নয়, তা অনন্তকালস্থায়ী ও বেহেশতে অবস্থিত।


এই প্ররোচনা আল্লাহ্‌র কাছ থেকে আসে নি, যিনি তোমাদের আহ্বান করেছেন।


এই কথা শুনে অ-ইহুদীরা আনন্দিত হল ও প্রভুর কালামের গৌরব করতে লাগল; এবং যত লোক অনন্ত জীবনের জন্য নির্ধারিত হয়েছিল, তারা ঈমান আনলো।


দেশ কাঁপছে ও ব্যথিত হচ্ছে; কেননা ব্যাবিলন দেশকে ধ্বংস ও নিবাসশূন্য করার জন্য ব্যাবিলনের বিপক্ষে মাবুদের সঙ্কল্প সফল হচ্ছে।


হয় তো মাবুদ আমার উপরে কৃত অন্যায়ের প্রতি দৃষ্টিপাত করবেন এবং আজ আমাকে দেওয়া বদদোয়ার পরিবর্তে মাবুদ আমার মঙ্গল করবেন।


কেননা আল্লাহ্‌ তাঁর দানগুলো সম্বন্ধে ও তাঁর আহ্বান সম্বন্ধে মন পরিবর্তন করেন না।


করিন্থে অবস্থিত আল্লাহ্‌র মণ্ডলীর সমীপে, মসীহ্‌ ঈসাতে পবিত্রীকৃত ও আহ্বানপ্রাপ্ত পবিত্র লোকদের, এবং যারা সমস্ত জায়গায় আমাদের ঈসা মসীহের নামে ডাকে, তাদের সকলে সমীপে এই পত্র লিখছি: মসীহ্‌ ঈসা তাদের এবং আমাদের প্রভু।


কিন্তু ইহুদী ও গ্রীক, আহ্বানপ্রাপ্ত সকলের কাছে মসীহ্‌ আল্লাহ্‌রই পরাক্রম ও আল্লাহ্‌রই জ্ঞান-স্বরূপ।


আমি আশ্চর্য হচ্ছি যে, মসীহের রহমতে যিনি তোমাদের আহ্বান করেছেন, তোমরা এত শীঘ্র তাঁর থেকে অন্য রকম ইঞ্জিলের দিকে ফিরে যাচ্ছ।


অতএব প্রভুতে বন্দী আমি তোমাদের কাছে এই ফরিয়াদ করছি, তোমরা যে আহ্বানে আহূত হয়েছ তার যোগ্যরূপে চল।


লক্ষ্যের অভিমুখে দৌড়াতে দৌড়াতে আমি মসীহ্‌ ঈসাতে আল্লাহ্‌র বেহেশতী আহ্বানের পুরস্কার পাবার জন্য চেষ্টা করছি।


আর এই কারণে তিনি এক নতুন নিয়মের মধ্যস্থ হয়েছেন, যেন প্রথম নিয়মের অধীনে যারা অপরাধ করেছে, তাঁর মৃত্যু হয়েছে বলে তাদের তিনি সেই গুনাহ্‌ থেকে মুক্তি দিতে পারেন, আর যারা আহ্বান পেয়েছে তারা অনন্তকালীন উত্তরাধিকার বিষয়ক প্রতিজ্ঞার ফল লাভ করে।


কিন্তু তোমরা “মনোনীত বংশ, রাজকীয় ইমামবর্গ, পবিত্র জাতি, আল্লাহ্‌র নিজস্ব লোকবৃন্দ যেন তাঁরই প্রশংসা ঘোষণা কর,” যিনি তোমাদেরকে অন্ধকার থেকে তাঁর আশ্চর্য নূরের মধ্যে আহ্বান করেছেন।


মন্দের বদলে মন্দ করো না এবং নিন্দার বদলে নিন্দা করো না; বরং দোয়া কর, কেননা দোয়ার অধিকারী হবার জন্যই তোমাদের আহ্বান করা হয়েছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন