রোমীয় 4:17 - কিতাবুল মোকাদ্দস17 যেমন লেখা আছে, “আমি তোমাকে বহুজাতির পিতা করলাম,” সেই আল্লাহ্র সাক্ষাতেই তিনি আমাদের সকলের পিতা, যাঁকে তিনি বিশ্বাস করলেন, যিনি মৃতদেরকে জীবন দেন এবং যা নেই, তা আছে বলে ঘোষণা করেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণবাংলা সমকালীন সংস্করণ17 যেমন লেখা আছে, “আমি তোমাকে বহু জাতির পিতা করেছি।” যে ঈশ্বরে তিনি বিশ্বাস করেছিলেন, তাঁর দৃষ্টিতে তিনি আমাদের পিতা—সেই ঈশ্বর, যিনি মৃতদের জীবন দান করেন ও যা নেই, তা আছে বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)17 শাস্ত্রে যেমন লেখা আছে, ‘আমি তোমাকে বহুজাতির পিতারূপে নিরূপিত করেছি।’ এই প্রতিশ্রুতি সেই ঈশ্বরের পক্ষে সঙ্গত —যে ঈশ্বরের প্রতি তিনি আস্থা স্থাপন করেছিলেন, যে ঈশ্বর মৃতকে সঞ্জীবিত করেন ও অস্তিত্বহীন যা কিছু তাকে অস্তিত্ব দান করেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)17 (যেমন লিখিত আছে, “আমি তোমাকে বহু জাতির পিতা করিলাম,”) সেই ঈশ্বরের সাক্ষাতেই পিতা, যাঁহাকে তিনি বিশ্বাস করিলেন, যিনি মৃতগণকে জীবন দেন, এবং যাহা নাই, তাহা আছে বলেন; অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল17 শাস্ত্রে লেখা আছে, “আমি তোমাকে বহু জাতির পিতা করলাম।” ঈশ্বরের দৃষ্টিতে অব্রাহাম আমাদের পিতা। তিনি সেই ঈশ্বরে বিশ্বাস করতেন, যিনি মৃতকে জীবন দেন ও যার অস্তিত্ব নেই তাকে অস্তিত্বে আনেন। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী17 যেমন লিখিত আছে, “আমি তোমাকে বহু জাতির পিতা করলাম,”) সেই ঈশ্বরের সাক্ষাৎেই অব্রাহাম ছিলেন যাকে তিনি বিশ্বাস করলেন, উনি হলেন ঈশ্বর যিনি মৃতদের জীবন দেন এবং যা নেই তাহা আছেন বলেন; অধ্যায় দেখুন |