Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




রোমীয় 15:26 - কিতাবুল মোকাদ্দস

26 কারণ জেরুশালেমের পবিত্র লোকদের মধ্যে যারা দীন-দরিদ্র, তাদের জন্য ম্যাসিডোনিয়া ও আখায়া প্রদেশের লোকেরা খুশি হয়ে সহভাগিতা-সূচক কিছু চাঁঁদা সংগ্রহ করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

26 কারণ জেরুশালেমের পবিত্রগণের মধ্যে যারা দীনদরিদ্র, তাদের জন্য ম্যাসিডোনিয়া ও আখায়ার লোকেরা কিছু অনুদান সংগ্রহ করেছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

26 কারণ জেরুশালেমের খ্রীষ্টানুরাগীদের ম্যাসিডন ও আখায়ার লোকেরা কিছু অর্থ সংগ্রহ করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

26 কারণ যিরূশালেমস্থ পবিত্রদিগের মধ্যে যাহারা দীনহীন, তাহাদের জন্য মাকিদনিয়া ও আখায়া দেশীয়েরা প্রীত হইয়া সহভাগিতাসূচক কিছু চাঁদা সংগ্রহ করিয়াছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

26 জেরুশালেমে ঈশ্বরের লোকদের মধ্যে যে গরীব মানুষরা আছেন তাঁদের হাতে দেবার জন্য মাকিদনিয়া ও আখায়ার খ্রীষ্ট বিশ্বাসীরা কিছু চাঁদা তুলেছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

26 কারণ যিরূশালেমের পবিত্রদের মধ্যে যারা গরিব, তাদের জন্য মাকিদনিয়া ও আখায়া দেশীয়রা আনন্দিত হয়ে কিছু সহভাগীতা মূলক দান সংগ্রহ করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




রোমীয় 15:26
33 ক্রস রেফারেন্স  

কেননা এই সেবারূপ পরিচর্যা-কর্ম কেবল পবিত্র লোকদের অভাব পূর্ণ করছে তা নয়, বরং আল্লাহ্‌র উদ্দেশে গভীর কৃতজ্ঞতাও উপচে পড়ছে।


কারণ আমি তোমাদের আগ্রহ জানি এবং তোমাদের পক্ষে সেই বিষয়ে ম্যাসিডোনিয়ার লোকদের কাছে এই গর্ব করে থাকি যে, গত বৎসর থেকে আখায়ার ভাইয়েরা প্রস্তুত হয়ে রয়েছে; আর তোমাদের গভীর আগ্রহ তাদের অধিকাংশ লোককে উৎসাহিত করে তুলেছে।


কেননা সমস্ত পবিত্র লোকের প্রতি তোমার যে মহব্বত আছে ও প্রভু ঈসার প্রতি তোমার যে ঈমান আছে, সে কথা আমি শুনতে পাচ্ছি।


আর হে ভাইয়েরা, তোমাদেরকে নিবেদন করছি; তোমরা স্তিফানের পরিজনকে জান, তাঁরা আখায়া দেশের প্রথম ঈমানদার এবং পবিত্র লোকদের পরিচর্যায় নিজেদের নিযুক্ত করেছেন;


আর গাল্লিয়ো যখন আখায়ার শাসনকর্তা, তখন ইহুদীরা এক যোগে পৌলের বিপক্ষে উঠলো ও তাঁকে বিচারাসনের সম্মুখে নিয়ে গিয়ে বললো,


আর রাতের বেলায় পৌল একটি দর্শন পেলেন; ম্যাসিডোনিয়ার এক জন পুরুষ দাঁড়িয়ে বিনতিপূর্বক তাঁকে বলছে, পার হয়ে ম্যাসিডোনিয়াতে এসে আমাদের উপকার করুন।


কিন্তু তুমি যখন ভোজ প্রস্তুত কর, তখন দরিদ্র, নুলা, খঞ্জ ও অন্ধদেরকে দাওয়াত করো;


পরে তিনি তাঁর সাহাবীদের প্রতি দৃষ্টিপাত করে বললেন, ধন্য দীনহীনেরা, কারণ আল্লাহ্‌র রাজ্য তোমাদেরই।


কেননা দরিদ্রেরা তোমাদের কাছে সব সময়ই আছে, কিন্তু তোমরা আমাকে সব সময় পাবে না।


তখন বাদশাহ্‌ জবাবে তাদেরকে বলবেন, আমি তোমাদেরকে সত্যি বলছি, আমার এই ভাইদের— এই ক্ষুদ্রতমদের— মধ্যে এক জনের প্রতি যখন তা করেছিলে, তখন আমারই প্রতি করেছিলে।


আর সেদিন তা ভেঙ্গে ফেলা হল, তাই পালের মধ্যে যেসব দুঃখী আমাতে মনোযোগ করতো, তারা জানতে পারল যে, এ মাবুদের কালাম।


তখন আমি সেই জবেহ্‌ হওয়ার জন্য ঠিক হওয়া মেষের পালকে, সত্যি, সেই দুঃখী মেষগুলোকে চরাতে লাগলাম। আর আমি নিজের জন্য দু’টি পাঁচনী নিলাম; তার একটির নাম প্রসন্নতা, অন্যটির নাম ঐক্যবন্ধন রাখলাম; আর আমি সেই মেষ পাল চরালাম।


যে দীনহীনকে পরিহাস করে, সে তার নির্মাতাকে ব্যঙ্গ করে; যে বিপদে আনন্দ করে, সে দণ্ডিত হবেই হবে।


যে দীনহীনের প্রতি জুলুম করে, সে তার নির্মাতাকে উপহাস করে; কিন্তু যে দরিদ্রের প্রতি রহম করে, সে তাঁকে সম্মান করে।


যে প্রতিবেশীকে তুচ্ছ করে, সে গুনাহ্‌ করে; কিন্তু যে দীনহীনদের প্রতি দয়া করে, সে সুখী।


অননিয় জবাবে বললেন, প্রভু, আমি অনেকের কাছে এই ব্যক্তির বিষয় শুনেছি, সে জেরুশালেমে তোমার পবিত্র লোকদের প্রতি কত উপদ্রব করেছে;


সেখান থেকে ফিলিপীতে গেলাম; সেটি ম্যাসিডোনিয়ার ঐ বিভাগের প্রধান নগর, রোমীয় উপনিবেশ। সেই নগরে আমরা কয়েক দিন অবস্থিতি করলাম।


এসব কাজ সম্পন্ন হলে পর পৌল রূহে সঙ্কল্প করলেন যে, তিনি ম্যাসিডোনিয়া ও আখায়া যাবার পর জেরুশালেমে যাবেন, তিনি বললেন, সেখানে যাবার পর আমাকে রোম নগরও দেখতে হবে।


ম্যসিডোনিয়া দেশ দিয়ে যাত্রা সমাপ্ত হলেই আমি তোমাদের ওখানে যাব, কেননা আমি ম্যসিডোনিয়া দেশ দিয়ে যেতে উদ্যত আছি।


আর তোমাদের কাছ দিয়ে ম্যাসিডোনিয়ায় গমন করবো, পরে ম্যাসিডোনিয়া থেকে আবার তোমাদের কাছে যাব, আর তোমরা আমাকে এহূদিয়ার পথে এগিয়ে দিয়ে আসবে।


তখন আমার ভাই তীতকে না পাওয়াতে আমার মনে কোন শান্তি পাই নি; কিন্তু আমি তাদের কাছ থেকে বিদায় নিয়ে ম্যাসিডোনিয়ায় চলে গেলাম।


কারণ যখন আমরা ম্যাসিডোনিয়াতে এসেছিলাম তখনও আমাদের দেহের কোন বিশ্রাম ছিল না; কিন্তু সর্বদিকে ক্লিষ্ট হচ্ছিলাম; বাইরে যুদ্ধ, অন্তরে ভয় ছিল।


নতুবা কি জানি, ম্যাসিডোনিয়ার কোন লোক আমার সঙ্গে এসে যদি তোমাদের প্রস্তুত না দেখে তবে সেই দৃঢ় প্রত্যাশার বিষয়ে আমাদের লজ্জা জন্মাবে— অবশ্য তোমরাও লজ্জা পাবে।


এবং যখন তোমাদের কাছে ছিলাম তখন আমার অভাব হলেও কারো ভারস্বরূপ হই নি, কেননা ম্যাসিডোনিয়া থেকে ভাইয়েরা এসে আমার অভাব দূর করলেন। হ্যাঁ, আমি যাতে কোন বিষয়ে তোমাদের ভারস্বরূপ না হই নিজেকে সেভাবে রক্ষা করেছি এবং রক্ষা করবো।


হে ফিলিপীয়েরা, তোমরাও জান, ইঞ্জিল তবলিগের প্রথম লগ্নে, যখন আমি ম্যাসিডোনিয়া থেকে প্রস্থান করেছিলাম, তখন কোন মণ্ডলী দেনা-পাওনার বিষয়ে আমার সহভাগী হয় নি কেবল তোমরাই হয়েছিলে।


এভাবে ম্যাসিডোনিয়া ও আখায়াস্থ সমস্ত ঈমানদারদের আদর্শ হয়েছ;


কেননা তোমাদের কাছ থেকে প্রভুর কালাম ধ্বনিত হয়েছে, কেবল ম্যাসিডোনিয়াতে ও আখায়াতে নয়, কিন্তু আল্লাহ্‌র উপরে তোমাদের যে ঈমান, তার সংবাদ সমস্ত স্থানে ছড়িয়ে পড়েছে; এই ব্যাপারে আমাদের কিছু বলবার প্রয়োজন নেই।


আর বাস্তবিক সমস্ত ম্যাসিডোনিয়া-নিবাসী সমস্ত ভাইদের প্রতি তোমরা তা করছো। কিন্তু তোমাদেরকে বিনয় করে বলছি, প্রিয় ভাইয়েরা, মহব্বতে তোমরা আরও বেশি উপ্‌চে পড়,


ম্যাসিডোনিয়ায় যাবার সময়ে যেমন আমি তোমাকে অনুরোধ করেছিলাম যে, তুমি ইফিষে থেকে কতগুলো লোককে এই হুকুম দাও, যেন তারা অন্য রকম শিক্ষা না দেয়,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন