Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যোহন 19:27 - কিতাবুল মোকাদ্দস

27 পরে তিনি সেই সাহাবীকে বললেন, ঐ দেখ তোমার মা। তাতে সেই সময় থেকে ঐ সাহাবী তাঁকে তাঁর বাড়িতে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

27 এবং সেই শিষ্যকে বললেন, “ওই দেখো, তোমার মা!” সেই সময় থেকে, সেই শিষ্য তাঁর মাকে তাঁর বাড়িতে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

27 তারপর তিনি সেই শিষ্যকে বললেন, ঐ দেখ তোমার মা। সেই শিষ্য সেদিনই তাঁকে নিজের বাড়িতে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

27 পরে তিনি সেই শিষ্যকে কহিলেন, ঐ দেখ, তোমার মাতা। তাহাতে সেই দণ্ড অবধি ঐ শিষ্য তাঁহাকে আপন গৃহে লইয়া গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

27 পরে তিনি তাঁর সেই শিষ্যকে বললেন, “ঐ দেখ, তোমার মা।” আর তখন থেকে তাঁর মাকে সেই শিষ্য নিজের বাড়িতে রাখার জন্য নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

27 তারপর তিনি সেই শিষ্যকে বললেন, “দেখ, এখানে তোমার মা!” সেই দিন থেকে ঐ শিষ্য তাঁকে নিজের বাড়িতে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যোহন 19:27
11 ক্রস রেফারেন্স  

দেখ, এমন সময় আসছে, বরং এসেছে, যখন তোমরা ছিন্নভিন্ন হয়ে প্রত্যেকে নিজ নিজ স্থানে যাবে এবং আমাকে একাকী পরিত্যাগ করবে; তবুও আমি একা নই, কারণ পিতা আমার সঙ্গে আছেন।


তিনি নিজের অধিকারে আসলেন, আর যারা তাঁর নিজের, তারা তাঁকে গ্রহণ করলো না।


অতএব তোমরাই আমাকে এই স্থানে পাঠিয়েছ তা নয়, আল্লাহ্‌ই পাঠিয়েছেন এবং আমাকে ফেরাউনের পিতৃস্থানীয়, তাঁর সমস্ত বাড়ির মালিক ও সমস্ত মিসর দেশের উপরে শাসনকর্তা করেছেন।


পরে যারা তাঁর চারদিকে বসেছিল তিনি তাদের প্রতি দৃষ্টিপাত করে বললেন, এই দেখ, আমার মা ও আমার ভাইয়েরা;


তখন বাদশাহ্‌ জবাবে তাদেরকে বলবেন, আমি তোমাদেরকে সত্যি বলছি, আমার এই ভাইদের— এই ক্ষুদ্রতমদের— মধ্যে এক জনের প্রতি যখন তা করেছিলে, তখন আমারই প্রতি করেছিলে।


আর ইউসুফ তাঁর পিতা ও ভাইদেরকে এবং পিতার সমস্ত পরিজনকে তাঁদের পরিবার অনুসারে খাদ্যদ্রব্য দিয়ে প্রতিপালন করলেন।


তখন পিতর বললেন, দেখুন, আমাদের নিজেদের সবকিছু পরিত্যাগ করে আপনার অনুসারী হয়েছি।


পরে আমরা জাহাজে উঠলাম ও তাঁরা স্বস্থানে ফিরে গেলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন