Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যোহন 1:14 - কিতাবুল মোকাদ্দস

14 আর সেই কালাম মানব দেহে মূর্তিমান হলেন এবং আমাদের মধ্যে প্রবাস করলেন, আর আমরা তাঁর মহিমা দেখলাম, যেমন পিতা থেকে আগত একজাতের মহিমা; তিনি রহমতে ও সত্যে পূর্ণ।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

14 সেই বাক্য দেহ ধারণ করলেন এবং আমাদেরই মধ্যে বসবাস করলেন। আমরা তাঁর মহিমা দেখেছি, ঠিক যেমন পিতার নিকট থেকে আগত এক ও অদ্বিতীয় পুত্রের মহিমা। তিনি অনুগ্রহ ও সত্যে পূর্ণ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

14 সেই বাক্ দেহ ধারণ করলেন। আমাদেরই মাঝে করলেন বসতি। আমরা প্রত্যক্ষ করলাম তাঁর মহিমা, পিতার অনন্য পুত্রের মহিমা-যা করুণা ও সত্যে মণ্ডিত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

14 আর সেই বাক্য মাংসে মূর্ত্তিমান হইলেন, এবং আমাদের মধ্যে প্রবাস করিলেন, আর আমরা তাঁহার মহিমা দেখিলাম, যেমন পিতা হইতে আগত একজাতের মহিমা; তিনি অনুগ্রহে ও সত্যে পূর্ণ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

14 বাক্য মানুষের রূপ ধারণ করলেন এবং আমাদের মধ্যে বসবাস করতে লাগলেন। পিতা ঈশ্বরের একমাত্র পুত্র হিসাবে তাঁর যে মহিমা, সেই মহিমা আমরা দেখেছি। সেই বাক্য অনুগ্রহ ও সত্যে পরিপূর্ণ ছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

14 এখন সেই বাক্য দেহে পরিণত হলেন এবং আমাদের সাথে বসবাস করলেন। আমরা তাঁর মহিমা দেখেছি, যা পিতার কাছ থেকে আসা একমাত্র পুত্রের যে মহিমা, সেই অনুগ্রহে ও সত্যে পূর্ণ মহিমা আমরা দেখেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি




যোহন 1:14
60 ক্রস রেফারেন্স  

আমাদের মধ্যে এতেই আল্লাহ্‌র মহব্বত প্রকাশিত হয়েছে যে, আল্লাহ্‌ তাঁর একজাত পুত্রকে দুনিয়াতে প্রেরণ করেছেন, যেন আমরা তাঁর মধ্য দিয়ে জীবন লাভ করতে পারি।


আর এতে কোন সন্দেহ নেই যে, ভক্তির নিগূঢ়তত্ত্ব মহৎ, যিনি রক্ত-মাংসে প্রকাশিত হলেন, রূহে ধার্মিক প্রতিপন্ন হলেন, ফেরেশতারা তাঁকে দেখেছিলেন, জাতিদের মধ্যে তবলিগকৃত হলেন, ঈমানের মধ্য দিয়ে দুনিয়াতে গৃহীত হলেন, মহিমার সঙ্গে ঊর্ধ্বে নীত হলেন।


আদিতে কালাম ছিলেন এবং কালাম আল্লাহ্‌র সঙ্গে ছিলেন এবং কালাম নিজেই আল্লাহ্‌ ছিলেন।


কিন্তু কাল সমপূর্ণ হলে আল্লাহ্‌ তাঁর কাছ থেকে তাঁর পুত্রকে প্রেরণ করলেন। তিনি স্ত্রীলোকের গর্ভে জন্ম নিলেন, শরীয়তের অধীনে জন্মগ্রহণ করলেন,


আর মাবুদের মহিমা প্রকাশ পাবে, আর সমস্ত মানুষ একসঙ্গে তা দেখবে, কারণ মাবুদ এই কথা বলেছেন।’


এই পুত্র হলেন আল্লাহ্‌র মহিমার প্রভা ও তাঁর পূর্ণ ছবি এবং তিনি তাঁর পরাক্রমের কালাম দ্বারা সমস্ত সৃষ্টি ধারণ করে আছেন। তিনি মানুষের গুনাহ্‌ ধুয়ে পরিষ্কার করে ঊর্ধ্বলোকে মহিমাময়ের ডান পাশে বসলেন।


আমিই সেই জীবন্ত খাদ্য, যা বেহেশত থেকে নেমে এসেছে। কেউ যদি এই খাদ্য খায়, তবে সে অনন্তকাল জীবিত থাকবে, আর আমি দুনিয়ার জীবনের জন্য যে খাদ্য দেব, তা আমার শরীর।


কারণ আল্লাহ্‌ চেয়েছিলেন যেন সমস্ত পূর্ণতা মসীহের মধ্যেই বাস করে,


প্রথম মানুষ মাটি থেকে, মাটির মানুষ, দ্বিতীয় মানুষ বেহেশত থেকে।


কারণ শরীয়ত মানুষের গুনাহ্‌-স্বভাবের দরুন দুর্বল হওয়াতে যা করতে পারে নি, আল্লাহ্‌ নিজে তা করেছেন, নিজের পুত্রকে মানুষের মত গুনাহ্‌-স্বভাব দিয়ে পাঠিয়ে দিলেন এবং তাঁর পুত্রকে গুনাহ্‌-কোরবানী হিসেবে পাঠিয়ে দিয়ে দৈহিকভাবে গুনাহ্‌র দণ্ডাজ্ঞা করেছেন,


অতএব প্রভু নিজে তোমাদেরকে একটি চিহ্ন দেবেন; দেখ, এক জন কুমারী কন্যা গর্ভবতী হয়ে পুত্র প্রসব করবে ও তাঁর নাম ইম্মানূয়েল [আমাদের সঙ্গে আল্লাহ্‌] রাখবে।


আমি মাবুদের নির্দেশের কথা বলবো; তিনি আমাকে বললেন, তুমি আমার পুত্র, আজ আমি তোমাকে জন্ম দিয়েছি।


আর আমরা দেখেছি ও সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, পিতা পুত্রকে দুনিয়ার নাজাতদাতা করে প্রেরণ করেছেন।


কেননা মসীহের মধ্যেই আল্লাহ্‌র সমস্ত পূর্ণতা দৈহিকরূপে বাস করে;


কারণ অনেক ছলনাকারী লোক দুনিয়াতে বের হয়েছে; ঈসা মসীহ্‌ মানব দেহে আগমন করেছেন, এই কথা তারা স্বীকার করে না; এরাই তো সেই ছলনাকারী ও দজ্জাল।


কারণ তিনি তাঁর সম্মুখে চারার মত এবং শুকনো ভূমিতে উৎপন্ন মূলের মত বেড়ে উঠলেন; তাঁর এমন রূপ বা শোভা নেই যে, তাঁর প্রতি দৃষ্টিপাত করি এবং এমন আকৃতি নেই যে, তাঁকে ভালবাসি।


পরে আমি সিংহাসন থেকে জোরে এই কথা বলতে শুনলাম, দেখ, মানুষের সঙ্গে আল্লাহ্‌র আবাস; তিনি তাদের সঙ্গে বাস করবেন তারা তাঁর লোক হবে। আল্লাহ্‌ নিজে তাদের সঙ্গে থাকবেন ও তাদের আল্লাহ্‌ হবেন।


তেমনি মসীহ্‌ও মহা-ইমাম হবার জন্য নিজে নিজেকে গৌরবান্বিত করেন নি, কিন্তু তিনিই করেছিলেন, যিনি তাঁকে বললেন, “তুমি আমার পুত্র, আমি আজ তোমাকে জন্ম দিয়েছি।”


এই কারণ মসীহ্‌ দুনিয়াতে আসবার সময়ে বলেন, “তুমি কোরবানী ও নৈবেদ্য চাও নি, কিন্তু আমার জন্য একটি দেহ প্রস্তুত করেছ;


ঈসা তাঁকে বললেন, আমি কি তোমাকে বলি নি যে, যদি বিশ্বাস কর তবে আল্লাহ্‌র মহিমা দেখতে পাবে? তখন তারা পাথরখানি সরিয়ে ফেললো।


কারণ আল্লাহ্‌ দুনিয়াকে এমন মহব্বত করলেন যে, তাঁর এক জাত পুত্রকে দান করলেন, যেন যে কেউ তাঁতে ঈমান আনে সে বিনষ্ট না হয়, কিন্তু অনন্ত জীবন পায়।


এভাবে ঈসা গালীলের কান্না নগরে এই প্রথম চিহ্ন-কাজ সাধন করে নিজের মহিমা প্রকাশ করলেন; আর তাঁর সাহাবীরা তাঁর উপর ঈমান আনলেন।


ঈসা তাকে বললেন, আমিই পথ ও সত্য ও জীবন; আমার মধ্য দিয়ে না আসলে কেউ পিতার কাছে আসতে পারে না।


কারণ আল্লাহ্‌ কোন ফেরেশতাকে কি কোন সময়ে এই কথা বলেছেন, “তুমি আমার পুত্র, আমি আজ তোমাকে জন্ম দিয়েছি,” আবার “আমি তাঁর পিতা হব ও তিনি আমার পুত্র হবেন”?


ঈসা তাঁকে বললেন, ফিলিপ, এতদিন আমি তোমাদের সঙ্গে সঙ্গে আছি, তবুও কি তুমি আমাকে জান না? যে আমাকে দেখেছে, সে পিতাকে দেখেছে; তুমি কেমন করে বলছো পিতাকে আমাদের দেখান?


তখন পিতর ও তাঁর সঙ্গীরা নিদ্রায় ভারাক্রান্ত ছিলেন, কিন্তু জেগে উঠে তাঁর মহিমা এবং ঐ দুই ব্যক্তিকে দেখলেন, যাঁরা তাঁর সঙ্গে দাঁড়িয়ে ছিলেন।


আর তুমি আমাকে যে মহিমা দিয়েছ, তা আমি তাদেরকে দিয়েছি; যেন তারাও এক হয়, যেমন আমরা এক;


যে তাঁতে ঈমান আনে, তার বিচার করা যায় না; যে ঈমান আনে না, তাঁর বিচার হয়ে গেছে, যেহেতু সে আল্লাহ্‌র এক জাত পুত্রের নামে ঈমান আনে নি।


কারণ আজ দাউদের নগরে তোমাদের জন্য নাজাতদাতা জন্মেছেন; তিনি মসীহ্‌, প্রভু।


তুমি মানুষের চেয়ে পরম সুন্দর; তোমার ওষ্ঠাধর থেকে রহমত ঝরে পড়ে; এজন্য আল্লাহ্‌ চিরকালের জন্য তোমাকে দোয়া করেছেন।


কারণ যিনি পবিত্র করেন ও যারা পবিত্রীকৃত হয়, সকলেরই এক জন পিতা আছেন; এজন্য তিনি তাদেরকে ভাই বলতে লজ্জা পান না।


আর তিনি আমাকে বলেছেন, আমার রহমত তোমার পক্ষে যথেষ্ট; কেননা আমার শক্তি দুর্বলতায় সিদ্ধি পায়। অতএব আমি বরং অতিশয় আনন্দের সঙ্গে নানা দুর্বলতায় গর্ব করবো, যেন মসীহের শক্তি আমার উপরে অবস্থিতি করে।


ইয়াকুবের পুত্র ইউসুফ; ইনি মরিয়মের স্বামী; এই মরিয়মের গর্ভে ঈসার জন্ম হয়, যাঁকে মসীহ্‌ [অভিষিক্ত] বলা হয়।


মসীহের মধ্যে জ্ঞানের ও বিদ্যার সমস্ত ধন গুপ্ত রয়েছে।


যদিও আমি সমস্ত পবিত্র লোকদের মধ্যে সবচেয়ে ক্ষুদ্রতম তবুও আমাকে এই রহমত দেওয়া হয়েছে, যাতে অ-ইহুদীদের কাছে আমি মসীহের সেই ধনের বিষয়ে সুখবর তবলিগ করি, যে ধনের অনুসন্ধান করে ওঠা যায় না;


পূর্বপুরুষেরা তাদের এবং দৈহিক দিক দিয়ে তাদেরই মধ্য থেকে মসীহ্‌, যিনি সকল কিছুর উপরে, তিনি এসেছেন। আল্লাহ্‌ যুগে যুগে ধন্য, আমিন।


আর তিনি তাঁর প্রথমজাত পুত্র প্রসব করলেন; এবং তাঁকে কাপড়ে জড়িয়ে যাবপাত্রে রাখলেন, কারণ পান্থশালায় তাঁদের জন্য কোন স্থান ছিল না।


আল্লাহ্‌ ঈসাকে মৃত্যু থেকে জীবিত করে আমাদের সন্তানদের পক্ষে সেই ওয়াদা পূর্ণ করেছেন, যেমন দ্বিতীয় জবুরেও লেখা আছে, “তুমি আমার পুত্র, আজ আমি তোমাকে জন্ম দিয়েছি।”


সত্যিই তাঁর উদ্ধার তাদেরই নিকটবর্তী, যারা তাঁকে ভক্তিপূর্ণ ভয় করে, যেন আমাদের দেশে গৌরব বাস করতে পায়।


আর আমার আবাস তাদের উপরে অবস্থান করবে এবং আমি তাদের আল্লাহ্‌ হব ও তারা আমার লোক হবে।


আর তোমরা সেই সত্য জানবে এবং সেই সত্য তোমাদেরকে স্বাধীন করবে।


পিতা, আমার ইচ্ছা এই, আমি যেখানে থাকি, তুমি আমায় যাদেরকে দিয়েছ, তারাও যেন সেখানে আমার সঙ্গে থাকে, যেন তারা আমার সেই মহিমা দেখতে পায়, যা তুমি আমাকে দিয়েছ, কেননা দুনিয়া পত্তনের আগে তুমি আমাকে মহব্বত করেছিলে।


তখন পীলাত তাঁকে বললেন, তবে তুমি কি বাদশাহ্‌? জবাবে ঈসা বললেন, তুমিই বলছো যে, আমি বাদশাহ্‌। আমি এজন্যই জন্মগ্রহণ করেছি ও এজন্য দুনিয়াতে এসেছি, যেন সত্যের পক্ষে সাক্ষ্য দিই। যে কেউ সত্যের, সে আমার কথা শোনে।


আর তিনি রক্তে ডুবানো কাপড় পরা; এবং “আল্লাহ্‌র কালাম”— এই নামে আখ্যাত।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন