Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 39:25 - কিতাবুল মোকাদ্দস

25 এজন্য সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, এখন আমি ইয়াকুবের বন্দীদশা ফিরাব, সমস্ত ইসরাইল-কুলের প্রতি করুণা করবো এবং আমার পবিত্র নামের পক্ষে উদ্যোগী হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

25 “এজন্য সার্বভৌম সদাপ্রভু এই কথা বলেন, আমি এখন যাকোবকে বন্দিদশা থেকে ফিরিয়ে আনব ও সমস্ত ইস্রায়েল কুলের প্রতি করুণা করব এবং আমার নামের পবিত্রতার জন্য আগ্রহী হব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

25 সর্বাধিপতি প্রভু বলেন, কিন্তু এবার যাকোবের বংশধর, ইসরায়েলী প্রজাদের প্রতি আমি কৃপা করব, আবার তাদের শ্রীবৃদ্ধি করব। আমার পবিত্র নামের মর্যাদা অক্ষুন্ন রাখব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

25 এই জন্য প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, এখন আমি যাকোবের বন্দি-দশা ফিরাইব, সমস্ত ইস্রায়েল-কুলের প্রতি করুণা করিব, এবং আমার পবিত্র নামের পক্ষে উদ্যোগী হইব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

25 তাই প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “এখন আমি যাকোবের পরিবারকে বন্দীত্ব থেকে নিয়ে আসব। আমি সমস্ত ইস্রায়েল পরিবারের প্রতি দয়া করব। আমি আমার পবিত্র নামের পক্ষে উদ্যোগী হব।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

25 এই জন্য প্রভু সদাপ্রভু এই কথা বলেন, এখন আমি যাকোবের ভাগ্য ফেরাব এবং আমি সমস্ত ইস্রায়েল কুলের প্রতি করুণা করব যখন আমি আমার পবিত্র নামের জন্য আগ্রহী হব।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 39:25
31 ক্রস রেফারেন্স  

আর আমি জাতিদের মধ্য থেকে তাদেরকে বের করে আনবো, নানা দেশ থেকে সংগ্রহ করবো এবং তাদের নিজের ভূমিতে তাদেরকে আনবো; আর ইসরাইলের পর্বতগুলোর উপরে, পানি প্রবাহগুলোর কাছে এবং দেশের সকল বসতি-স্থানে তাদেরকে চরাব।


আর এহুদার ও ইসরাইলের লোকেরা একসঙ্গে সংগৃহীত হবে এবং নিজেদের উপর এক জন শাসনকর্তা নিযুক্ত করবে এবং সেই দেশ থেকে যাত্রা করবে; কেননা যিষ্রিয়েলের দিন মহৎ হবে।


কারণ সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, আমার পবিত্র পর্বত, ইসরাইলের উচ্চতর পর্বতে, ইসরাইলের সমস্ত কুল, তারা সকলেই, দেশের মধ্যে আমার সেবা করবে; সেই স্থানে আমি তাদেরকে গ্রাহ্য করবো, সেই স্থানে তোমাদের সমস্ত পবিত্র বস্তুর সঙ্গে তোমাদের উপহার ও তোমাদের কোরবানীর অগ্রিমাংশ চাইব।


কেননা, মাবুদ বলেন, দেখ, এমন সময় আসছে, যে সময়ে আমি আমার লোক ইসরাইলের ও এহুদার বন্দীদশা ফিরাব; আর আমি তাদের পূর্বপুরুষদেরকে যে দেশ দিয়েছি, সেই দেশে তাদেরকে ফিরিয়ে আনবো এবং তারা তা অধিকার করবে।


আর আমি এহুদা ও ইসরাইলের বন্দীদশা ফিরাব এবং আগেকার দিনের মত পুনর্বার তাদের গেঁথে তুলব।


মাবুদ বলেন, সেই সময়ে আমি ইসরাইলের সমস্ত গোষ্ঠীর আল্লাহ্‌ হব এবং তারা আমার লোক হবে।


মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমি ইয়াকুবের তাঁবুগুলোর বন্দীদশা ফিরাব ও তার সমস্ত আবসের প্রতি করুণা করবো; তাতে নগর তার উপপর্বতের উপরে নির্মিত হবে ও রাজপুরীতে রীতিমত মানুষের বসতি হবে।


অতএব, হে আমার গোলাম ইয়াকুব, ভয় করো না, মাবুদ এই কথা বলেন; হে ইসরাইল, নিরাশ হয়ো না; কেননা দেখ, আমি দূর থেকে তোমাকে ও বন্দীদশার দেশ থেকে তোমার বংশকে নিস্তার করবো; ইয়াকুব ফিরে এসে নির্ভয়ে ও নিশ্চিন্তে থাকবে, কেউ তাকে ভয় দেখাবে না।


সার্বভৌম মাবুদ, যিনি ইসরাইলের দূরীকৃত লোকদেরকে সংগ্রহ করেন, তিনি বলেন, আমি আরও বেশি সংগ্রহ করে তার সংগৃহীত লোকদের সঙ্গে যোগ করবো।


বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, আমি মহৎ অন্তর্জ্বালায় সিয়োনের জন্য জ্বলেছি, আর আমি তার জন্য মহাক্রোধে জ্বলছি।


আর যে ফেরেশতা আমার সঙ্গে আলাপ করছিলেন, তিনি আমাকে বললেন, তুমি ঘোষণা কর, বাহিনীগণের মাবুদ এই কথা বলেন, জেরুশালেম ও সিয়োনের উপর আমি অসম্ভব ক্রুদ্ধ হয়েছি।


আর আমি আমার লোক ইসরাইলের বন্দীদশা ফিরাব; তারা ধ্বংসপ্রাপ্ত নগরগুলো নির্মাণ করে সেখানে বাস করবে, আঙ্গুরক্ষেত প্রস্তুত করে তার রস পান করবে এবং বাগান প্রস্তুত করে তার ফল ভোগ করবে।


তখন মাবুদ তাঁর দেশের জন্য উদ্যোগী হলেন ও তাঁর লোকদের প্রতি রহম করলেন।


দেখ, আমি নিজের ক্রোধ, কোপ ও প্রচণ্ড রোষে তাদেরকে যেসব দেশে ছড়িয়ে ছিটিয়ে দিয়েছি, সেসব দেশ থেকে তাদেরকে সংগ্রহ করবো এবং পুনর্বার এই স্থানে আনবো ও নির্ভয়ে বাস করাব।


মাবুদ দূর থেকে আমাকে দর্শন দিয়ে বললেন, আমি তো চিরন্তন প্রেমে তোমাকে মহব্বত করে আসছি, এজন্য আমি তোমার প্রতি চিরকাল বিশ্বস্ত থাকব।


আর আমি যেসব দেশে আমার পাল তাড়িয়ে দিয়েছি, সেখান থেকে তার অবশিষ্টাংশ সংগ্রহ করবো, পুনর্বার তাদেরকে খোঁয়াড়ে আনবো এবং তারা প্রজাবন্ত ও বহুবংশ হবে।


সেই সময়ে এহুদা-কুল ইসরাইল-কুলের সঙ্গে সঙ্গে গমন করবে এবং তারা একসঙ্গে উত্তর দেশ থেকে, যে দেশ আমি অধিকারের জন্য তোমাদের পূর্বপুরুষদেরকে দিয়েছি, সেই দেশে আসবে।


তুমি তাদের কাছে সেজ্‌দা করো না এবং তাদের সেবা করো না; কেননা তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ আমি স্বগৌরব রক্ষণে উদ্‌-যোগী আল্লাহ্‌; আমি পিতৃগণের অপরাধের প্রতিফল সন্তানদের উপরে বর্তাই, যারা আমাকে অগ্রাহ্য করে, তাদের তৃতীয় ও চতুর্থ পুরুষ পর্যন্ত বর্তাই;


হে মাবুদ, তুমি তোমার দেশের প্রতি খুশি হয়েছ, তুমি ইয়াকুবের বন্দীদশা ফিরিয়েছ।


তা হলে আমি ইয়াকুব ও আমার গোলাম দাউদের বংশকে অগ্রাহ্য করে ইব্রাহিম, ইসহাক ও ইয়াকুবের বংশের শাসনকর্তা করার জন্য তার বংশ থেকে লোকও গ্রহণ করবো না; সত্যিই আমি তাদের বন্দীদশা ফিরাব ও তাদের প্রতি করুণা করবো।


আর আমি তোমাদের উপরে লোকজনকে, সমস্ত ইসরাইল-কুলকে, তার সকলকেই বহুসংখ্যক করবো; আর নগরগুলো বসতিবিশিষ্ট হবে এবং ধ্বংস হয়ে যাওয়া স্থানগুলো নির্মিত হবে।


পরে তিনি আমাকে বললেন, হে মানুষের সন্তান, এ সমস্ত অস্থিগুলো হল ইসরাইল-কুল; দেখ, তারা বলছে, আমাদের অস্থিগুলো শুকিয়ে গেছে এবং আমাদের আশা নষ্ট হয়েছে; আমরা একেবারে উচ্ছিন্ন হলাম।


আর আমি আমার লোক ইসরাইলের মধ্যে আমার পবিত্র নাম জানাবো, আমার পবিত্র নাম আর নাপাক হতে দেব না; তাতে জাতিরা জানবে যে, আমিই মাবুদ, ইসরাইলের মধ্যে পবিত্রতম।


মাবুদ স্বগৌরব-রক্ষণে উদ্যোগী আল্লাহ্‌, তিনি প্রতিফলদাতা; মাবুদ প্রতিফলদাতা ও ক্রোধশালী; মাবুদ তাঁর বিরুদ্ধবাদীদের প্রতিফল দেন, আপন দুশমনদের জন্য ক্রোধ সঞ্চয় করেন।


কারণ মাবুদ ইয়াকুবের প্রতি করুণা করবেন, ইসরাইলকে পুনর্বার মনোনীত করবেন এবং তাদের দেশে তাদেরকে অধিষ্ঠিত করবেন; তাতে বিদেশী লোক তাদের প্রতি আসক্ত হবে, তারা ইয়াকুবের কুলের সঙ্গে সংযুক্ত হবে।


আর আমি তোমাদেরকে আমার উদ্দেশ পেতে দেব, মাবুদ এই কথা বলেন; এবং আমি তোমাদের বন্দীদশা ফিরাব এবং যেসব জাতির মধ্যে ও যেসব স্থানে তোমাদেরকে তাড়িয়ে দিয়েছি, সেসব স্থান থেকে তোমাদেরকে সংগ্রহ করবো, মাবুদ এই কথা বলেন; এবং যে স্থান থেকে তোমাদেরকে বন্দী করে এনেছি, সেই স্থানে তোমাদেরকে পুনর্বার নিয়ে যাব।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন