Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 23:4 - কিতাবুল মোকাদ্দস

4 তাদের মধ্যে জ্যেষ্ঠার নাম অহলা [তার তাঁবু] ও তার বোনের নাম অহলীবা [তার মধ্যে আমার তাঁবু]; তারা আমার হল এবং পুত্রকন্যা প্রসব করলো। তাদের নামের তাৎপর্য হল এই— অহলা সামেরিয়া ও অহলীবা জেরুশালেম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

4 তাদের মধ্যে বড়টির নাম অহলা ও তার বোনের নাম ছিল অহলীবা। তারা আমার হল এবং ছেলেমেয়েদের জন্ম দিল। অহলা হল শমরিয়া এবং অহলীবা হল জেরুশালেম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

4 বড় বোনের নাম অহলা (এ শমরিয়ার প্রতীক) এবং ছোট বোনের নাম অহলিবা (এ জেরুশালেমের প্রতীক)। এদের দুজনকেই আমি বিবাহ করলাম। তারা আমার সন্তানের জননী হল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

4 তাহাদের মধ্যে জ্যেষ্ঠার নাম অহলা [তাহার তাম্বু], ও তাহার ভগিনীর নাম অহলীবা [তাহার মধ্যে আমার তাম্বু]; তাহারা আমার হইল এবং পুত্রকন্যা প্রসব করিল। তাহাদের নামের তাৎপর্য এই, অহলা শমরিয়া, ও অহলীবা যিরূশালেম।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

4 বড় মেয়ের নাম ছিল অহলা আর তার বোনের নাম ছিল অহলীবা। তারা আমার স্ত্রী হল আর আমাদের সন্তান-সন্ততি হল। (অহলা প্রকৃতপক্ষে শমরিয়া আর অহলীবা প্রকৃতপক্ষে জেরুশালেমকে বোঝায়।)

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

4 তাদের মধ্যে বড় বোনের নাম অহলা ও তার বোনের নাম অহলীবা। তারপর তারা আমার হল এবং ছেলে ও মেয়ের জন্ম দিল। তাদের নামের অর্থ এই অহলা মানে শমরিয়া ও অহলীবা মানে যিরূশালেম।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 23:4
22 ক্রস রেফারেন্স  

তখন আমি তোমার কাছ দিয়ে যাবার সময় তোমার প্রতি দৃষ্টিপাত করলাম, দেখ, তোমার সময় প্রেমের সময়, এজন্য আমি তোমার উপরে আমার কাপড় মেলে দিয়ে তোমার উলঙ্গতা ঢেকে দিলাম; এবং আমি শপথ করে তোমার সঙ্গে নিয়ম স্থির করলাম, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন, তাতে তুমি আমার হলে।


অতএব, হে আমার ভাইয়েরা, মসীহের দেহ দ্বারা শরীয়ত সম্বন্ধে তোমাদের মৃত্যু হয়েছে, যেন তোমরা অন্যের হও— যিনি মৃতদের মধ্য থেকে উত্থাপিত হয়েছেন তাঁরই হও; যেন আমরা আল্লাহ্‌র জন্য ফল উৎপন্ন করি।


তোমরা যা জান না, তার এবাদত করছো; আমরা যা জানি, তার এবাদত করছি, কারণ ইহুদীদের মধ্য দিয়েই নাজাত পাবার উপায় এসেছে।


আর তারা তোমার বিরুদ্ধে জনসমাজ আনবে, পাথর ছুঁড়ে তোমাকে হত্যা করবে ও নিজ নিজ তলোয়ার দ্বারা বিদ্ধ করবে;


আর তুমি, আমার জন্য প্রস্তুত তোমার যে পুত্রকন্যাদের, তাদেরকে নিয়ে খাদ্যরূপে ওদের কাছে কোরবানী করেছ।


আর শালেমে তাঁর আবাস, সিয়োনে তাঁর বাসস্থান রয়েছে।


যখন সমস্ত ইসরাইল শুনতে পেল যে ইয়ারাবিম ফিরে এসেছেন, তখন লোক পাঠিয়ে তাঁকে তাদের সভায় ডেকে আনাল এবং সমস্ত ইসরাইলের বাদশাহ্‌ করলো; কেবল এহুদা-বংশ ছাড়া আর কোন বংশ দাউদ-কুলের অনুগামী থাকলো না।


যে স্থানের বিষয়ে তুমি বলেছ, ‘আমার নাম সেই স্থানে থাকবে;’ সেই স্থানের অর্থাৎ এই গৃহের প্রতি তোমার চোখ দিনরাত উন্মীলিত থাকুক এবং এই স্থানের অভিমুখে তোমার গোলাম যে মুনাজাত করে, তা শুনো।


ইউসিয়া বাদশাহ্‌র সময়ে মাবুদ আমাকে বললেন, বিপথগামিনী ইসরাইল যা করেছে, তা কি তুমি দেখেছ? সে প্রত্যেক উঁচু পর্বতের উপরে ও প্রত্যেক সবুজ গাছের তলে গিয়ে সেসব স্থানে জেনা করেছে।


তোমার বড় বোন সামেরিয়া, সে তার কন্যাদের সঙ্গে তোমার বামদিকে বাস করে; এবং তোমার ছোট বোন সাদুম, সে তার কন্যাদের সঙ্গে তোমার ডানদিকে বাস করে।


তারা যৌবনকালেই মিসরে জেনা করলো; সেখানে তাদের স্তন মর্দিত হত, সেখানে লোকেরা তাদের কৌমার্যকালীন চুচুক টিপতো।


আমার থাকতে অহলা জেনা করলো, নিজের প্রেমিকদের প্রতি, নিকটবর্তী আসেরীয়দের প্রতি কামাসক্তা হল;


মাবুদ আমাকে আরও বললেন, হে মানুষের সন্তান, তুমি কি অহলার ও অহলীবার বিচার করবে? তবে তাদের ঘৃণার কাজগুলোর কথা তাদেরকে জানাও।


আর পুরুষেরা যেমন পতিতার কাছে গমন করে, তেমনি তারা ওর কাছে গমন করতো; এভাবে তারা অহলার ও অহলীবার, সেই দুই কুকর্মকারিণী রমণীর কাছে গমন করতো।


তাতে তিনি গিয়ে দিব্‌লায়িমের কন্যা গোমরকে গ্রহণ করলেন, আর সেই স্ত্রী গর্ভবতী হয়ে তাঁর জন্য পুত্র প্রসব করলো।


সে আপন প্রেমিকদের পিছনে পিছনে দৌড়ে যাবে, কিন্তু তাদের নাগাল পাবে না; সে তাদের খোঁজ করবে, কিন্তু সন্ধান পাবে না। তখন সে বলবে, আমি ফিরে আমার প্রথম স্বামীর কাছে যাব; কেননা এখনকার চেয়ে তখন আমার পক্ষে মঙ্গল ছিল।


সে এসব কাজ করার পর আমি বললাম, সে আমার কাছে ফিরে আসবে, কিন্তু সে ফিরে আসলো না; এবং তার বেঈমান বোন এহুদা তা দেখল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন