Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 22:12 - কিতাবুল মোকাদ্দস

12 রক্তপাত করার জন্য তোমার মধ্যে লোকে ঘুষ গ্রহণ করে; তুমি সুদ ও বৃদ্ধি নেও, লোভে জুলুম করে প্রতিবেশীদের কাছ থেকে লাভ করেছ এবং আমাকেই ভুলে গিয়েছ, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 তোমার মধ্যে রক্তপাত করার জন্য লোকে ঘুস নেয়; তারা বাড়তি সুদ নিয়ে থাকে এবং জুলুম করে প্রতিবেশীর কাছ থেকে অন্যায় লাভ করে। এবং তুমি আমাকে ভুলে গিয়েছ, এই কথা সার্বভৌম সদাপ্রভু বলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 তোমাদের মধ্যে কিছু লোক ঘুষ নিয়ে নরহত্যার আদেশ দেয়। কিছু লোক আবার স্বজাতি ইসরায়েলীদেরও সুদে ঋণ দেয় এবং সেই সুযোগে ধনী হয়। তোমরা আমাকে পরিত্যাগ করেছ—একথা বলেছেন প্রভু পরমেশ্বর।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 রক্তপাত করণার্থে তোমার মধ্যে লোকে উৎকোচ গ্রহণ করিয়াছে; তুমি সুদ ও বৃদ্ধি লইয়াছ, উপদ্রব করিয়া লোভে প্রতিবাসীদের কাছে লাভ করিয়াছ, এবং আমাকেই ভুলিয়া গিয়াছ, ইহা প্রভু সদাপ্রভু বলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 জেরুশালেমের লোকরা, তোমরা হত্যা করার জন্য অর্থ নিয়ে থাক, ধার দিয়ে তার ওপর সুদ নিয়ে থাক, সামান্য অর্থের জন্য প্রতিবেশীকে ঠকিয়ে থাক। তোমরা আমায় ভুলে গেছ।’ প্রভু আমার সদাপ্রভুই এইসব কথা বলেছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 তোমার মধ্যে এইলোকগুলো ঘুষ নিয়েছে রক্তপাত করার জন্য।; তুমি সুদ ও প্রচুর লাভ নিয়েছো, তুমি তোমার প্রতিবেশীকে ক্ষতিগ্রস্ত করেছো নির্যাতন করে এবং আমাকে ভুলে গেছ, এটা প্রভু সদাপ্রভু বলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 22:12
40 ক্রস রেফারেন্স  

অতএব সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তুমি আমাকে ভুলে গিয়েছ, আমাকে পিছনে ফেলেছ, সেজন্য তুমি আবার তোমার কুকর্মের ও পতিতাবৃত্তির ভার বহন কর।


যে কেউ নিরপরাধের প্রাণ হরণ করার জন্য ঘুষ গ্রহণ করে, সে বদদোয়াগ্রস্ত। তখন সমস্ত লোক বলবে, আমিন।


যদি সুদের লোভে ঋণ দিয়ে থাকে ও বৃদ্ধি নিয়ে থাকে, তবে সে কি বাঁচবে? সে বাঁচবে না; সে এসব ঘৃণার কাজ করেছে; সে মরবেই মরবে; তার রক্ত তারই উপরে বর্তাবে।


সুদের লোভে ঋণ না দেয়, কোন সুদ না নেয়, অন্যায় থেকে নিজের হাত বিরত রাখে, মানুষের মধ্যে যথার্থ বিচার করে,


কুমারী কি নিজের ভূষণ ও কন্যা কি নিজের মেখলা ভুলে যেতে পারে? কিন্তু আমার লোক অসংখ্য দিন আমাকে ভুলে রয়েছে।


তারা তাদের উদ্ধারকর্তা আল্লাহ্‌কে ভুলে গেল, যিনি মিসরে বিবিধ মহৎ কাজ করেছিলেন;


সুদের জন্য টাকা ধার দেয় না, নির্দোষের বিরুদ্ধে ঘুষ নেয় না; এসব কাজ যে করে, সে কখনও বিচলিত হবে না।


তুমি সুদের জন্য, রূপার সুদ, খাদ্য সামগ্রীর সুদ, কোন দ্রব্যের সুদ পাবার জন্য, তোমার ভাইকে ঋণ দেবে না।


তুমি অন্যায় বিচার করবে না, কারো মুখাপেক্ষা করবে না ও ঘুষ নেবে না; কেননা ঘুষ জ্ঞানীদের চোখ অন্ধ করে ও ধার্মিকদের কথা বিপরীত করে।


ধিক্‌ তাদেরকে! কারণ তারা কাবিলের পথে চলে গেছে এবং বেতনের লোভে বালামের ভ্রান্ত-পথে গিয়ে পড়েছে এবং কারুনের প্রতিবাদে বিনষ্ট হয়েছে।


তিনি যেন মদ্যপানে আসক্ত কিংবা প্রহারক না হন, কিন্তু শান্তভাব, নির্বিরোধ ও অর্থলোভ-শূন্য হন,


বা চোর বা লোভী বা মাতাল বা কটুভাষী বা প্রবঞ্চক, তারা আল্লাহ্‌র রাজ্যে অধিকার পাবে না।


কিন্তু এখন তোমাদেরকে লিখছি যে, ভাই নামে আখ্যাত কোন ব্যক্তি যদি জেনাকারী বা লোভী বা প্রতিমাপূজক বা কটুভাষী বা মাতাল বা প্রবঞ্চক হয়, তবে তার সংসর্গে থাকতে নেই, এমন ব্যক্তির সঙ্গে আহারও করতে নেই।


তখন সক্কেয় দাঁড়িয়ে প্রভুকে বললো, প্রভু দেখুন, আমার সম্পত্তির অর্ধেক আমি দরিদ্রদেরকে দান করছি; আর যদি অন্যায়পূর্বক কারো কিছু হরণ করে থাকি, তার চারগুণ ফিরিয়ে দিচ্ছি।


ফরীশী দাঁড়িয়ে নিজে নিজে এরকম মুনাজাত করলো, হে আল্লাহ্‌, আমি তোমাকে শুকরিয়া জানাই যে, আমি অন্য সব লোকের মত জুলুমবাজ, অন্যায়কারী ও জেনাকারী নই কিংবা ঐ কর-আদায়কারীর মতও নই;


তিনি তাদেরকে বললেন, তোমাদের জন্য যা নিরূপিত, তার বেশি আদায় করো না।


হ্যাঁ আলেম ও ফরীশীরা, ভণ্ডরা, ধিক্‌ তোমাদেরকে! কারণ তোমরা পানপাত্র ও ভোজনপাত্রের বাইরেটা পরিষ্কার করে থাক, কিন্তু সেগুলোর ভিতরে জুলুম ও অন্যায়ে ভরা।


কিন্তু, হ্যাঁ আলেম ও ফরীশীরা, ভণ্ডরা, ধিক্‌ তোমাদেরকে! কারণ তোমরা মানুষের সম্মুখে বেহেশতী-রাজ্য রুদ্ধ করে থাক;


গাছপালাহীন পাহাড়গুলোর উপরে উচ্চরব, বনি-ইসরাইলদের কান্না ও কাত-রোক্তি শোনা যাচ্ছে; কারণ তারা কুটিল-পথগামী হয়েছে, নিজেদের আল্লাহ্‌ মাবুদকে ভুলে গেছে।


সেই কুকুরেরা পেটুক, তাদের কখনও তৃপ্তি বোধ হয় না; আর এরা বিবেচনা-বিহীন পালক; সকলে নির্বিশেষে নিজ নিজ পথের দিকে ফিরেছে, নিজ নিজ লাভের চেষ্টা করছে।


তোমার শাসনকর্তারা বিদ্রোহী এবং চোরদের সখা; তাদের প্রত্যেকে ঘুষ ভালবাসে ও আর উপহার পেতে চায়; তারা এতিম লোকের বিচার নিষ্পত্তি করে না এবং বিধবার ঝগড়া তাদের কাছে আসতে দেওয়া হয় না।


পরধন-অপহরক সকলেরই এই গতি, সেই ধন সেই গ্রাহকদেরই প্রাণ নষ্ট করে।


আর আমি মনে মনে বিবেচনা করলাম এবং প্রধান লোকদের ও কর্মকর্তাদেরকে ভর্ৎসনা করে বললাম তোমরা প্রত্যেকে আপন আপন ভাইয়ের কাছ থেকে সুদ আদায় করে থাক। পরে তাদের বিরুদ্ধে মহাসমাজ একত্র করলাম।


পরে নিজেদের ভাই ইহুদীদের বিরুদ্ধে লোকেরা ও তাদের স্ত্রীরা ভীষণ কান্নাকাটি করতে লাগল।


তুমি তোমার জন্মদাতা শৈলের প্রতি উদাসীন, তোমার জনক আল্লাহ্‌কে ভুলে গেলে।


তুমি তোমার প্রতিবেশীর উপর জুলুম করো না এবং তার কোন জিনিস জোর করে নিয়ে যেও না। বেতনজীবীর বেতন সকাল পর্যন্ত সমস্ত রাত রেখো না।


আমি তোমাদের উপর দিয়ে লোকজনকে, আমার লোক ইসরাইলকে, যাতায়াত করাব; তারা তোমাকে ভোগ করবে ও তুমি তাদের অধিকার-ভূমি হবে, এখন থেকে তাদেরকে আর সন্তানহীন করবে না।


তুমি সুদের জন্য তাকে টাকা ও লাভের জন্য তাকে খাদ্য দেবে না।


কারণ তুমি নিজের উদ্ধারের আল্লাহ্‌কে ভুলে গিয়েছ ও তোমার আশ্রয়-শৈলকে স্মরণ কর নি; এজন্য সুন্দর সুন্দর চারা রোপণ করছো ও বিদেশী কলমের সঙ্গে লাগাচ্ছে।


কেননা তারা ক্ষুদ্র ও মহান সকলেই লোভে লুব্ধ, নবী ও ইমাম সকলেই ছলনা করে।


হায় হায়, আমার মাথা কেন পানির ঝর্ণা হল না! আমার চোখ কেন অশ্রুর ফোয়ারা হল না! তা হলে আমি আমার জাতির কন্যার নিহত লোকদের বিষয়ে দিনরাত কাঁদতে পারতাম।


ওহে তোমরা যারা দরিদ্র লোককে গ্রাস করছো ও দেশের অভাবী লোকদের লোপ করছো, তোমরা এই কালাম শোন।


রূপা দিয়ে দীনহীনদেরকে ও এক জোড়া জুতা দিয়ে দরিদ্রকে ক্রয় করবো এবং গমের ছাঁট বিক্রি করবো।’


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন