Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 17:12 - কিতাবুল মোকাদ্দস

12 তুমি সেই বিদ্রোহী-কুলকে এই কথা বল, তোমরা কি এর তাৎপর্য জান না? তাদের বল, দেখ, ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ জেরুশালেমে এসে তার বাদশাহ্‌ ও তার কর্মকর্তাদেরকে নিজের কাছে ব্যাবিলনে নিয়ে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 “তুমি এই বিদ্রোহী কুলকে বলো, ‘তোমরা কি জানো না এই সবের অর্থ কি?’ তাদের বলো, ‘ব্যাবিলনের রাজা জেরুশালেমে এসে তার রাজা ও গণ্যমান্য লোকদের ধরে তাঁর সঙ্গে ব্যাবিলনে নিয়ে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 ঐ দুরাচারীদের জিজ্ঞাসা কর, এই রূপক কাহিনীর অর্থ তারা বোঝে কি? তাদের বল, ব্যাবিলনের রাজা জেরুশালেমে এসে সেখানকার রাজা ও সভাসদদের ব্যাবিলনে নিয়ে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 তুমি সেই বিদ্রোহীকুলকে এই কথা বল, তোমরা কি ইহার তাৎপর্য্য জান না? তাহাদিগকে বল, দেখ, বাবিল-রাজ যিরূশালেমে আসিয়া তাহার রাজাকে ও তাহার অধ্যক্ষগণকে আপনার কাছে বাবিলে লইয়া গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 “এই ঘটনা ইস্রায়েলের লোকদের কাছে বুঝিয়ে বল: তারা সবসময় আমার বিরুদ্ধাচারী। তাদের এই কথাগুলি বল: বাবিলের রাজা জেরুশালেমে এসেছিলেন এবং রাজা ও অন্যান্য নেতাদের নিয়ে গেলেন। তিনি তাদের বাবিলে আনলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 “তুমি সেই বিদ্রোহী কুলকে এই কথা বল, তোমার কি এর অর্থ জান না? তাদেরকে বল, দেখ, বাবিল-রাজ যিরুশালেমে এসে তার রাজাকে ও তার নেতাদেরকে নিজের কাছে বাবিলে নিয়ে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 17:12
30 ক্রস রেফারেন্স  

আর লোকেরা আমাকে বললো, এদের সঙ্গে আমাদের সম্বন্ধ কি যে, তুমি এরকম করছো? তা কি আমাদেরকে জানাবে না?


তুমি বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, একটি প্রকাণ্ড ঈগল পাখি ছিল; তার বড় ডানা ও পালকগুলো দীর্ঘ ও চিত্রবিচিত্র লোমে পরিপূর্ণ; ঐ পাখি লেবাননে এসে এরস গাছের সবচেয়ে উঁচু ডাল নিয়ে গেল;


বাদশাহ্‌ যিহোয়াখীনের নির্বাসনের পঞ্চম বছরের ঐ মাসের পঞ্চম দিনে,


তাতে ফিলিপ দৌড়ে কাছে গিয়ে শুনলেন, তিনি ইশাইয়া নবীর কিতাব পাঠ করছেন। ফিলিপ বললেন, আপনি যা পাঠ করছেন, তা কি বুঝতে পারছেন?


কিন্তু তাঁরা এই কথা বুঝলেন না এবং এর অর্থ তাঁদের থেকে গুপ্ত রাখা হল, যাতে তাঁরা বুঝে উঠতে না পারেন এবং তাঁর কাছে এই কথার বিষয় জিজ্ঞাসা করতে তাঁদের ভয় হল।


পরে তিনি তাদেরকে বললেন, এই দৃষ্টান্ত কি বুঝতে পার না? তবে কেমন করে অন্য সকল দৃষ্টান্ত বুঝতে পারবে?


তোমরা কেন বোঝ না যে, আমি তোমাদেরকে রুটির বিষয় বলি নি? কিন্তু তোমরা ফরীশী ও সদ্দূকীদের খামি থেকে সাবধান থাক।


তোমরা কি এসব বুঝেছো? তাঁরা বললেন, হ্যাঁ।


যে হীরক চক্‌মকি পাথর থেকেও শক্ত, তার মত আমি তোমার কপাল শক্ত করলাম; যদিও তারা বিদ্রোহীকুল, তবুও তাদেরকে ভয় করো না ও তাদের মুখ দেখে ভয় পেয়ো না।


হে মানুষের সন্তান, আমি তোমাকে যা বলি, তুমি শোন; তুমি সেই বিদ্রোহীকুলের মত বিদ্রোহী হয়ো না; তোমার মুখ খোল, আমি তোমাকে যা দিই, তা ভোজন কর।


আর যারা তোমা থেকে উৎপন্ন হবে, তোমার সেই সন্তানদের মধ্যে কয়েকজনকে নিয়ে যাওয়া হবে; এবং তারা ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র প্রাসাদে নপুংসক হবে।


হে আসমান শোন, হে দুনিয়া কান দাও, কেননা মাবুদ বলেছেন। আমি সন্তানদের লালন-পালন করেছি ও বড় করে তুলেছি, আর তারা আমার বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেছে।


আর তিনি বনি-ইসরাইলদের বললেন, ভবিষ্যতে যখন তোমাদের সন্তানেরা তাদের পিতাদেরকে জিজ্ঞাসা করবে, এই পাথরগুলোর তাৎপর্য কি?


যেন তা চিহ্নরূপে তোমাদের মধ্যে থাকতে পারে; ভাবী কালে যখন তোমাদের সন্তানেরা জিজ্ঞাসা করবে, এই পাথরগুলোর তাৎপর্য কি?


ভাবী কালে যখন তোমার সন্তান জিজ্ঞাসা করবে, আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাদেরকে যেসব নির্দেশ, বিধি ও অনুশাসন দিয়েছেন, সেসব কি?


আর তোমাদের সন্তানরা যখন তোমাদেরকে বলবে, তোমাদের এই উৎসবের তাৎপর্য কি?


বীর ও যোদ্ধা, বিচারকর্তা, নবী, মন্ত্রজ্ঞ ও বৃদ্ধ,


যিহোয়াকীমের পুত্র কনিয়ের পদে ইউসিয়ার পুত্র সিদিকিয় বাদশাহ্‌ হয়ে রাজত্ব করেন; ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার তাঁকেই এহুদা দেশের বাদশাহ্‌ করেছিলেন।


কারণ জেরুশালেমে ও এহুদায় মাবুদের ক্রোধজনিত ঘটনা হল, যে পর্যন্ত না তিনি তাঁর সম্মুখ থেকে তাদেরকে দূরে ফেলে দিলেন, আর সিদিকিয় ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র বিদ্রোহী হলেন।


আর মাবুদের এই কালাম আমার কাছে নাজেল হল,


আর যখন তোমার জাতির সন্তানেরা তোমাকে বলবে, ‘এতে আপনার অভিপ্রায় কি, তা কি আমাদেরকে জানাবেন না?’


কারণ মাবুদের ক্রোধের দরুন তিনি তাদেরকে তাঁর সম্মুখ থেকে দূরে ফেলে দিলেন, সমগ্র জেরুশালেম ও এহুদায় এরকম ঘটনা ঘটল। আর সিদিকিয় ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র বিদ্রোহী হলেন।


আর এহুদার বাদশাহ্‌ সিদিকিয় ও তার কর্মকর্তাদেরকে আমি তাদের দুশমনদের ও প্রাণনাশে সচেষ্ট লোকদের হাতে, হ্যাঁ, ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র যে সৈন্যরা তোমাদের কাছ থেকে উঠে গেছে, তাদের হাতে তুলে দেব।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন