Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 62:11 - কিতাবুল মোকাদ্দস

11 দেখ, মাবুদ দুনিয়ার প্রান্ত পর্যন্ত এই বাণী শুনিয়েছেন, তোমরা সিয়োন-কন্যাকে বল, দেখ, তোমার উদ্ধার উপস্থিত; দেখ, তাঁর সঙ্গে তাঁর দাতব্য বেতন আছে, তাঁর সম্মুখে তাঁর দাতব্য পুরস্কার আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 সদাপ্রভু পৃথিবীর প্রান্তসীমা পর্যন্ত একটি ঘোষণা করেছেন: “তোমরা সিয়োন-কন্যাকে বলো, ‘দেখো, তোমার পরিত্রাতা আসছেন! দেখো, তাঁর প্রাপ্য বেতন আছে তাঁর হাতে, তাঁর পুরস্কার আছে তাঁর সঙ্গে।’ ”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 স্বয়ং প্রভু পরমেশ্বর পৃথিবীর প্রান্ত পর্যন্ত সমস্ত জাতির উদ্দেশে ঘোষণা করে বলছেনঃ সিয়োন কন্যাকে বল, তোমার ত্রাণকর্তা আসছেন! সাথে নিয়ে আসছেন তাদের, যাদের তিনি করেছেন উদ্ধার।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 দেখ, সদাপ্রভু পৃথিবীর প্রান্ত পর্য্যন্ত এই রব শুনাইয়াছেন, তোমরা সিয়োন-কন্যাকে বল, দেখ, তোমার পরিত্রাণ উপস্থিত; দেখ, তাঁহার সঙ্গে তাঁহার [দাতব্য] বেতন আছে, তাঁহার অগ্রে তাঁহার [দাতব্য] পুরস্কার আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 শোন, প্রভু দূরবর্তী দেশগুলির লোকদের বলেছেন, “সিয়োনের লোকদের বল: ‘দেখ, তোমাদের পরিত্রাতা আসছেন। তিনি তোমাদের পুরস্কার আনছেন। তিনি সেই পুরস্কার সঙ্গে করে আনছেন।’”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 দেখ, সদাপ্রভু পৃথিবীর শেষ সীমা পর্যন্ত ঘোষণা করছেন, “সিয়োন কন্যাকে বল, ‘দেখ, তোমার উদ্ধারকর্তা আসছেন! দেখ, তাঁর পুরষ্কার তার কাছেই রয়েছে; তাঁর বেতন তাঁর কাছেই আছে’।”

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 62:11
18 ক্রস রেফারেন্স  

হে সিয়োন-কন্যা অতিশয় উল্লাস কর; হে জেরুশালেম-কন্যা, জয়ধ্বনি কর। দেখ, তোমার বাদশাহ্‌ তোমার কাছে আসছেন; তিনি ধর্মময় ও তাঁর কাছে উদ্ধার আছে, তিনি নম্র ও গাধার উপর উপবিষ্ট, গাধার বাচ্চার উপর উপবিষ্ট।


“তোমরা সিয়োন-কন্যাকে বল, দেখ, তোমার বাদশাহ্‌ তোমার কাছে আসছেন; তিনি মৃদুশীল ও গাধার উপরে উপবিষ্ট এবং বাচ্চার, গাধার বাচ্চার উপরে উপবিষ্ট।”


“অয়ি সিয়োন কন্যে, ভয় করো না, দেখ, তোমার বাদশাহ্‌ আসছেন, গাধার শাবকে চড়ে আসছেন।”


দেখ, আমি শীঘ্র আসছি; এবং আমার দাতব্য পুরস্কার আমার সঙ্গে আছে, যার যেমন কাজ, তাকে তেমন ফল দেব।


কিন্তু আমি বললাম, আহা! আমি পণ্ডশ্রম করেছি, শূন্যতা ও অসারতার জন্য আমার শক্তি ব্যয় করেছি; নিশ্চয়ই আমার বিচার মাবুদের কাছে, আমার শ্রমের ফল আমার আল্লাহ্‌র কাছে রয়েছে।


তিনি বলেন, এটি লঘু বিষয় যে, তুমি যে ইয়াকুবের বংশগুলোকে উঠাবার জন্য, ইসরাইলের রক্ষাপ্রাপ্ত লোকদেরকে পুনর্বার আনবার জন্য আমার গোলাম হও, আমি তোমাকে জাতিদের দীপ্তিস্বরূপ করবো, যেন তুমি দুনিয়ার সীমা পর্যন্ত আমার উদ্ধারস্বরূপ হও।


আর তিনি তাঁদেরকে বললেন, তোমরা সারা দুনিয়ায় যাও, সমস্ত সৃষ্টির কাছে সুসমাচার তবলিগ কর।


যদিও তোমরা কেউ দূরীকৃত হয়ে আসমানের প্রান্তে থাক, তবুও তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ সেখান থেকে তোমাকে সংগ্রহ করবেন,


দেখ, আল্লাহ্‌ আমার উদ্ধার; আমি সাহস করবো, ভয় পাব না; কেননা মাবুদ ইয়াহ্‌ওয়েহ্‌ আমার বল ও গান; তিনি আমার উদ্ধার হয়েছেন।


কারণ তুমি নিজের উদ্ধারের আল্লাহ্‌কে ভুলে গিয়েছ ও তোমার আশ্রয়-শৈলকে স্মরণ কর নি; এজন্য সুন্দর সুন্দর চারা রোপণ করছো ও বিদেশী কলমের সঙ্গে লাগাচ্ছে।


হে সমুদ্রগামীরা ও সাগরস্থ সকলে, হে উপকূলগুলো ও সেখানকার অধিবাসীরা, তোমরা মাবুদের উদ্দেশে নতুন গজল গাও, দুনিয়ার প্রান্ত থেকে তাঁর প্রশংসা গান কর।


আমি নিজের ধর্মশীলতা কাছে নিয়ে আসলাম; তা দূরে থাকবে না, আর আমার উদ্ধারের বিলম্ব হবে না; আমার শোভাস্বরূপ ইসরাইলের জন্য আমি সিয়োনে উদ্ধার স্থাপন করবো।


তোমরা ব্যাবিলন থেকে বের হও; কল্‌দীয়দের মধ্য থেকে পালিয়ে যাও, আনন্দগানের রবসহকারে এই প্রচার কর, এই সংবাদ দাও, দুনিয়ার সীমা পর্যন্ত এই বিষয় উল্লেখ কর; তোমরা বল, মাবুদ তাঁর গোলাম ইয়াকুবকে মুক্ত করেছেন।


আমার ধর্মশীলতা নিকটবর্তী, আমার উদ্ধার করার কাজ শুরু হচ্ছে এবং আমার বাহু জাতিদের বিচার নিষ্পন্ন করবে; উপকূলগুলো আমারই অপেক্ষায় থাকবে ও আমার বাহুতে প্রত্যাশা রাখবে।


আর এক জন মুক্তিদাতা আসবেন, সিয়োনের জন্য, ইয়াকুবের মধ্যে যারা অধর্ম থেকে ফিরে আসে তাদের জন্য, মাবুদ এই কথা বলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন