Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 53:4 - কিতাবুল মোকাদ্দস

4 সত্যি, আমাদের যাতনাগুলো তিনিই তুলে নিয়েছেন, আমাদের ব্যথাগুলো তিনি বহন করেছেন; তবু আমরা মনে করলাম, তিনি আহত, আল্লাহ্‌ কর্তৃক প্রহারিত ও দুঃখার্ত।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

4 সত্যিই তিনি আমাদের দুর্বলতা সকল তুলে নিয়েছেন এবং আমাদের সকল দুঃখ বহন করেছেন, তবুও, আমরা মনে করলাম, ঈশ্বর তাঁকে শাস্তি দিয়েছেন, তিনি আহত ও নিপীড়িত হয়েছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

4 আমাদের পাপের দণ্ড তিনিই বরণ করে নিলেন, ভোগ করলেন আমাদের হয়ে প্রচণ্ড যন্ত্রণা। তবু আমরা মনে করলাম, এ যন্ত্রণা ঈশ্বরের প্রেরিত তাঁর প্রাপ্য দণ্ড।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

4 সত্য, আমাদের যাতনা সকল তিনিই তুলিয়া লইয়াছেন, আমাদের ব্যথা সকল তিনি বহন করিয়াছেন; তবু আমরা মনে করিলাম, তিনি আহত, ঈশ্বরকর্ত্তৃক প্রহারিত ও দুঃখার্ত্ত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

4 কিন্তু সে আমাদের অসুখগুলোকে বয়ে বেড়িয়েছিল। সে আমাদের যন্ত্রণা ভোগ করেছিল। এবং আমরা মনে করেছিলাম ঈশ্বর তাকে শাস্তি দিচ্ছেন। তার কোন কৃতকর্মের জন্য ঈশ্বর তাকে শাস্তি দিচ্ছেন বলে আমরা মনে করেছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

4 কিন্তু সত্যি তিনিই আমাদের সব রোগ তুলে নিয়েছেন আর আমাদের দুঃখ বহন করেছেন; তবু আমরা ভাবলাম ঈশ্বরের দ্বারা প্রহারিত, আহত ও দুঃখিত হয়েছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 53:4
19 ক্রস রেফারেন্স  

তিনি নিজের দেহে আমাদের সমস্ত গুনাহ্‌ ক্রুশের উপরে বহন করলেন, যেন আমরা গুনাহ্‌র পক্ষে মৃত্যুবরণ করে ধার্মিকতার পক্ষে জীবিত হই; তাঁরই ক্ষত দ্বারা তোমরা সুস্থতা লাভ করেছ।


যেন ইশাইয়া নবীর মধ্য দিয়ে নাজেল হওয়া এই কালাম পূর্ণ হয়, “তিনি নিজে আমাদের দুর্বলতাগুলো গ্রহণ করলেন ও ব্যাধিগুলো বহন করলেন।”


মসীহ্‌ই মূল্য দিয়ে আমাদের শরীয়তের বদদোয়া থেকে মুক্ত করেছেন, কারণ তিনি আমাদের জন্য শাপস্বরূপ হলেন; কেননা লেখা আছে, “যাকে গাছে টাঙ্গানো হয়, সে বদদোয়া-গ্রস্ত”;


আর তিনিই আমাদের গুনাহ্‌র কাফ্‌ফারা দিয়েছেন, কেবল আমাদের নয়, কিন্তু সমস্ত দুনিয়ার গুনাহ্‌র কাফ্‌ফারা দিয়েছেন।


কারণ মসীহ্‌ও একবার গুনাহের জন্য দুঃখভোগ করেছিলেন— সেই ধার্মিক ব্যক্তি অধার্মিকদের জন্য— যেন আমাদের আল্লাহ্‌র কাছ নিয়ে যান। তিনি মাংসে হত, কিন্তু রূহে জীবিত হলেন।


তেমনি মসীহ্‌ও ‘অনেকের গুনাহ্‌র ভার তুলে নেবার’ জন্য একবারই কোরবানী হয়েছেন; তিনি দ্বিতীয় বার আসবেন, গুনাহ্‌ মাফের জন্য নয়, কিন্তু যারা আগ্রহ সহকারে তাঁর অপেক্ষা করে, তাদের নাজাতের জন্য আসবেন।


ইহুদীরা তাঁকে জবাবে বললো, আমাদের একটি ব্যবস্থা আছে, সেই ব্যবস্থা অনুসারে তার প্রাণদণ্ড হওয়া উচিত, কারণ সে নিজেকে ইবনুল্লাহ্‌ বলে দাবী করেছে।


কেননা তারা তাকেই তাড়না করে, যাকে তুমি প্রহার করেছ, তাদেরই ব্যথা বর্ণনা করে, যাদেরকে তুমি আঘাত করেছ।


পরে তিনি পিতরকে এবং সিবদিয়ের দুই পুত্রকে সঙ্গে নিয়ে গেলেন, আর দুঃখার্ত ও ব্যাকুল হতে লাগলেন।


সেই ঈসা আমাদের অপরাধের জন্য সমর্পিত হলেন এবং আমাদের ধার্মিক গণনা করার জন্য পুনরুত্থিত হলেন।


কিন্তু গুলিবাঁট দ্বারা যে ছাগলটি আজাজিলের জন্য নির্ধারিত হয়, সেটিকে মাবুদের সম্মুখে তাকে জীবিত উপস্থিত করতে হবে যেন সেটি কাফ্‌ফারা করার জন্য মরুভূমিতে প্রেরিত হতে পারে।


তবুও তাঁকে চূর্ণ করতে মাবুদেরই মনোবাসনা ছিল; তিনি তাঁকে যাতনাগ্রস্ত করলেন, তাঁর প্রাণ যখন দোষ-কোরবানী করবে, তখন তিনি আপন বংশ দেখবেন, দীর্ঘায়ু হবেন এবং তাঁর হাতে মাবুদের মনোরথ সিদ্ধ হবে;


হে তলোয়ার, তুমি আমার পালকের, আমার স্বজাতীয় পুরুষের বিরুদ্ধে জাগ্রত হও, এই কথা বাহিনীগণের মাবুদ বলেন; পালককে আঘাত কর, তাতে পালের মেষেরা ছড়িয়ে পড়বে; আর আমি ক্ষুদ্রদের বিরুদ্ধেও আমার হাত উঠাব।


পোড়ানো-কোরবানীর জন্য একটি ষাঁড়, একটি ভেড়া, এক বছর বয়সের একটি ভেড়ার বাচ্চা;


পোড়ানো-কোরবানীর জন্য একটি ষাঁড়, একটি ভেড়া, এক বছর বয়সের একটি ভেড়ার বাচ্চা;


আমি আমার ভাইদের কাছে বিদেশী হয়েছি, আমার সহোদরদের কাছে বিজাতীয় হয়েছি।


তাদের অপরাধের উপরে অপরাধ যোগ কর, তারা তোমার ধর্মশীলতায় প্রবেশ না করুক।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন